AEG X79286MD1- Manuals
AEG X79286MD1– User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual AEG X79286MD1
Summary
www.aeg.com 2 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get th...
www.aeg.com 4 4.2 NON-washable activated charcoal filter - The saturation of the charcoal filter occurs after more or less prolonged use, depending on the type of cooking and the regularity of cleaning of the grease filter. In any case it is necessary to replace the cartridge at least every four mou...
5 ENGLISH 4 “Breeze” function key (Environment ventilation) The hood switches on at low suction speed (power) for about one hour and then switches off. 5 Display Filter saturation indicator At regular intervals, the hood warns when the filters must be serviced. Grease filter saturation indicator The...
www.aeg.com 6 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgest...
7 DEUTSCH Der Raum muss ausreichend belüftet sein, wenn die Dunstabzugshaube zusammen mit anderen Gas-bzw. Brennstoffgeräten verwendet wird. Die Dunstabzugshaube ist regelmäßig innen und außen zu reinigen: bei der Reinigung ist auf die Wartungshinweise des vorliegenden Handbuchs zu achten. Das Nicht...
www.aeg.com 8 4.2 Der NICHT waschbare Aktivkohle-filter - Je nach der Benetzungsdauer des Herdes und der Häufigkeit der Reinigung des Fettfilters tritt nach einer mehr oder weniger langen Benutzungsdauer die Sättigung des Aktivkohlefilters auf. Auf jeden Fall muß der Filtereinsatz mindestens alle 4 ...
9 DEUTSCH Anmerkung: Die LED auf dem Display blinkt, um die Zeitsteuerung der Geschwindigkeit anzuzeigen. 3 Taste ON/OFF Beleuchtung 4 Funktionstaste “Breeze” (Lüftung für die Umgebung) Die Absaughaube schaltet sich bei geringer Absauggeschwindigkeit (Leistung) für ungefähr eine Stunde ein, dann sch...
www.aeg.com 10 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcéme...
11 FRANÇAIS La hotte doit être régulièrement nettoyée à la fois à l’intérieur et à l’extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS); cela devrait se faire en conformité avec les instructions d’entretien dans ce manuel. Le non respect des instructions expressément fournies dans ce mode d’emploi concernant le...
www.aeg.com 12 La distance minimum entre la superficie de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine ne doit pas être inférieure à 50cm dans le cas de cuisinières électriques et de 65cm dans le cas de cuisinières à gaz ou mixtes. Si les inst...
13 FRANÇAIS 3 Touche ON/OFF éclairage 4 Touche fonction « Breeze » (Ventilation ambiante) La hotte s’allume à basse vitesse (puissance) d’aspiration pour environ une heure après quoi elle s’éteint. 5 Écran Indicateur de saturation des filtres Par intervalles réguliers de fonctionnement, la hotte pré...
www.aeg.com 14 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken – functies die gewone apparaten wellicht niet hebben. Neem een paar minute...
15 NEDERLANDS werken op gas of andere brandstoffen. De kap moet regelmatig worden schoongemaakt, zowel van binnen als van buiten (MINSTENS EENS PER MAAND), in elk geval de instructies opvolgen die uitdrukkelijk zijn aangegeven in de onderhoudsinstructies in deze handleiding. Indien de normen voor he...
www.aeg.com 16 De minimum afstand tussen het kookvlak van het fornuis en het laagste deel van de afzuigkap mag niet onder de 50cm liggen, in geval van een elektrisch fornuis en 65cm, in geval van een gas- of gemengd fornuis.Indien in de installatie-aanwijzing van het gaskooktoestel een grotere afsta...
17 NEDERLANDS 3 Toets ON/OFF verlichting 4 Toets “Breeze”functie (Ventilatie van de kamer) De kap gaat gedurende ongeveer een uur op lage aanszuigsnelheid (vermogen) aan en wordt daarna uitgeschakeld. 5 Display Indicator verzadiging van de filters Bij regelmatige werkingsintervallen waarschuwt de ka...
www.aeg.com 18 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Lo hemos creado para ofrecerle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que le facilitarán la vida: características que probablemente no encontrará en electrodomésticos corrientes...
