AL-KO SNOWLINE 46 E - Manuals
AL-KO SNOWLINE 46 E Snow Blower – User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual AL-KO SNOWLINE 46 E
Summary
D 2 Snowline 46E D .................................................. 5 EN ................................................ 12 FR ................................................ 19 IT ................................................ 26 SL ................................................ 33 HR ........
Original-Betriebsanleitung 474 910_b 5 ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG Inhaltsverzeichnis Zu diesem Handbuch......................................... 5Produktbeschreibung..........................................5Technische Daten.............................................. 6Sicherheitshinweise............
D Produktbeschreibung 6 Snowline 46E Gerät vor Wartungsarbeiten oder bei beschädigtem Kabel immer vom Netz trennen. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist aussschließlich zum Beseitigen von Schnee auf befestigten Wegen und Flächen im privaten Bereich geeignet. Möglicher Fehlgebrauch Das Gerät...
Sicherheitshinweise 474 910_b 7 Motor ausschaltenStillstand der Förderschnecke abwarten.Netzstecker ziehen.Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen. Elektrische Sicherheit VORSICHT!Gefahr beim Berühren spannungs- führender Teile! Stecker sofort vom Netz trennen, wenn das Verlängerungskabel beschä- digt od...
D Inbetriebnahme 8 Snowline 46E INBETRIEBNAHME Sicherheitshinweise ACHTUNG!Verletzungsgefahr! Gerät und Verlängerungskabel nur in technisch einwandfreiem Zustand be- nutzen! Beschädigte Geräte dürfen nicht betrieben werden.Sicherheits- und Schutzeinrichtungen dürfen nicht außer Kraft gesetzt werden!...
Inbetriebnahme 474 910_b 9 Gerät ausschalten 1. Sicherheitsbügel loslassen.2. Stillstand des Motors abwarten. Überlastschutz Wird die Schneefräse durch aufgenommene Fremdkörper blockiert, löst der Überlastschutz aus.1. Gerät vom Netz trennen.2. Motor abkühlen lassen.3. Fremdkörper vorsichtig entfern...
D Entsorgung 10 Snowline 46E ENTSORGUNG Ausgediente Geräte, Batterien oder Akkus nicht über den Hausmüll ent- sorgen! Verpackung, Gerät und Zubehör sind aus recyclingfähigen Materialien hergestellt und entsprechend zu entsorgen. HILFE BEI STÖRUNGEN VORSICHT! Vor allen Arbeiten am Gerät immer den Net...
Garantie 474 910_b 11 GARANTIE Etwaige Material- oder Herstellungsfehler am Gerät beseitigen wir während der gesetzlichen Verjäh- rungsfrist für Mängelansprüche entsprechend unserer Wahl durch Reparatur oder Ersatzlieferung. Die Verjährungsfrist bestimmt sich jeweils nach dem Recht des Landes, in de...
en Original operating instructions 12 Snowline 46 E ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS Table of Contents About this handbook........................................ 12Product description.......................................... 12Technical data.................................................. 13Safet...
Product description 474 910_b 13 Designated use This machine is suitable for removing snow from paved ways and surfaces on private grounds only. Possible misuse This machine is not intended for use in public areas, parks, sporting arenas, or in agricul- ture and forestry.This machine must not be use...
en Safety instructions 14 Snowline 46 E Electrical safety CAUTION!Danger when touching voltage con- ducting parts! Disconnect the plug from the mains if the extension cable is damaged or severed! We recommend connecting a RCD (re- sidual current operated device) having a nominal residual current of ...
Startup 474 910_b 15 Snow clearing tips Clear snow right after it has fallen. If you wait too long, the lower layer will ice up and make clearing it more difficult.Clear the snow so that each pass overlaps slightly.If possible, clear the snow in the direction of the wind. Inspecting the machine Perf...
en Maintenance and care 16 Snowline 46 E As needed Check the clearing plate. Replace worn clea- ring plate.Check the drive belt. Replace defective drive belt. 1x per season Have the machine inspected and serviced at a service centre. Clean the machine CAUTION! Do not hose down the machine with wa- t...
Troubleshooting 474 910_b 17 Problem Possible cause Solution Auger or discharge chute clogged. Stop the motor, disconnect the ma- chine from the power supply. Clear the clogging. Machine does not clear snow Drive belt torn or loose. Replace the drive belt. Motor perfor- mance is diminis- hed. Too mu...
en Warranty 18 Snowline 46 E WARRANTY If any material or manufacturing defects are found during the statutory customer protection period, we will either repair or replace the equipment, whichever we consider the more appropriate. This statutory period may vary according to the legislation in force i...
Manuel d'utilisation original 474 910_b 19 MANUEL D'UTILISATION ORIGINAL Sommaire Informations sur ce manuel..............................19Description du produit...................................... 19Données techniques........................................ 20Consignes de sécurité..................
fr Description du produit 20 Snowline 46 E Toujours débrancher l'appareil avant de réaliser des travaux d'entretien ou en cas de câble défectueux. Utilisation conforme aux fins prévues Cet appareil convient exclusivement au déblay- age de la neige sur des routes et surfaces re- vêtues pour les parti...
fr Mise en service 22 Snowline 46 E MISE EN SERVICE Consignes de sécurité ATTENTION!Attention, risques de blessure ! N'utiliser l'appareil et la rallonge que lorsque ceux-ci sont dans un état tech- nique impeccable ! Ne pas utiliser d'appareils endommagés.Ne pas rendre les dispositifs de sécurité et...
Mise en service 474 910_b 23 2. Tirer l'arceau de sécurité contre le mancheron et tenir dans cette position. 3. Relâcher le bouton de démarrage. Éteindre l'appareil 1. Relâcher l'arceau de sécurité.2. Attendre que le moteur s'arrête. Dispositif de sécurité contre les surcharges Si le chasse-neige à ...
fr Stockage 24 Snowline 46 E STOCKAGE Débrancher toujours l'appareil pour l'entreposer.Entreposer l'appareil dans un endroit sec, hors de la portée des enfants et des person- nes non autorisées. ELIMINATION Ne jetez pas les appareils usagés, les piles et les accumulateurs avec les dé- chets domestiq...
it Istruzioni per l'uso originali 26 Snowline 46 E ISTRUZIONI PER L'USO ORIGINALI Indice Riguardo questo manuale................................ 26Descrizione del prodotto.................................. 26Dati tecnici........................................................27Indicazioni di sicurez...
