Page 3 - Contents; Operating Instructions; WARNING; ENGLISH; Radio Operation; Information; Installation and Connections; LIMITED WARRANTY
1 -EN Contents Operating Instructions WARNING WARNING .................................................. 2 CAUTION ................................................... 2 PRECAUTIONS ......................................... 2 Basic Operation Detaching the Front Panel ....................................
Page 4 - W A R N I N G; CAUTION
2 -EN W A R N I N G The exclamation point within an equilateraltriangle and "WARNING" are intended to alertthe user to the presence of importantoperating instructions.Failure to heed the instructions will result insevere injury or death. DO NOT OPERATE ANY FUNCTION THAT TAKESYOUR ATTENTION A...
Page 6 - Detaching the Front Panel; Attaching the Front Panel; Basic Operation; Initial System Start-Up
4 -EN Detaching the Front Panel 1 Press the POWER button for more than 3seconds to turn off the power. 2 Press the (Release) button at lower left corner until the front panel pops out. 3 Grasp the left side of the front panel and pull itout. NOTES • The front panel may become hot in normal usage(esp...
Page 8 - Audio Mute Function
6 -EN Basic Operation MUTE(CDE-7859 only) g DN f UP SETUP(CDE-7859 only)MUTE(CDE-7858/CDE-7856 only) BBE (CDE-7859/CDE-7858 only) (CDE-7859) Audio Mute Function Activating this function will instantly lower thevolume level by 20 dB. 1 Press the MUTE button to activate the MUTEmode. The audio level w...
Page 9 - Displaying Time; Setting Time
7 -EN Displaying Time 1 Press the CLK (CDE-7859 only) or DISP (CDE-7858/CDE-7856 only) button repeatedly until theclock time is displayed.Each press changes the modes as follows: Radio mode NOTE Selecting any tuner or CD function while in the clockpriority mode will interrupt the time displaymomenta...
Page 11 - Manual Tuning; Automatic Seek Tuning
9 -EN Radio Operation SOURCE TUNE BAND g DN f UP Manual Tuning 1 Press the SOURCE button until a radiofrequency appears in the display. 2 Press the BAND button repeatedly until thedesired radio band is displayed.Each press changes the band: → F1(FM1) → F2(FM2) → AM 3 Press the TUNE button repeatedly...
Page 12 - Manual Storing of Station Presets
10 -EN Manual Storing of Station Presets 1 Select the radio band and tune in a desired radiostation you wish to store in the preset memory. 2 Press and hold any one of the Preset buttons (1through 6) for at least 2 seconds until the stationfrequency on the display blinks. 3 Press the Preset button i...
Page 13 - Tuning to Preset Stations
11 -EN Storing into Direct Access Preset(D.A.P.) Band A combination of radio stations in any band (up to6 stations) can be manually preset into the D.A.P.band. 1 Press and hold the D.A.P. button for more than 2seconds until the D.A.P. indicator appears. Press the BAND button to select FM or AM.The s...
Page 14 - Fast Forward and Backward; CD Player Operation; Inserting/Ejecting Disc; Normal Play and Pause
12 -EN The display shows the track number and elapsedtime of the track being played (Only the tracknumber is displayed on CDE-7858/CDE-7856).When the last track is played back the playerreturns to the first track and begins playbackfrom that point. If a CD is already loaded in the CD player, pressth...
Page 15 - Repeat Play
13 -EN Displaying and Scrolling CD Text(CDE-7859 only) While playing the audio CD with CD Text, the discand track names can be displayed and scrolled. 1 In CD mode, press the TITLE button repeatedlyto display Disc Text or Track Text. NOTE If your CD has no Text Information, NO TEXT appears. 2 Press ...
Page 16 - CD; In Case of Difficulty; Basic
14 -EN Information CD CD Player not functioning. • Out of operating temperature range +50˚C (+120˚F) for CD.- Allow the vehicle's interior (or trunk) temperature to cool. CD playback sound is wavering. • Moisture condensation in the CD Module. - Allow enough time for the condensation to evaporate (a...