19 ESPAÑOL otros combustibles. La campana debe ser limpiada con frecuencia, tanto internamente como externamente (POR LO MENOS UNA VEZ AL MES), en todo caso seguir lo que se indica expresamente en las instrucciones de mantenimiento de este manual. La inobservancia de las normas de limpieza de la cam...
www.aeg.com 20 La distancia mínima entre la superficie de cocción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a 50cm en el caso de cocinas electricas y de 65cm en el caso de cocinas a gas o mixtas. Si las instrucciones para la instalación del dispositivo para cocinar con gas especifican u...
21 ESPAÑOL 4 Tecla de función “Breeze” (Ventilación ambiente) La campana se enciende a baja velocidad (potencia) de aspiración durante una hora aproximadamente, tras lo cual se apaga. 5 Visualizador Indicador de saturación de los filtros A intervalos regulares de funcionamiento, la campana avisa cuá...
www.aeg.com 22 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns. Continue a ler durante...
23 PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Antes de fazer qualquer operação de limpeza ou de manutenção, deve-se desligar o exaustor da rede elétrica retirando a tomada ou desligando a alimentação da rede elétrica. Usar sempre luvas de trabalho para todas as operações de instalação e manutenção. Este apa...
www.aeg.com 24 1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA O uso de chama livre causa danos aos filtros e pode originar incêndios, portanto, deve ser evitado em quaisquer circunstâncias. Os alimentos fritos devem ser feitos sob controle, para evitar que o óleo sobreaqueça e se incendeie. CUIDADO: Peças acessíveis do...
25 PORTUGUÊS A distância mínima entre a superfície de suporte dos recipientes sobre o fogão e a parte mais baixa da coifa não deve ser inferior a 50cm no caso de fogões elétricos e 65cm no caso de fogões a gás ou combinados. Se as instruções de instalação do fogão a gás especificarem uma distância m...
www.aeg.com 26 4 Tecla função “Breeze” (Ventilação ambiente) O exaustor acende-se a baixa velocidade (potência) de aspiração durante cerca de uma hora e depois desliga-se. 5 Ecrã Indicador de saturação dos filtros Em intervalos regulares de funcionamento o exaustor avisa quando é necessário executar...
27 ITALIANO PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature. Vi invitiamo ...
29 ITALIANO La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina deve essere non inferiore a 50cm in caso di cucine elettriche e di 65cm in caso di cucine a gas o miste.Se le istruzioni di installazione del dispositivo ...
www.aeg.com 30 4 Tasto funzione "Breeze" (Ventilazione ambiente) La cappa si accende a bassa velocità (potenza) di aspirazione per un ora circa dopodichè si spegne. 5 Display Indicatore di saturazione dei filtri Ad intervalli regolari di funzionamento la cappa avverte quando è necessario ese...
31 SVENSKA FÖR PERFEKT RESULTAT Tack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare – funktioner som du inte skulle hitta hos vanliga produkter. Varsågod att ägna några minuter åt att läsa d...
33 SVENSKA Minsta tillåtna avstånd mellan kokkärlens stödyta på spishällen och köksfläktes underkant är 50cm om det är frågan om en elektrisk spis och 65cm om det är frågan om gasspis eller kombinerad gashäll.Om spishällens instruktioner anger ett större avstånd skall detta respekteras. 4. UNDERHÅLL...
www.aeg.com 34 4 Knapp med “Breeze” funktion (Ventilation) Kåpan startar på en låg aspirationshastighet (effekt) under cirka en timme, därefter stängs den av. 5 Display Indikator för filtrens mättnad Med regelbundna driftsintervall signalerar kåpan om filtren behöver underhållas. Indikator för fettf...
35 NORSK FOR PERFEKTE RESULTATER T A KK FOR A T D U H A R VA LGT D E TTE AEG- P ROD U KTE T . V I H A R KON STRU E RT D E T FOR Å GI D E G P E RFE KT YTE LSE I M A N GE Å R , M E D IN N OVA TIV TE KN OLOGI SOM B ID RA R TIL Å GJØ RE LIVE T E N KLE RE - E GE N SKA P E R SOM D U KA N SKJE IKKE FIN N E...
www.aeg.com 36 andre apparater som forbrenner gass eller annet brensel. Hetten må vaskes ofte både innvendig og utvendig (MINST EN GANG I MÅNEDEN), overhold uansett indikasjonene som er oppført i vedlikeholdsi nstruksjonene i denne veiledningen. Manglende overholdelse av reglene for rengjøring av he...