Descrizione del prodotto 474 910_b 27 Staccare l'apparecchio dalla presa di corrente prima di effettuare interventi di manutenzione o in caso di cavi dan- neggiati. Impiego conforme agli usi previsti Questo apparecchio è adatto esclusivamente per rimuovere la neve da viali e superfici pavimentati in...
it Indicazioni di sicurezza 28 Snowline 46 E Spegnimento del motore.Attendere che il trasportatore a coclea si arresti.Scollegare la macchina.Non lasciare incustodito l'apparecchio. Sicurezza elettrica CAUTELA!!Pericolo in caso di contatto con parti in tensione! Qualora il cavo di prolunga sia dan- ...
Messa in funzione 474 910_b 29 MESSA IN FUNZIONE Indicazioni di sicurezza ATTENZIONE!Pericolo di lesioni! Utilizzare l'apparecchio e il cavo di pro- lungamento solo se in perfette condizioni tecniche! Non si devono usare apparec- chi danneggiati.Non mettere fuori servizio i dispositivi di sicurezza ...
it Messa in funzione 30 Snowline 46 E 2. Tirare e assicurare l'asta di sicurezza verso la barra. 3. Lasciare il pulsante di accensione. Spegnere l'apparecchio 1. Lasciare l'asta di sicurezza.2. Attendere l'arresto del motore. Protezione da sovraccarico Se lo spazzaneve a frese si blocca per avere ra...
Conservazione 474 910_b 31 È sempre necessario il controllo da parte di un esperto: dopo aver urtato un ostacolo.in caso di arresto improvviso del motore.in caso di trasportatore a coclea danneggiata. CONSERVAZIONE Conservare l'apparecchio sempre con la spina staccata dalla presa elettrica. Asciugar...
it Garanzia 32 Snowline 46 E GARANZIA Qualsiasi difetto del materiale o di fabbricazione sarà eliminato durante il periodo di garanzia previsto dalla legge, a nostra scelta, tramite riparazione o sostituzione. Il periodo di garanzia dipende dalle leggi del paese, in cui viene acquistata la macchina....
Prevod navodil za uporabo 474 910_b 33 PREVOD NAVODIL ZA UPORABO Kazalo Spremna beseda k priročniku.......................... 33Opis izdelka......................................................33Tehnični podatki............................................... 34Varnostna opozorila......................
sl Opis izdelka 34 Snowline 46 E Uporaba v skladu z določili Ta stroj je primeren izključno za odstranjevanje snega na utrjenih zasebnih poteh in površinah. Možna napačna raba Izdelek ni namenjena uporabi v javnih napra- vah, parkih, športnih igriščih ali v kmetijstvu in gozdarstvu.Izdelka ni dovolj...
Varnostna opozorila 474 910_b 35 Električna varnost PREVIDNO!Nevarnost pri dotikanju delov pod na- petostjo! Vtič takoj odklopite iz omrežja, če je podaljšek poškodovan ali pretrgan! Pri- poročamo priključitev preko zaščitnega FI-stikala z nazivnim okvarnim tokom < 30 mA. Hišna omrežna napetost s...
sl Zagon 36 Snowline 46 E Nasveti za čiščenje snega Čistiti začnite takoj, ko je zapadel sneg, pozneje poledeni spodnja plast in otežuje čiščenje.Sneg čistite tako, da se bodo očiščene sledi nekoliko prekrivale.Če je mogoče, čistite sneg v smeri vetra. Preverjanje stroja Pred vsakim delom opravite k...
Nega in vzdrževanje 474 910_b 37 Preverite pogonski jermen, zamenjajte pok- varjen pogonski jermen. 1 x v sezoni Stroj naj pregledajo v specializirani delavnici in opravijo vzdrževalna dela- Očistite stroj POZOR! Stroja ne škropite z vodo! Vdor vode lahko uniči kombinacijo stikalo-vtič in elektromot...
sl Pomoč v primeru motenj 38 Snowline 46 E Motnja Možni vzroki Rešitev Pogonski jermen je strgan ali preohla- pen. Zamenjajte pogonski jermen. Moč motorja po- pušča Preveč snega v kanalu za izmet. Očistite izmetni kanal / ohišje. Preobremenitvena zaščita se sproža Tujki v transportnem polžu Odstrani...
Garancija 474 910_b 39 GARANCIJA Garancija velja za napake na materialu ali napake pri izdelavi v okviru zakonsko določenih zastaralnih rokih; popravilo izvedemo po lastni presoji in izbiri s popravilom izdelka ali zamenjavo. Zastaralni roki se določajo po zakonih države, v kateri je bila kupljena n...
hr Originalne upute za uporabu 40 Snowline 46 E ORIGINALNE UPUTE ZA UPORABU Sadržaj Uz ovaj priručnik.............................................. 40Opis proizvoda................................................. 40Tehnički podaci................................................ 41Sigurnosne napomen...
Opis proizvoda 474 910_b 41 Namjenska uporaba Ovaj je uređaj namijenjen isključivo čišćenju sni- jega na čvrstim putovima i površinama u privatnim područjima. Moguća nepravilna uporaba Ovaj uređaj nije namijenjen uporabi na javnim površinama, u parkovima, na sportskim igra- lištima te u poljoprivred...
Puštanje u rad 474 910_b 43 Čistite snijeg tako da se očišćeni tragovi malo preklapaju.Po mogućnosti čistite snijeg u smjeru pu- hanja vjetra. Provjera uređaja Prije svakog rada obavite vizualnu provjeru.Provjerite pričvršćenost sigurnosnih uređaja, upravljačkih elemenata, kabela i svih vijčanih spo...
hr Održavanje i njega 44 Snowline 46 E Jedanput u sezoni Provjerite i održavajte uređaj u servisnoj ra- dionici. Očistite uređaj. POZOR! Ne prskajte uređaj vodom! Prodrla voda može uništiti kombinaciju sklopke i uti- kača te elektromotor. 1. Isključite uređaj na čvrstoj, ravnoj i vodoravnoj podlozi....