Page 17 - Indication for CD; Specifications; HI TEMP
15 -EN Indication for CD • Protective circuit is activated due to high temperature. - The indicator will disappear when the temperature returns to within operation range. • Mechanism error. 1. Press the c button and eject the CD. If not ejecting, consult your Alpine dealer. 2. When the error indicat...
Page 18 - Warning; MAKE THE CORRECT CONNECTIONS.; Caution
16 -EN Installation and Connections Before installing or connecting the unit, pleaseread the following and pages 2 and 3 of thismanual thoroughly for proper use. Warning MAKE THE CORRECT CONNECTIONS. Failure to make the proper connections may result in fireor product damage. USE ONLY IN CARS WITH A ...
Page 19 - Installation
17 -EN Mounting Sleeve(Included) CDE-7859/CDE-7858/CDE-7856 No Pressure Here No Pressure Here Dashboard MetalMountingStrap Chassis Screw Hex Nut (M5) Bolt Stud CDE-7859/CDE-7858/CDE-7856 Ground Lead ∗∗ ∗ Lock Pin Slide the CDE-7859/CDE-7858/CDE-7856 into thedashboard. When the unit is in place, make...
Page 20 - Connections
18 -EN ( & % $ # " ! 9 6 5 4 3 2 7 ) ~ 8 1 Installation and Connections Connections Antenna To power antenna To amplifier or equalizer Ignition Key Battery Front right Rear right Speakers Rear left Front left Amplifier Rear or Subwoofers ∗ ∗ When Subwoofer is set to OFF: Output is from Rear ...
Page 23 - FRANÇAIS; Fonctionnement de la radio; Installation et Raccordements; GARANTIE LIMITÉE; Contenu; AVERTISSEMENT
1 -FR FRANÇAIS Fonctionnement de la radio Accord manuel ................................................... 9 Accord par recherche automatique .................... 9 Mémorisation manuelle des stations ................ 10 Mémorisation automatique des stations ........... 10 Mémorisation sur la gamme ...
Page 24 - ATTENTION
2 -FR AVERTISSEMENT Le point d'exclamation dans un triangleéquilatéral et la mention "AVERTISSEMENT"sont destinés à attirer l'attention del'utilisateur sur la présence d'instructionsimportantes.Le non respect de ces instructions peutprovoquer de graves blessures, voir la mort. N'ACTIVER AUCU...
Page 26 - Fonctionnement de base; Retrait du panneau avant; Pose du panneau avant; Mise en service de l'appareil
4 -FR Fonctionnement de base Retrait du panneau avant 1 Appuyez sur la touche POWER (alimentation)pendant plus de 3 secondes pour éteindre l'appareil. 2 Appuyez sur la touche de (libération) dans le coin inférieur gauche jusqu'à ce que le panneauavant se désenclenche. 3 Saisissez le côté gauche du p...
Page 31 - Accord manuel; Accord par recherche automatique
9 -FR Fonctionnement de la radio Accord manuel 1 Appuyez sur la touche SOURCE jusqu'à ce queune fréquence radio apparaisse sur l'affichage. 2 Appuyez plusieurs fois sur la touche BANDjusqu'à ce que la gamme souhaitée soit affichée.A chaque pression, la gamme change de lafaçon suivante: → F1(FM1) → F...
Page 33 - Accord d'une station préréglée
11 -FR Mémorisation sur la gamme D.A.P.(préréglage d'accès direct) Vous pouvez prérégler manuellement en tout 6stations radio des gammes AM et FM sur lagamme D.A.P. 1 Maintenez la touche D.A.P. enfoncée pendant aumoins 2 secondes jusqu'à ce que l'indicateurD.A.P. apparaisse. Appuyez sur la touche BA...