37 NORSK Minimumsavstanden mellom koketoppen og undersiden av kjøkkenventilatoren må ikke være på mindre enn 50cm når det gjelder elektriske kokeplater og 65cm når det gjelder gassbluss og kombinerte koketopper.Dersom bruksanvisningen for et gasskokeapparat opererer med en større avstand, må denne o...
39 SUOMI TÄYDELLISTEN TULOSTEN SAAVUTTAMISEKSI Kiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme teille huipputason suorituskyvyn moneksi vuodeksi. Laitteen innovatiiviset teknologiat tekevät elämästänne yksinkertaisempaa – kyseisiä ominaisuuksia ei vä...
41 SUOMI Lieden keittotason tukipinnan ja keittiötuulettimen alimman osan välinen minimietäisyys on oltava vähintään 50cm sähköliesien osalta ja 65cm kaasu- ja sekaliesien osalta.Jos kaasulieden käyttöohjeissa vaaditaan suurempi etäisyys, on se otettava huomioon. 4. HUOLTO Huomio! Irroita laite aina...
www.aeg.com 42 Liesikupu käynnistyy hitaalla imunopeudella (teho) noin tunniksi, minkä jälkeen se sammuu. 5 Näyttö Suodattimien täyttymisen osoitin Säännöllisin väliajoin liesikupu ilmoittaa milloin on tarpeen suorittaa suodattimien huolto. Rasvasuodattimien täyttymisen osoitin Näytöllä vaihtelee as...
43 DANSK FOR PERFEKTE RESULTATER Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere – funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere – så du ka...
www.aeg.com 44 Emhætten skal rengøres regelmæssigt både indvendigt og udvendigt (MINDST EN GANG OM MÅNEDEN), og du skal under alle omstændigheder overholde de utrykkelige anvisninger om vedligeholdelse i denne manual. Manglende overholdelse af bestemmelserne om rengøring af emhætten samt udskiftning...
45 DANSK Minimumsafstanden mellem kogegrejets støtteoverflade på komfuret og den nederste del af emhætten må ikke være under 50cm ved elektriske kogeplader, og ikke under 65cm ved gasblus eller komfurer med både gasblus og elektriske kogeplader. Hvis gaskomfurets vejledning angiver en større afstand...
47 PYCC ĸИЙ ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ Благодарим вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно служить Вам долгие годы – ведь мы создали его , призвав на помощь инновационные технологии , которые помогают облегчить жизнь и реализуют функции , которых не найдешь в обычных приборах . Потратьт...
www.aeg.com 48 без надзора Помещение должно иметь достаточную вентиляцию , когда кухонная вытяжка используется одновременно с другими приборами что работает газе или других топливах . Вытяжка должна быть часто чищена как внутри так и сверху ( ХОТЯ БЫ ОДИН РАЗ В МЕСЯЦ ), додерживаться инструкций по о...
49 PYCC ĸИЙ Расстояние нижней грани вытяжки над опорной плоскостью под сосуды на кухонной плите должно быть не менее 50cm – для электрических плит , и не менее 65cm для газовых или комбинированных плит . Если в инструкциях по установке газовой плиты оговорено большее расстояние , то учтите это . 4. ...
51 PYCC ĸИЙ Аварийный сигнал увеличение Температуры Вытяжка оборудована датчиком температуры , который включает двигатель на 3 скорости , если очень высокая температура возле дисплея . Аварийный сигнал отображается на дисплее в виде мигающей буквы “t”. Аварийное состояния остается до тех пор , пока ...
www.aeg.com 52 PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis võimaldab teil aastaid nautida laitmatuid tulemusi ning lisasime elu lihtsamaks ja kergemaks muutvaid innovaatilisi tehnoloogiaid – omadusi, mida te tavaliste seadmete juures ei pruugi leida. ...