Pomoć kod smetnji 474 910_b 45 Smetnja Mogući uzrok Rješenje Snaga motora po- pušta. Previše snijega u kanalu za izbaci- vanje. Očistite kanal za izbacivanje/kućište. Zaštita od pre- opterećenja se ak- tivira. Strana tijela u pužnom transporteru. Uklonite strana tijela. ADVICE U slučaju smetnji koje...
hr Jamstvo 46 Snowline 46 E JAMSTVO Eventualne pogreške u materijalu ili izradi uređaja uklonit ćemo unutar zakonskog roka zastare za pod- nošenje zahtjeva za uklanjanjem nedostataka po našem izboru u vidu popravka ili u vidu isporuke zam- jenskog uređaja. Rok zastare ovisi o zakonima zemlje u kojoj...
Оригинално упутство за рад 474 910_b 47 ОРИГИНАЛНО УПУТСТВО ЗА РАД Садржај О овом приручнику......................................... 47Опис производа.............................................. 47Технички подаци.............................................48Сигурносне напомене.......................
sr Опис производа 48 Snowline 46 E Наменска употреба Овај уређај је погодан само за чишћење снега на чврстим путевима и површинама у приватном подручју. Могуће злоупотребе Овај уређај није погодан за употребу на јавним површинама, парковима, спортским теренима, као и у пољопривреди и у шумарству.Уре...
Сигурносне напомене 474 910_b 49 угасите мотор.сачекајте да пужни погон стане.Искључите машину.не остављајте уређај без надзора. Електрична сигурност ОПРЕЗ!Опасност код додиривања делова под напоном! Ако дође до оштећења или прекида продужног кабла, одмах извуците утикач из струје! Фрепоручујемо пов...
Одржавање и нега 474 910_b 51 ОДРЖАВАЊЕ И НЕГА Распоред за одржавањеПре сваке употребе Пре сваког пуштања у погон обавите визуелну проверу.Проверите да ли су сигурносни уређаји, контроле, кабл и све навојне везе на машини добро причвршћени.Замените оштећене делове пре пуштања у погон. Након сваке уп...
sr Помоћ код сметњи 52 Snowline 46 E ПОМОЋ КОД СМЕТЊИ ОПРЕЗ! Пре свих радова на уређају увек извуците утикач из струје и сачекајте да мотор стане! Сметња Могући узрок Решење Нема струје. Проверите осигураче у кућној инсталацији / продужни кабл. Мотор не ради Неисправан кабл уређаја. Потражите сервис...
Гаранција 474 910_b 53 ГАРАНЦИЈА Грешке на уређају у материјалу или настале у производњи отклањамо у току законског рока застаревања права на отклањање недостатака по нашем избору путем поправке или нове испоруке. Рок застаревања одређује се у складу са законима земље у којој је уређај купљен.Наше о...
pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 54 Snowline 46 E TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI Spis treści O tym podręczniku........................................... 54Opis produktu................................................... 54Dane techniczne........................................
Opis produktu 474 910_b 55 Przed rozpoczęciem prac konserwa- cyjnych lub w razie uszkodzenia kabla zawsze odłączyć urządzenie od sieci zasilającej. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do usu- wania śniegu z utwardzonych dróg i powierzchni w obszarach prywatnych...
pl Wskazówki bezpieczeństwa 56 Snowline 46 E Usuwać ciała obce z obszaru roboczego.Dzieci i osoby, które nie zapoznały się z in- strukcją obsługi, nie mogą używać urządze- nia.Przestrzegać lokalnych przepisów dotyczą- cych minimalnego wieku osób dopuszcz- onych do obsługi urządzenia.W przypadku pozo...
Uruchomienie 474 910_b 57 5. Wykonać te same czynności po drugiej stro- nie. ➯ Wyrzutnik śniegu jest zamontowany. URUCHOMIENIE Wskazówki bezpieczeństwa UWAGA!Niebezpieczeństwo obrażeń! Urządzenia i kabla przedłużającego wolno używać tylko w nienagannym sta- nie technicznym. Nie wolno używać usz- kod...
pl Uruchomienie 58 Snowline 46 E 2. Pociągnąć pałąk bezpieczeństwa w kierunku dźwigara i przytrzymać go. 3. Zwolnić przycisk uruchamiający. Wyłączanie urządzenia 1. Zwolnić pałąk bezpieczeństwa.2. Zaczekać na zatrzymanie silnika. Zabezpieczenie przed przeciążeniem W przypadku zablokowania frezarki d...
Składowanie 474 910_b 59 Sprawdzenie przez specjalistę jest zawsze wy- magane: po najechaniu na przeszkodę,po nagłym zatrzymaniu silnika,w razie uszkodzenia ślimaka przenośnika. SKŁADOWANIE Urządzenie przechowywać zawsze z odłąc- zoną wtyczką sieciową. Urządzenie przechowywać w miejscu su- chym i ni...
pl Gwarancja 60 Snowline 46 E GWARANCJA Wszystkie wady materiałowe lub produkcyjne urządzenia usuwamy w czasie obowiązywania okresu gwarancyjnego poprzez naprawę lub wymianę na nowe urządzenie według naszego uznania. Okres obowiązywania gwarancji zależny jest od ustawodawstwa danego kraju, w którym ...
Originální provozní návod 474 910_b 61 ORIGINÁLNÍ PROVOZNÍ NÁVOD Obsah K této příručce................................................. 61Popis výrobku...................................................61Technické údaje............................................... 62Bezpečnostní upozornění...........
cs Popis výrobku 62 Snowline 46 E Použití v souladu s určením Tento přístroj je vhodný výlučně jen k odstraňo- vání sněhu na zpevněných cestách a plochách na soukromých pozemcích. Možné chybné použití Tento přístroj není vhodný k použití na veře- jných prostranstvích, parcích, sportovištích a také v...