Page 34 - Fonctionnement du lecteur CD; Insertion et éjection d'un disque; Lecture normale et pause
12 -FR Fonctionnement du lecteur CD L'affichage indique le numéro de plage et letemps écoulé de la plage en cours de lecture(Seul le numéro de la plage s'affiche sur leCDE-7858/CDE-7856).Quand la dernière plage est reproduite, lalecture reprend à partir de la première plage. Si un CD est déjà dans l...
Page 35 - Lecture répétée
13 -FR Affichage et défilement du texteCD (CDE-7859 uniquement) Pendant la lecture d'un CD audio avec texte CD, ilvous est possible d'afficher et de faire défiler lenom du disque et des plages. 1 En mode CD, appuyez plusieurs fois sur la toucheTITLE pour afficher Disc Text ou Track Text. REMARQUE Si...
Page 36 - En cas de problème; Base
14 -FR Information CD Le lecteur CD ne fonctionne pas. • La température dépasse +50°C (+120°F). - Laissez la température de l'habitacle (ou du coffre) baisser. Le son de lecture de CD est déformé. • Condensation d'humidité dans le module CD. - Attendez que l'humidité s'évapore (environ 1 heure). Ins...
Page 37 - Indications pour CD; Spécifications
15 -FR Indications pour CD • Le circuit de protection s'est déclenché car la température est trop élevée.- L'indication disparaît quand la température revient dans la plage de fonctionnement. Spécifications SECTION TUNER FM Plage d'accord 87,7 – 107,9 MHz Sensibilité mono utilisable 9,3 dBf (0,8 µV/...
Page 38 - Avertissement; EFFECTUER CORRECTEMENT LES CONNEXIONS.; NE PAS DENUDER LES CABLES ELECTRIQUES.; Attention
16 -FR Installation et Raccordements Avant d'installer ou de raccorder l'appareil, liezattentivement les précautions suivantes ainsique les pages 2 et 3 de ce mode d'emploi demanière à en garantir une utilisation correcte. Avertissement EFFECTUER CORRECTEMENT LES CONNEXIONS. Il y a risque de blessur...
Page 40 - Raccordements
18 -FR Installation et Raccordements Raccordements Antenne Vers l´antenne de puissance Vers l'amplificateur ou l'égaliseur Clé de contact Batterie Devant droit Arrière droit Arrière gauche Devant gauche Amplificateur ∗ Si Subwoofer est réglé sur OFF: Le son est diffusé par les haut-parleurs arrière....
Page 43 - Índice; Manual de instrucciones; ADVERTENCIA; Operación de la radio; Ubicación y Conexiones; ESPAÑOL
1 -ES Índice Manual de instrucciones ADVERTENCIA ADVERTENCIA ......................................... 2 PRUDENCIA .............................................. 2 PRECAUCIONES ...................................... 2 Operación básica Extracción del panel frontal ............................... 4 Fi...
Page 44 - NO DESMONTE NI ALTERE LA UNIDAD.; PRUDENCIA; Temperatura
2 -ES ADVERTENCIA El símbolo de exclamación dentro del triángulo y"ADVERTENCIA", tienen como fin alertar al usuario dela presencia de instrucciones de operaciónimportantes.El hacer caso omiso de las instrucciones podríaresultar en heridas graves o la muerte. NO REALICE NINGUNA OPERACIÓN QUE ...
Page 46 - Extracción del panel frontal; Fijación del panel frontal; Operación básica
4 -ES Extracción del panel frontal 1 Presione el botón POWER (alimentación) durantemás de 3 segundos para desactivar la alimentación. 2 Presione el botón de (liberación) situado en la esquina inferior izquierda hasta que el panel frontalsalga hacia fuera. 3 Sujete la parte izquierda del panel fronta...