53 EESTI Puhastusnõuete ja fi ltrite puhastamise või vahetamise eiramine toob kaasa tuleohu. Kubu all ei tohi toidukasutamisel kasutada leeke. 1. OHUTUSJUHISED Lahtise tule kasutamine kahjustab filtreid ja võib põhjustada tulekahju, seepärast tuleb selle kasutamist vältida. Praadimine peab olema kon...
www.aeg.com 54 4.2 MITTEPESTAV aktiivsöefilter Söefilter küllastub kas lühema või pikema kasutamise järel olenevalt pliidist ja sellest, kui korrapäraselt rasvafiltrit puhastatakse. Igal juhul tuleb kassett välja vahetada vähe-malt iga nelja kuu tagant. Seda EI TOHI pe-sta ega taasaktiveerida 5. JUH...
55 EESTI 5 Ekraan Filtri küllastumise indikaator Õhupuhasti soojeneb regulaarsete intervallide tagant, kui filtreid on vaja hooldada. Rasvafiltri küllastumise indikaator Ekraanil vahelduvad määratud kiirus ja täht “F”. Söefiltri küllastumise indikaator Ekraanil vahelduvad määratud kiirus ja täht “C”...
www.aeg.com 56 LAB Ā KIEM REZULT Ā TIEM Pateicamies, ka izv ē l ē j ā ties AEG produktu. Esam to izveidojuši, lai ilgstoši nodrošin ā tu nevainojamu veiktsp ē ju, izmantojot novatoriskas tehnolo ģ ijas, kas pal ī dz vienk ā ršot dz ī vi, – iesp ē jas, ko neatrad ī sit parast ā s ier ī c ē s. L ū d...
57 LATVIEŠU kurin ā mo. Gaisa nos ū c ē js ir regul ā ri j ā t ī ra gan no iekšpuses un ā rpuses (VISMAZ REIZI M Ē NES Ī ). Tas ir j ā veic saska ņā ar apkopes instrukcij ā m, kas paredz ē tas šaj ā rokasgr ā mat ā . Nesp ē ja izpild ī t šaj ā lietot ā ja rokasgr ā mat ā sniegtos nor ā d ī jumus att...
www.aeg.com 58 Minim ā lam att ā lumam starp pl ī ts virsmu, kur tiek novietoti tilpumi un viszem ā k ā s gaisa nos ū c ē ja da ļ as nav j ā b ū t maz ā kam par 50cm elektrisk ā s pl ī ts gad ī jum ā un 65cm g ā zes un kombin ē tas virtuves gad ī jum ā . Gad ī jum ā , ja ier ī košanas instrukcij ā s...
59 LATVIEŠU 4 Funkcijas tausti ņ š “Br ī ze” (vides ventil ā cija) Nos ū c ē js iesl ē dzas ar mazu s ū kšanas ā trumu (jaudu) uz aptuveni vienu stundu un p ē c tam izsl ē dzas. 5 Displejs Filtra pies ā tin ā juma indikators Nos ū c ē js br ī dina ar regul ā riem interv ā liem par filtra apkapi. E ļ...
www.aeg.com 60 PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTI A č i ū , kad pasirinkite š į AEG gamin į . Mes suk ū r ė me j į taip, kad jis nepriekaištingai veikt ų daugel į met ų – pasižymintis pažangiomis technologijomis, kurios padeda palengvinti gyvenim ą , jis turi funkcij ų , kuri ų galite nerasti į prastuose...
62 www.aeg.com Jei virykl ė elektrin ė , mažiausias atstumas tarp virykl ė s kaitlent ė s paviršiaus ir žemiausios virtuvinio gaubto dalies turi b ū ti 50cm, o jei virykl ė dujin ė ar kombinuota – 65cmo jei virykl ė dujin ė ar kombinuota. Jei dujin ė s virykl ė s į rengimo instrukcijoje nurodomas di...