Bezpečnostní upozornění 474 910_b 63 Bezpečnost elektrických součástí UPOZORNĚNÍ!Nebezpečí při dotyku dílů vedoucích napětí! Pokud je prodlužovací kabel poško- zený nebo prodřený, vytáhněte zástrčku okamžitě ze zásuvky! Připojení dopo- ručujeme provést přes ochranný spí- nač s jmenovitým svodovým pr...
cs Uvedení do provozu 64 Snowline 46 E Odklízejte sníh tak, aby se odklizené stopy trochu překrývaly.Pokud je to možné, odklízejte sníh po směru větru. Kontrola přístroje Před každým provozem proveďte vizuální kontrolu.Zkontrolujte bezpečnostní zařízení, obslužné prvky, kabely a všechny šroubované s...
Péče a údržba 474 910_b 65 Zkontrolujte hnací řemen, defektní hnací ře- men vyměňte. 1x za sezónu Nechejte přístroj zkontrolovat v odborné dílně a provést jeho údržbu. Čištění přístroje POZOR! Přístroj neostřikujte vodou! Zateklá voda může zničit kombinaci spínače a zástrčky i elektromotor. 1. Posta...
cs Poruchy a jejich odstraňování 66 Snowline 46 E Porucha Možná příčina Řešení Výkon motoru klesá Příliš mnoho sněhu v kanálu výhozu. Vyčistěte kanál výhozu / plášť. Aktivuje se och- rana proti pře- tížení Cizí tělesa v podávacím šneku Cizí tělesa odstraňte ADVICE V případě poruch, které nejsou v té...
Záruka 474 910_b 67 ZÁRUKA Případné vady materiálu nebo vady výrobní povahy u přístroje odstraníme během zákonné záruční doby pro předkládání nároků v případě vad podle naší volby buď opravou nebo náhradní dodávkou. Záruční lhůta je určena vždy právem daného státu, v němž bylo zařízení zakoupeno.Náš...
sk Preklad originálneho návodu na obsluhu 68 Snowline 46 E PREKLAD ORIGINÁLNEHO NÁVODU NA OBSLUHU Obsah O tomto návode............................................... 68Popis výrobku...................................................68Technické údaje............................................... 69B...
Popis výrobku 474 910_b 69 Pred údržbovými prácami alebo v prípade poškodeného kábla vždy odpo- jte prístroj zo siete. Použitie v súlade s určením Tento prístroj je určený výhradne na odstraňova- nie snehu na spevnených cestách a plochách na súkromných pozemkoch. Možné chybné použitie Tento prístroj...
sk Údržba a ošetrovanie 72 Snowline 46 E ÚDRŽBA A OŠETROVANIE Plán údržbyPred každým použitím Pred každou prevádzkou uskutočnite vizu- álnu kontrolu.Bezpečnostné zariadenia, ovládacie prvky, kábel a všetky skrutkové spoje skontrolujte vzhľadom na poškodenia a pevné utiahnutie.Poškodené diely nahraďt...
Eredeti használati utasítás 474 910_b 75 EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék A kézikönyvről.................................................. 75Termékleírás.....................................................75Műszaki adatok................................................ 76Biztonsági utasí...
hu Termékleírás 76 Snowline 46 E Rendeltetésszerű használat Ez a készülék kizárólag hó eltávolítására alkal- mas § utakon és magánterületen. Lehetséges hibás használat A készülék nem alkalmas nyilvános terüle- ten, parkokban, sportlétesítményekben, vala- mint mezőgazdasági és erdőgazdálkodási te- rü...
Biztonsági utasítások 474 910_b 77 Elektromos biztonság VIGYÁZAT!Az elektromos vezető anyagból kés- zült alkatrészek megérintése veszélyt jelenthet. Azonnal válassza le a hálózatról a be- rendezést, ha megsérült vagy elszakadt az elektromos kábel! Az elektromos cs- atlakoztatásnál ajánlott olyan FI-...
hu Üzembe helyezés 78 Snowline 46 E Távolítsa el az idegen tárgyakat a munkate- rületről.Ne engedjen másokat a veszélyes terület kö- zelébe.Csak kielégítő nappali fény vagy mestersé- ges megvilágítás mellett szabad dolgozni. Tippek a hó eltakarításához Rögtön a hóesés után végezzen takarítást, mivel...
Karbantartás és ápolás 474 910_b 79 Ellenőrizze, hogy stabilan rögzítve vannak-e, és sértetlen állapotban vannak-e a készülék biztonsági felszerelései, kezelőelemei, ká- bele és az összes csavar.Üzembe helyezés előtt cserélje ki a sérült al- katrészeket. Minden használat után Tisztítsa meg a kidobót...
hu Segítség meghibásodás esetén 80 Snowline 46 E Üzemzavar Lehetséges ok Megoldás Nincs hálózati feszültség. Ellenőrizze a ház biztosítékát/hosszab- bítókábelt. Nem jár a motor. Hibás a készülék kábele. Forduljon AL-KO szervizhez/megbízott szakszervizhez. Eltömődött a csiga vagy a kidobótar- tály. Á...
Garancia 474 910_b 81 GARANCIA A berendezés esetleges anyag- és gyártási hibáinak kiküszöbölése javítással vagy alkatrészcserével történik a törvényben előírt jótállási időn belül. A jótállás lejáratának határidejét azon ország jogrendszere határozza meg, ahol berendezést megvásárolták.A garancia ki...
da Original betjeningsvejledning 82 Snowline 46 E ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING Indholdsfortegnelse Om denne vejledning....................................... 82Produktbeskrivelse........................................... 82Tekniske data................................................... 83Sikkerhe...
Produktbeskrivelse 474 910_b 83 Mulig fejlanvendelse Denne maskine er ikke beregnet til anven- delse på offentlige anlæg, i parker, sportsan- læg eller i forbindelse med land- eller skov- brug.Maskinen må ikke benyttes erhvervsmæs- sigt. Hvis maskinen anvendes mod sin bestemmelse, eller hvis der udf...
da Sikkerhedsanvisninger 84 Snowline 46 E Elektrisk sikkerhed FORSIGTIG!Fare ved berøring af strømførende dele! Tag straks stikket ud, hvis forlængerled- ningen beskadiges eller overskæres! Vi anbefaler tilslutning via en HFI-afbryder med en nominel fejlstrøm på < 30 mA. Netspændingen i huset ska...