Page 48 - Función de silenciamiento de audio
6 -ES Operación básica Función de silenciamiento de audio Si activa esta función el nivel de sonido sereducirá instantáneamente en 20 dB. 1 Presione el botón MUTE para activar el modoMUTE. El nivel de audio se reducirá en unos 20dB.Cuando vuelva a presionar el botón MUTE elnivel de audio volverá al ...
Page 49 - Ajuste de la hora
EN FR ES SE IT 7 -ES Cambio del patrón de visualizacióndel nivel de audio (CDE-7859solamente) 1 Mantenga presionado el botón SETUP durante 3segundos por lo menos. 2 Presione el botón g DN o f UP para seleccionar el modo DISP. 3 Presione el botón BAND para cambiar el patrónde visualización. DISP1:Ilu...
Page 51 - Sintonía manual
9 -ES Operación de la radio Sintonía manual 1 Presione el botón SOURCE hasta que en elvisualizador aparezca una frecuencia de radio. 2 Presione repetidamente el botón BAND hastaque se visualice la banda deseada.Cada vez que lo presione la banda cambiará: → F1(FM1) → F2(FM2) → AM 3 Presione repetidam...
Page 53 - Sintonía de emisoras memorizadas
11 -ES Sintonía de emisoras memorizadas 1 Presione el botón SOURCE para seleccionar elmodo de radio. 2 Presione repetidamente el botón BAND hastaque se visualice la banda deseada. Para seleccionar la banda D.A.P., presione ymantenga presionado el botón D.A.P. durantemás de 2 segundos hasta que el in...
Page 54 - Inserción/expulsión de discos; Reproducción y pausa normales; Operación del reproductor de discos compactos; Avance rápido o retroceso
12 -ES Inserción/expulsión de discos 1 Inserte un disco hasta la mitad dentro de laranura y con la etiqueta hacia arriba. Elreproductor automáticamente introducirá el discodentro del compartimiento del disco. Aparecerá el indicador de disco para mostrarque se ha cargado un disco. NOTA Es posible uti...
Page 56 - Información; Discos compactos; En caso de dificultad; Básica
14 -ES Información Discos compactos El reproducir de discos compactos no funciona. • Se encuentra a más de +50°C (+120°F) de temperatura. - Deje que se enfríe la temperatura en el interior (o en el portaequipajes) del vehículo. El sonido de reproducción de un discocompacto oscila. • Se ha condensado...
Page 57 - Indicaciones para los discos compactos; Especificaciones
15 -ES Indicaciones para los discos compactos • Se ha activado el circuito protector debido a la alta temperatura.- El indicador desaparecerá cuando la temperatura vuelva a la gama de operación. • Error del mecanismo. 1. Presione el botón c y expulse el disco compacto. Si el disco no es expulsado, c...
Page 58 - Advertencia; REALICE LAS CONEXIONES CORRECTAMENTE.; Prudencia
16 -ES Ubicación y Conexiones Antes de instalar o conectar la unidad, leaatentamente lo siguiente y las páginas 2 y 3 deeste manual para emplearla adecuadamente. Advertencia REALICE LAS CONEXIONES CORRECTAMENTE. Una conexión incorrecta puede producir un incendio odañar el equipo. UTILICE LA UNIDAD S...
Page 59 - Instalación
17 -ES Manguito de montaje(Incluído) No aplicar ningunapresión aquí No aplicar ningunapresión aquí Tablero deinstrumentos 3 Inserte la unidad del CDE-7859/CDE-7858/CDE-7856 en el tablero de instrumentos. Cuando launidad esté en su lugar, asegúrese de que lospasadores de bloqueo han sido bajados tota...
Page 60 - Ubicación y conexiones; Conexiones
18 -ES Delantero derecho Amplificador ∗ Con Altavoz de subgraves ajustado en OFF: La salida será de los altavoces traseros.Con Altavoz de subgraves ajustado en ON: La salida será del altavoz de subgraves. Para obtener información detallada sobre cómo ajustar el Altavoz de subgraves en ON/OFF, consul...