63 LIETUVIŠKAI 4 „V ė jelio“ (aplinkos ventiliacijos) funkcinis mygtukas Gartraukis į sijungia veikti nedideliu siurbimo grei č iu (galia) maždaug valand ą , o po to išsijungia. 5 Ekranas Filtr ų prisisotinimo indikatorius Po nustatyto laiko tarpo gartraukis praneša, kad reikia atlikti filtr ų techn...
65 УКРАЇНСЬКА пристроями що працюють на газі або інших паливах . Витяжка повинна бути чищена всередині та назовні ( ХОЧАБ ОДИН РАЗ НА МІСЯЦЬ ), дотримуватися інструкцій по обслуговуванню приведених в цьому посібнику . Не дотримання норм чищення витяжки та заміни і чищення фільтрів може привести до з...
67 УКРАЇНСЬКА Примітка : Світлодіодний індикатор на дисплеї буде мигати , вказуючи на синхронізацію швидкості . 3 ВКЛ / ВИКЛ освітлення 4 Функціональна кнопка “ Бриз ” ( Вентиляція довкілля ) Витяжка вмикається на маленькій швидкості ( потужності ) всмоктування протягом приблизно однієї години , піс...
www.aeg.com 68 AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBEN Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Termékünk készítésekor egy olyan beredezést kívántunk létrehozni az Ön számára, amely kifogástalan teljesítményt nyújt hosszú éveken keresztül, köszönhet ő en az alkalmazott innovatív technológiáknak, am...
69 MAGYAR végezhetik! Az elszívó más, gáz- vagy egyéb tüzel ő anyagú készülékkel való egyidej ű használata esetén biztosítani kell a helyiség megfelel ő szell ő zését! Az elszívót mind belül, mind kívül rendszeres gyakorisággal (LEGALÁBB HAVONTA EGYSZER) tisztítani kell! A kézikönyvben feltüntetett ...
www.aeg.com 70 A f ő z ő készülék felülete és a konyhai szagelszívó legalsó része közötti minimális távolság nem lehet kisebb, mint 50cm elektromos f ő z ő lap, és 65cm gáz vagy vegyes tüzelés ű f ő z ő lap esetén. Ha a gázf ő z ő lap beszerelési utasításában ennél nagyobb távolság szerepel, azt kel...
71 MAGYAR Az elszívó kis sebességen (teljesítmény) fokozaton kapcsol be kb. egy órára, majd kikapcsol. 5 Kijelz ő Sz ű r ő eltöm ő dés jelz ő A készülék szabályos id ő közönként jelzi, hogy szükség van a sz ű r ő k cseréjére. Zsírsz ű r ő telít ő dés jelz ő A kijelz ő n a beállított sebesség fokozat...
www.aeg.com 72 PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY D ě kujeme vám, že jste si zvolili výrobek zna č ky AEG. Aby vám bezchybn ě sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnad ň ují život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u oby č ejných spot ř ebi čů nenajdete. Sta č í v ě no...
73 Č EŠTINA Vnit ř ní a vn ě jší č ásti digesto ř e musí být č asto č išt ě ny (NEJMÉN Ě JEDNOU ZA M Ě SÍC), za dodržení výslovných pokyn ů uvedených v pokynech pro údržbu uvedených v tomto návodu. P ř i nedodržení pokyn ů pro č išt ě ní digesto ř e a vým ě nu a č išt ě ní fi ltr ů hrozí nebezpe č í...
75 Č EŠTINA 4 Tla č ítko funkce “Breeze” (V ě trání prost ř edí) Digesto ř se zapne p ř i nízké rychlosti (výkon) odsávání po dobu asi jedné hodiny, na č ež se vypne. 5 Displej Indikátor nasycení filtr ů Digesto ř upozor ň uje v pravidelných intervalech, kdy je nezbytné provést údržbu filtr ů . Indi...
www.aeg.com 76 DOSIAHNITE TIE NAJLEPŠIE VÝSLEDKY Ď akujeme, že ste si vybrali tento výrobok zna č ky AEG. Vyrobili sme ho tak, aby vám poskytoval dokonalý výkon mnoho rokov, a s inovatívnymi technológiami, ktoré vám u ľ ah č ia život – to sú vlastnosti, ktoré pri bežných spotrebi č och č asto nenájd...
www.aeg.com 78 Minimálna vzdialenos ť medzi povrchom podstavca pre nádoby na kuchynskom sporáku a najspodnejšej č asti kuchynského odsáva č a pary nesmie by ť kratšia ako 50cm v prípade elektrického sporáka a ako 65cm v prípade plynového alebo kombinovaného sporáka.Ak návody kuchynského plynového ap...