Ibrugtagning 474 910_b 85 Kontrol af maskinen Udfør altid en visuelt kontrol, før maskinen bruges.Kontroller sikkerhedsanordninger, betje- ningselementer, ledninger og alle forskrunin- ger for beskadigelse og sikkert fæste.Udskift beskadigede dele, før maskinen bru- ges. Indstil maskinen efter bruge...
da Vedligeholdelse og service 86 Snowline 46 E Kontroller drivremmen, udskift drivremmen, hvis den er defekt. 1x pr. sæson Lad et specialværksted kontrollere og vedli- geholde maskinen. Rengøring af maskinen NB! Maskinen må ikke spules med vand! Indtrængende vand kan ødelægge kon- takt/stik-kombinat...
Hjælp i tilfælde af fejl 474 910_b 87 Fejl Mulig årsag Løsning Svækket motory- delse For meget sne i udkastkanalen. Rengør udkastkanal/hus. Overbelastnings- beskyttelsen udlø- ses Fremmedlegeme i transportsneglen Fjern fremmedlegeme ADVICE Ved driftsforstyrrelser, der ikke er omfattet af denne tabel...
da Garanti 88 Snowline 46 E GARANTI Eventuelle materiale- eller fabrikationsfejl på apparatet afhjælper vi under den lovpligtige forældelsesfrist for mangelkrav efter vores skøn gennem reparation eller erstatningslevering. Forældelsesfristen bestem- mes af lovgivningen i det land, hvor apparatet ble...
Instruktionsbok i original 474 910_b 89 INSTRUKTIONSBOK I ORIGINAL Innehållsförteckning Om denna handbok......................................... 89Produktbeskrivning........................................... 89Tekniska data................................................... 90Säkerhetsinstruktione...
sv Produktbeskrivning 90 Snowline 46 E Föreskriven användning Den här maskinen är uteslutande till för att röja bort snö från vägar och ytor på privata områden. Möjlig felanvändning Maskinen är inte lämplig för användning inom offentliga anläggningar, parker, på sport- platser samt inom lant- och sk...
sv Idrifttagning 92 Snowline 46 E Röj snön så att de röjda spåren överlappar varandra något.Om det är möjligt ska du röja snön i vindrikt- ningen. Kontrollera maskinen Genomför en visuell kontroll före varje drift.Kontrollera att säkerhetsanordningar, manö- verelement, kablar och alla skruvförbindel...
Underhåll och skötsel 474 910_b 93 1 gång per säsong Ta maskinen till en auktoriserad verkstad och låt dem gå igenom den. Rengör maskinen OBSERVA! Spruta inte vatten på maskinen! In- trängande vatten kan förstöra både bry- tar-/kontaktkombinationen och elmotorn. 1. Ställ maskinen på ett fast, jämt o...
sv Hjälp vid störningar 94 Snowline 46 E Störning Möjlig orsak Lösning Motorns effekt av- tar. Det är för mycket snö i utslungningska- nalen. Rengör utslungningskanalen/höljet. Överbelastnings- skyddet har ut- lösts. Det finns främmande föremål i matars- näckan Ta bort de främmande föremålen. ADVICE...
no Original-bruksanvisning 96 Snowline 46 E ORIGINAL-BRUKSANVISNING Innhold Om denne håndboken..................................... 96Produktbeskrivelse........................................... 96Tekniske data................................................... 97Sikkerhetsanvisninger.................
Produktbeskrivelse 474 910_b 97 Forskriftsmessig bruk Denne maskinen er kun egnet for privat bruk til å fjerne snø på faste veier og flater. Möjlig felanvändning Denne maskinen er ikke egnet for bruk på of- fentlige anlegg, i parker, idrettsanlegg, eller i jord- eller skogbruk.Maskinen må ikke bruke...
Igangkjøring 474 910_b 99 Kontrollere maskinen Foreta en visuell kontroll hver gang før bruk.Kontroller sikkerhetsinnretninger, betjenings- elementer, kabler og alle skrueforbindelser for skader og at de sitter som de skal.Skadede deler må byttes før bruk. Still inn maskinen etter kroppsstørrelsen s...
no Vedlikehold og pleie 100 Snowline 46 E Rengjør maskinen OBS! Ikke spyl av maskinen med vann! Vann som trenger inn kan ødelegge bry- ter-støpsel-kombinasjonen samt elektro- motoren. 1. Sett maskinen på et stødig, jevnt og horison- talt underlag. 2. Fjern rester etter strøsalt og smuss som har satt...
Hjelp ved funksjonsfeil 474 910_b 101 Feil Mulig årsak Løsning Overbelastnings- vernet utløses Fremmedlegemer i skruen Fjern fremmedlegemene ADVICE Ved feil som ikke er oppført i denne tabellen, eller som du ikke selv kan utbedre, må du kontakte vår ansvarlige kundeservice.
Alkuperäiskäyttöohje 474 910_b 103 ALKUPERÄISKÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo Käsikirjaa koskevia tietoja.............................. 103Tuotekuvaus................................................... 103Tekniset tiedot................................................ 104Turvaohjeet.........................
fi Tuotekuvaus 104 Snowline 46 E Tarkoituksenmukainen käyttö Tämä laite on tarkoitettu lumen linkoamiseen ai- noastaan yksityisteiltä ja -pihoilta. Mahdollinen väärä käyttö Tätä lumilinkoa ei saa käyttää julkisilla alu- eilla, puistoissa, urheilukentillä tai maa- ja metsätaloudessa.Laitteen käyttö a...