79 SLOVEN Č INA 3 Tla č idlo ON/OFF osvetlenia 4 Tla č idlo funkcie “Breeze” (Vetranie prostredia) Odsáva č pár sa zapne pri nízkej rýchlosti (výkon) odsávania po dobu asi jednej hodiny, potom sa vypne. 5 Displej Indikátor nasýtenia filtrov Odsáva č pár upozor ň uje v pravidelných intervaloch, kedy ...
www.aeg.com 80 PENTRU REZULTATE PERFECTE V ă mul ţ umim c ă a ţ i ales acest produs AEG. Am creat acest produs pentru a v ă oferi performan ţ e impecabile, pentru mul ţ i ani, cu tehnologii inovative care fac via ţ a mai simpl ă - func ţ ii pe care s-ar putea s ă nu le g ă si ţ i la aparatele obi ş ...
81 ROMÂN Ă ardere a gazelor sau a altor combustibili. Hota trebuie s ă fi e cur ăţ at ă în mod regulat atât la interior cât ş i la exterior (CEL PU Ţ IN O DAT Ă PE LUN Ă ). Aceast ă opera ţ iune trebuie efectuat ă în conformitate cu instruc ţ iunile de între ţ inere din acest manual. Nerespectarea i...
www.aeg.com 82 Distan ţ a minim ă între suprafa ţ a suportului recipientelor pe dispozitivul de g ă tit ş i partea de jos a hotei nu trebuie s ă fie mai mic ă de 50cm în cazul ma ş inilor de g ă tit electrice, ş i de 65cm în cazul ma ş inilor de g ă tit cu gaz sau mixte. Dac ă instruc ţ iiunile disp...
83 ROMÂN Ă 4 Tasta func ţ ie “Breeze” (Ventilare mediu) Hota porne ş te la vitez ă redus ă (putere) de aspirare timp de aproximativ o or ă dup ă care se opre ş te. 5 Display Indicator de saturare a filtrelor La intervale regulate de func ţ ionare hota avertizeaz ă când este necesar ă efectuarea într...
www.aeg.com 84 Z MY Ś L Ą O PERFEKCYJNYCH REZULTATACH Dzi ę kujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowali ś my go z my ś l ą o wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposa ż yli ś my w innowacyjne technologie, które u ł atwiaj ą ż ycie — nie wszystkie te funkcje mo ż na znale źć w zwyk ł ych urz ą d...
85 POLSKI urz ą dzeniami zasilanymi gazem lub innymi paliwami. Okap nale ż y cz ę sto czy ś ci ć zarówno wewn ą trz jak i zewn ę trznie (PRZYNAJMNIEJ RAZ W MIESI Ą CU), nale ż y przy tym przestrzega ć wskazówek zapisanych w niniejszej instrukcji. Nieprzestrzeganie zasad czyszczenia okapu oraz wymian...
www.aeg.com 86 Minimalna odleg ł o ść mi ę dzy powierzchni ą , na której znajduj ą si ę naczynia na urz ą dzeniu grzejnym a najni ż sz ą cz ęś ci ą okapu kuchennego powinna wynosi ć nie mniej ni ż 50cm w przypadku kuchenek elektrycznych i nie mniej ni ż 65cm w przypadku kuchenek gazowych lub typu mi...
87 POLSKI 4 Przycisk funkcji Breeze” (Wentylacja otoczenia) Okap w łą cza si ę z nisk ą pr ę dko ś ci ą (moc ą ) zasysania na godzin ę , a nast ę pnie wy łą cza si ę . 5 Wy ś wietlacz Wska ź nik nasycenia filtrów W regularnych odst ę pach czasu eksploatacji okap informuje o konieczno ś ci wykonania ...
www.aeg.com 88 ZA SAVRŠENE REZULTATE Zahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi vam pružio godine besprijekornog rada, s inovativnim tehnologijama koje život č ine jednostavnijim - svojstva koja ne možete prona ć i kod obi č nih ure đ aja. Molimo vas da odvojite ne...