Turvaohjeet 474 910_b 105 Sähköturvallisuus VARO!Jännitettä johtavien osien kosketta- miseen liittyvä vaara! Irrota pistoke verkosta heti, jos jatkojohto vioittuu tai katkeaa! Suosittelemme liittä- mistä FI-suojakytkimen kautta nimellisvi- kavirralla, joka on < 30 mA. Talon verkkojännitteen on va...
fi Käyttöönotto 106 Snowline 46 E Tarkista, että turvalaitteissa, kaapelissa ja ruuviliitännöissä ei ole vaurioita ja että ne ovat tukevasti paikoillaan.Vaihda vaurioituneet osat ennen käyttöä. Laitteen säätö käyttäjän koon mukaan katso kuva 6 1. Nosta aisan säädön lukitus ylös molemmilla puolilla. ...
Huolto ja hoito 474 910_b 107 Laitteen puhdistus HUOMIO! Älä puhdista laitetta vesisuihkulla! Jos laitteen sisään pääsee vettä, se voi vau- rioittaa kytkin/pistoketta ja sähkömootto- ria. 1. Aseta laite tukevalle, tasaiselle, vaaka- suoralle alustalle. 2. Puhdista hiekoitushiekan tai -suolan jäämät ...
fi Apu häiriötilanteissa 108 Snowline 46 E Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisu Ylikuormasuoja laukeaa Linkousosassa on vierasesine Poista vierasesine. ADVICE Jos laitteen toiminnassa on häiriöitä, joita ei mainita oheisessa taulukossa tai joita et pysty itse poistamaan, ota yhteyttä asiakaspalveluumme.
Takuu 474 910_b 109 TAKUU Korvaamme kaikki laitteen materiaali- ja valmistusvirheet lakiin perustuvan vanhentumisajan puitteissa valintamme mukaan joko korjaamalla tai varaosatoimituksin. Vanhentumisaika lasketaan laitteen osto- maan lakien mukaisesti.Takuu on voimassa vain, jos tätä käyttöohjetta o...
et Originaalkasutusjuhend 110 Snowline 46 E ORIGINAALKASUTUSJUHEND Sisukord Käsiraamat..................................................... 110Tootekirjeldus................................................. 110Tehnilised andmed......................................... 111Ohutusjuhised..................
Tootekirjeldus 474 910_b 111 Eesmärgipärane kasutamine See seade on mõeldud eranditult lume kõrvalda- miseks sillutatud erateedelt ja pindadelt. Väärkasutus Seade ei sobi kasutamiseks avalikel rajatis- tel, parkides, spordihallides ega põllu- ja met- samajanduses.Seadet ei tohi kasutada kommertsotst...
et Kokkupanek 112 Snowline 46 E Maja võrgupinge peab ühtima seadme teh- nilistes andmetes täpsustatud võrgupingega, muu pingega ei tohi kasutada.Kasutada tohib ainult pikendusjuhtmeid, mis on ette nähtud õues kasutamiseks, ristlõige vähemalt 1,5 mm 2 . Kaablitrumlil olev kaabel tuleb alati täielikul...
Commissioning 474 910_b 113 Reguleerige seade kehapikkusega sobivaks vt joonis 6 1. Klappige mõlemal küljel varda reguleerimise lukustus üles. ➯ Nähtavale tuleb fiksaatorlukustus. 2. Reguleerige soovitud kõrgusele.3. Klappige mõlemal küljel varda reguleerimise lukustus alla. Reguleerige viske suunda...
et Hooldus ja korrashoid 114 Snowline 46 E 1. Asetage seade kindlale, tasasele ja hori- sontaalsele aluspinnale. 2. Eemaldage soolajäägid ja nakkunud mustus.3. Puhastage käepide, turvakaar ning lüliti ja pis- tiku kombinatsioon ja hoidke neid kuivana. Vahetage koristusplaat vt joonis 9 1. Kallutage ...
et Garantii 116 Snowline 46 E GARANTII Kõik seadmel esinevad materjali või tootmisvead kõrvaldame me seadusega piiritletud aja jooksul ga- rantiinõude alusel, vastavalt meie oma valikule, kas remontimise või asendamise teel. Seadusega piirit- letud aeg vastab alati selle riigi seadustele, kus seade ...
Originali eksploatavimo instrukcija 474 910_b 117 ORIGINALI EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA Turinys Prie šio vadovo.............................................. 117Gaminio aprašymas....................................... 117Techniniai duomenys..................................... 118Saugos patarimai........
lt Gaminio aprašymas 118 „Snow-Line“ 46 E Naudojimas pagal paskirtį Šis prietaisas skirtas sniegui nuo tvirta danga pa- dengto kelio ir paviršiaus privačiose valdose va- lyti. Galimi netinkamo naudojimo atvejai Šis prietaisas nepritaikytas naudoti parkuose, sporto aikštelėse ir žemės bei miškų ūkyje...
Saugos patarimai 474 910_b 119 Elektros sauga DĖMESIO!Pavojus palietus įtampingas dalis! Nedelsdami atjunkite kištuką nuo tinklo, jei ilginamasis kabelis buvo pažeistas arba trūko! Rekomenduojame prijungti per liekamosios srovės įtaisą, kurio var- dinė nebalanso srovė < 30 mA. Namo tinklo įtampa ...
lt Eksploatacijos pradžia 120 „Snow-Line“ 46 E Patarimai, kaip valyti sniegą Valykite iš karto, kai prisninga, nes vėliau apatinis sluoksnis suledėja ir tampa sunkiau valyti.Sniegą valykite taip, kad nuvalyti ruožai šiek tiek persidengtų.Jei įmanoma, valykite sniegą vėjo kryptimi. Prietaiso patikrin...
Aptarnavimas ir priežiūra 474 910_b 121 Po kiekvieno panaudojimo Nuvalykite išmetimo angą, sraigtą, rankenas ir korpusą. Jei reikia Patikrinkite valomąją plokštę, pakeiskite, jei ji nusidėvėjo.Patikrinkite pavaros diržą, pakeiskite, jei jis nusidėvėjo. 1 kartą per sezoną Patikrinkite prietaisą speci...
lt Pagalba esant gedimams 122 „Snow-Line“ 46 E Gedimas Galima priežastis Sprendimas Iš tinklo netiekiama įtampa. Patikrinkite namo saugiklį / ilginamąjį laidą. Neveikia variklis Sugedo prietaiso laidas. Kreipkitės į AL-KO priežiūros tarnybą / įgaliotąsias specializuotas dirbtuves. Užsikišo sraigtas ...