91 HRVATSKI Indikator zasi ć enosti filtra U pravilnim vremenskim razmacima, napa daje obavijest kada je potrebno izvršiti održavanje filtra. Indikator zasi ć enosti filtra za masno ć e Na zaslonu se naizmjeni č no pojavljuje postavljena brzina i slovo “F”. Indikator zasi ć enosti filtra na aktivni ...
www.aeg.com 92 ZA ODLI Č NE REZULTATE Hvala, ker ste izbrali izdelek AEG. Ustvarili smo ga z namenom, da bi vam brezhibno služil vrsto let, inovativna tehnologija pa vam bo olajšala življenje – funkcije, ki jih morda ne boste našli pri obi č ajnih aparatih. Prosimo, vzemite si nekaj minut č asa za b...
www.aeg.com 94 Minimalna razdalja med podporno površino posod na kuhalni površini in spodnjim delom nape za kuhinjske prostore ne sme biti manjša od 50cm pri elektri č nih štedilnikih in 65cm pri plinskih ali mešanih štedilnikih. Č e je v navodilih za instalacijo plinskega kuhalnika napisana ve č ja...
95 SLOVENŠ Č INA Indikator zasi č enosti filtrov Napa v rednih intervalih pri delovanju opozori, ko je treba izvesti vzdrževanje filtrov. Indikator zasi č enosti protimaš č obnega filtra Na zaslonu izmenjujo č e utripata nastavljena hitrost in č rka “F”. Indikator zasi č enosti oglenega filtra Na za...
www.aeg.com 96 ΓΙΑ ΑΡΙΣΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της AEG. Το σχεδιάσαμε για να σας παρέχει άψογη απόδοση για πολλά χρόνια , με πρωτοποριακές τεχνολογίες που θα κάνουν τη ζωή σας πιο απλή και με χαρακτηριστικά που ενδεχομένως δεν θα βρείτε σε κοινές συσκευές . Σας ...
97 ΕΛΛΗΝΙΚΆ Ο απορροφητήρας πρέπει να καθαρίζεται συχνά , εσωτερικά και εξωτερικά ( ΤΟΥΛΑΧΙΣΤΟΝ ΜΙΑ ΦΟΡΑ ΤΟΝ ΜΗΝΑ ), σε κάθε περίπτωση δώστε μεγάλη προσοχή στις οδηγίες συντήρησης του παρόντος εγχειριδίου . Η μη τήρηση των κανόνων καθαρισμού του απορροφητήρα και αντικατάστασης και καθαρισμού των φίλ...
www.aeg.com 98 Η ελάχιστη απόσταση μεταξύ της επιφάνειας της βάσης εστιών και του κατώτερου μέρους του απορροφητήρα κουζίνας δεν πρέπει να είναι μικρότερη των 50 εκ . στην περίπτωση ηλεκτρικών κουζινών και των 65 εκ στην περίπτωση κουζινών υγραερίου ή μικτών . Εάν οι οδηγίες εγκατάστασης για βάση εσ...
99 ΕΛΛΗΝΙΚΆ 5. ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΑ Ο απορροφητήρας είναι εξοπλισμένος με πίνακα ελέγχου που έχει τη δυνατότητα ελέγχου επιλογής ταχυτήτων και με διακόπτη φωτισμού για να ελέγχει το φωτισμό στη μαγειρική ζώνη Χρησιμοποιήσε την μεγαλύτερη ταχύτητα απορρόφησης σε περιπτώσεις συμπυκνωμένων ατμών της κουζίνας . ...
www.aeg.com 100 Κάθε 30” ο σένσορας θερμοκρασίας ελέγχει την θερμοκρασία στην περιοχή κοντά στον πίνακα ελέγχου . 5.1 Hob 2 H ood Ο απορροφητήρας είναι εφοδιασμένος με μία λειτουργία σύνδεσης “ χωρίς καλώδια ” (wireless) με την επιφάνεια μαγειρέματος για την αυτόματη ρύθμιση της ιδανικής ταχύτητας ....