Garantija 474 910_b 123 GARANTIJA Galimus netinkamus medžiagų arba prietaiso gamybos defektus mes pašaliname per įstatymo numatytą terminą pretenzijoms dėl kokybės pareikšti, atitinkamai pasirinkdami remontą arba pakeisdami prietaisą. Terminas pretenzijoms pareikšti nustatomas pagal šalies, kurioje ...
lv Oriģinālā ekspluatācijas rokasgrāmata 124 Snowline 46 E ORIĢINĀLĀ EKSPLUATĀCIJAS ROKASGRĀMATA Saturs Par šo rokasgrāmatu......................................124Izstrādājuma apraksts.................................... 124Tehniskie dati................................................. 125Drošības...
Izstrādājuma apraksts 474 910_b 125 Pirms apkopes darbu veikšanas vai bo- jāta vada gadījumā vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla. Paredzētais lietojums Šī ierīce ir paredzēta tikai sniega tīrīšanai uz nos- tiprinātiem ceļiem un virsmām privātajā jomā. Iespējamie nepareizas lietošanas veidi Ie...
lv Drošības norādījumi 126 Snowline 46 E Izslēdziet motoru.Pagaidiet, līdz padeves gliemezis pilnīgi pārstāj griezties.Atvienojiet iekārtu.Neatstājiet ierīci bez uzraudzības. Elektrodrošība PIESARDZĪBA!Saskare ar daļām, kas atrodas zem sprieguma, ir bīstama! Ja pagarinātāja kabelis ir bojāts vai pār...
lv Apkope un kopšana 128 Snowline 46 E APKOPE UN KOPŠANA Apkopes plānsPirms katras lietošanas reizes Pirms katras lietošanas reizes vizuāli pārbau- diet ierīci.Pārbaudiet, vai nav bojātas vai kļuvušas vaļīgas drošības ierīces, vadības elementi, vadi un visi skrūvsavienojumi.Pirms lietošanas nomainie...
Palīdzība darbības traucējumu gadījumā 474 910_b 129 Traucējums Iespējamais cēlonis Risinājums Nav tīkla sprieguma Pārbaudiet mājas elektrotīkla drošinātājus/pagarinātāju Nedarbojas mo- tors Bojāts ierīces vads Sazinieties ar AL-KO servisu/pilnvarotu specializēto darbnīcu Aizsprostots gliemezis vai ...
lv Garantija 130 Snowline 46 E GARANTIJA Visas iekārtas materiāla vai ražošanas kļūdas likumā noteiktajā noilguma periodā attiecībā uz prasībām par defektiem mēs novēršam atbilstoši mūsu izvēlei- salabojot vai nomainot pret citu. Noilgums tiek noteikts saskaņā ar tās valsts tiesībām, kurā iekārta ie...
Instrucţiuni de utilizare originale 474 910_b 131 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ORIGINALE Cuprins Despre acest manual..................................... 131Descrierea produsului.................................... 131date tehnice....................................................132Instrucţiuni de si...
ro Descrierea produsului 132 Snowline 46 E Deconectaţi întotdeauna dispozitivul de la reţea înaintea lucrărilor de întreţinere sau atunci când cablul este deteriorat. Utilizarea corectă Acest dispozitiv este adecvat exclusiv pentru în- depărtarea zăpezii pe drumurile şi suprafeţele amenajate, în dom...
Instrucţiuni de siguranţă 474 910_b 133 La părăsirea dispozitivului: Oprirea motorului.Aşteptaţi oprirea transportorului elico- idal.Deconectați aparatul.Nu lăsaţi dispozitivul nesupravegheat. Siguranţa electrică PRECAUŢIE!Pericol la contactul cu componentele conducătoare de tensiune! Scoateţi imedi...
ro Punerea în 134 Snowline 46 E PUNEREA ÎN Instrucţiuni de siguranţă ATENŢIE!Pericol de rănire! Utilizaţi dispozitivul şi cablul prelungitor numai în stare tehnică ireproşabilă! Dis- pozitivele deteriorate nu trebuie utilizate.Dispozitivele de siguranţă şi protecţie nu trebuie decuplate! Respectaţi ...
Punerea în 474 910_b 135 Deconectarea dispozitivului 1. Eliberaţi colierul de siguranţă.2. Aşteptaţi oprirea motorului. Protecţie la suprasarcină Atunci când freza de zăpadă este blocată prin preluarea corpurilor străine, se declanşează pro- tecţia la suprasarcină.1. Deconectaţi dispozitivul de la r...
ro Înlăturare 136 Snowline 46 E ÎNLĂTURARE Nu eliminaţi aparatele, bateriile sau acumulatorii vechi împreună cu deşeurile menajere! Ambalajul, aparatul şi accesoriile sunt din material reciclabil şi trebuie înlăturate în mod corespunzător. DEFECTE ŞI REMEDII PRECAUŢIE! Înaintea lucrărilor la dispozi...
Garanţie 474 910_b 137 GARANŢIE Eventualele defecţiuni privind materialul sau defectele de producţie ale aparatului se remediază pe pe- rioada de garanţie legală, după formularea pretenţiilor de daună, la alegerea noastră, prin reparaţie sau înlocuire. Termenul de garanţie se stabileşte în funcţie d...
bg Оригинал-Инструкция за експлоатация 138 Snowline 46 E ОРИГИНАЛ-ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Съдържание За това ръководство.................................... 138Описание на продукта................................. 138Технически данни......................................... 139Указания за безопас...
Описание на продукта 474 910_b 139 Носете защита за очите! Преди работи по поддръжката или при повреден кабел винаги изключвайте уреда от мрежата. Правилна употреба Този уред е подходящ само за отстраняване на сняг по укрепени пътища и площи в частната сфера. Възможна неправилна употреба Уредът не е...
bg Указания за безопасност 140 Snowline 46 E Отстранете чуждите тела в работната зона.Деца или други лица, които не са запознати с инструкцията за експлоатация, не трябва да използват уреда.Спазвайте местните разпоредби за минималната възраст на обслужващото лице.При отдалечаването Ви от уреда: Изкл...
Пускане в експлоатация 474 910_b 141 2. Вкарайте блокиращия винт отвън през направляващия отвор в ръкава за изхвърляне на сняг. 3. Поставете отвън върху него гумена шайба.4. Завинтете отново блокиращия винт с ръкава за изхвърляне на сняг и гумената шайба към тръбата за изхвърляне на сняг. 5. Повторе...
bg Пускане в експлоатация 142 Snowline 46 E ADVICE Захранващият кабел на уреда трябва да отговаря поне на стандарта H07RN-F и да не надхвърля дължина от 50 m.Това е гъвкав гумен кабел за средни механични натоварвания в сухи, влажни и мокри помещения, както и на открито. Пускане на уреда Стартирайте ...
Поддръжка и грижа 474 910_b 143 3. Нахлузете новия задвижващ ремък първо на малката шайба и след това на голямата. 4. Проверете настройките. Не смазвайте уреда Снегоринът е смазан в завода, преди доставката. Допълнителното мазане на отделните части може да доведе до повреди по уреда! РЕМОНТ Проверка...
bg Гаранция 144 Snowline 46 E ГАРАНЦИЯ Евентуалните материални или производствени дефекти по уреда отстраняваме в рамките на законовия давностен срок за претенции при недостатъци на продукта по наш избор чрез ремонт или нова доставка. Давностният срок се определя от съответното законодателство на ст...
Оригинальное руководство по эксплуатации 474 910_b 145 ОРИГИНАЛЬНОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Содержание Предисловие к руководству.........................145Описание продукта.......................................145Технические характеристики....................... 146Указания по безопасности.......
ru Описание продукта 146 Snow-Line 46 E Никому не позволяйте входить в опасную зону. Пользуйтесь средствами защиты слуха! Пользуйтесь средствами защиты зрения! Перед проведением технического обслуживания или в случае повреждения кабеля сразу же отключите устройство от сети. Использование по назначен...
Указания по безопасности 474 910_b 147 Пользуйтесь средствами защиты зрения и слуха.Для работы следует надеть длинные брюки и прочную нескользящую обувь.Запрещается поднимать или переносить устройство с работающим двигателем.Запрещается убирать снег с крыш.Соблюдайте осторожность на скользкой поверх...
ru Монтаж 148 Snow-Line 46 E Монтаж рукоятки При помощи рукоятки устанавливается направление выброса снега. см. рисунок 4 1. Продвиньте рукоятку через направляющую по средней части. 2. Вставьте рукоятку в приемник механизма выброса снега и зафиксируйте ее при помощи предохранительного шплинта. 3. За...
Ввод в эксплуатацию 474 910_b 149 2. Затем снова затяните фиксирующую гайку. ➯ Чем более вертикально будет установлена заслонка, тем выше и дальше будет выбрасываться снег. Подключение к сети см. рисунок 7 1. Вставьте сетевой штекер соединительного кабеля устройства в комбинированный выключатель со ...
Помощь при неисправностях 474 910_b 151 Неисправность Возможная причина Устранение Мощность двигателя снижается Слишком много снега в желобе выброса снега Очистите желоб выброса/корпус. Включилась защита от перегрузки В шнек попал посторонний предмет Извлеките посторонний предмет ADVICE Если вы не м...
ru Гарантия 152 Snow-Line 46 E ГАРАНТИЯ Возможные дефекты материалов или производственные дефекты устройства мы устраним в течение установленного законом срока давности для устранения недостатков либо путем ремонта, либо путем замены недоброкачественного изделия на наше усмотрение. Срок давности опр...
Оригінальний довідник з експлуатації 474 910_b 153 ОРИГІНАЛЬНИЙ ДОВІДНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Зміст Передмова до посібника.............................. 153Опис виробу.................................................. 153технічні дані.................................................. 154Вказівки щодо безп...
uk Опис виробу 154 Snowline 46 E Перед виконання робіт з техобслуговування та у разі пошкодження кабелю відключіть пристрій від мережі живлення. Використання за призначенням Цей пристрій призначений виключно для прибирання снігу з укріплених доріг та площ у приватному секторі. Можлива поява помилок ...
uk Введення в експлуатацію 156 Snowline 46 E 3. Одягніть на нього зсередини гумову шайбу. 4. Знову закрутіть стопорний гвинт з механізмом викидання снігу і гумовою шайбою в канал викидання. 5. Виконайте такі ж дії і на іншому боці. ➯ Механізм викидання снігу змонтований. ВВЕДЕННЯ В ЕКСПЛУАТАЦІЮ Вказ...
Введення в експлуатацію 474 910_b 157 Увімкнення пристрою Запускайте пристрій лише на рівній поверхні. Поверхня повинна бути очищена від сторонніх предметів. Не піднімайте пристрій при запуску. див. малюнок 8 1. Натисніть і утримуйте кнопку пуску комбінованого перемикача-штекера. 2. Потягніть запобі...
Гарантія 474 910_b 159 ГАРАНТІЯ Можливі дефекти матеріалу та/чи виробництва ми усуваємо протягом встановленого законом гарантійного терміну для претензій по якості товару на наш вибір шляхом ремонту чи заміни виробу. Гарантійний термін визначається в кожному випадку у відповідності до законодавства ...
D ETK SnowLine 46E 160 Snowline 46E ETK SNOWLINE 46E Art.-Nr. 112 932 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4-7 4-8 4-5 4-4 4-3 4-2 4-1 2-12 2-11 2-10 2-8 2-4 2-6 2-5 2-3 2-2 2-1 2-7 2-9 2-14 2-13 7-3 7-2 7-6 7-7 7-5 7-1 7-4 10 11 7-8 33 34 12 42 38 29 43 35 37 31 36 32 30 39 28 40 41 47 58-7 58-4 58-2 58-6 44 58-10 48...