101 TÜRKÇE MÜKEMMEL SONUÇLAR İ Ç İ N Bu AEG ürününü seçti ğ iniz için te ş ekkür ederiz. Bu ürünü, s ı radan cihazlarda bulamayaca ğ ı n ı z hayat ı kolayla ş t ı ran özellikler ve yenilikçi teknolojiler kullanarak, size uzun y ı llar üstün performans vermesi için tasarlad ı k. Lütfen, cihaz ı n ı z...
www.aeg.com 102 bölümlerinin havaland ı r ı lma ş artlar ı n ı yerine getirmek gerekir. AYDA EN AZ B İ R DEFA davlumbaz ı n düzenli bir ş ekilde hem içten hem de d ı ş tan temizlenmesi gerekir. Temizlik i ş lemi el kitapç ı ğ ı nda bulunan bak ı m talimatlar ı na uygun olacak ş ekilde yap ı lmal ı d...
103 TÜRKÇE Oca ğ ı n üzerindeki pi ş irme kaplar ı için destek yüzeyleri ile ocak davlumbaz ı n ı n en alçak k ı sm ı aras ı ndaki minimum mesafe, elektrikli ı s ı t ı c ı lardan 50 cm, gaz veya gazla- elektrikle çal ı ş an ocaklardan 65 cm’den az olmamal ı d ı r. Gazl ı ocaklar ı n kurulumuyla ilgi...
www.aeg.com 104 Filtrelerin doygunluk göstergesi Düzenli i ş leme aral ı klar ı na davlumbaz filtre bak ı m ı n ı n ne zaman gerekli oldu ğ unu bildirir. Gres filtreleri doygunluk göstergesi Display üzerinde s ı rayla ayarlanan h ı z ve “F” harfi belirir. Karbon filtresi doygunluk göstergesi Display...
105 БЪЛГАРСКИ ЗА ОТЛИЧНИ РЕЗУЛТАТИ Благодарим че , че избрахте този продукт на AEG. Ние го създадохме , за да ви предоставим безупречна експлоатация в продължение на много години с иновативни технологии , които ни помагат да направим живота по - лесен - функции , които не можете да откриете при обик...
107 БЪЛГАРСКИ 1. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Използването на открит пламък е вредно за филтрите и може да предизвика пожар , затова трябва на всяка цена да се избягва . Приготвянето на пържени храни трябва да се извършва под наблюдение , тъй като сгорещеното олио може да се възпламени . ВНИМАНИЕ : Ког...
111 ҚАЗАҚ ТАМАША НƏТИЖЕГЕ ҚОЛ ЖЕТКІЗУ ҮШІН AEG өнімін таңдағаныңызға рахмет . Бұл өнімді тұрмыс - тіршілікті жеңілдету үшін инновациялық технологияны - қатардағы құрылғыларда бола бермейтін функцияларды қолдана отырып , сізге жылдар бойы мүлтіксіз көмек көрсету үшін арнайы жасадық . Құрылғының мүмкі...
113 ҚАЗАҚ 1. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ Ашық жалынды пайдалану сүзгілер үшін зиян жəне өрт қаупін туындатуы мүмкін , сондықтан оған ешқашан жол бермеу керек . Майдың шамадан тыс қызып немесе жанып кетпеуін қамтамасыз ету үшін , тамақты абайлап қуыру қажет . САҚ БОЛЫҢЫЗ : Сорғыштың қолжетімді бөліктері т...
115 ҚАЗАҚ минут шектеліп , одан кейін 2- ші сору жылдамдығы ( қуаты ) қосылады . Ескертпе : Дисплейдегі индикатор жанып , уақыт бойынша жылдамдық кідірісін көрсетеді . 3 Шамды ON/OFF ( ҚОСУ / ӨШІРУ ) түймесі 4 “Breeze” ( Бриз ) ( Бөлмені желдету ) функциясының түймесі Тартпа төмен сору жылдамдығында...
117 МАКЕДОНСКИ горива . Аспираторот мора редовно да се чисти како од внатрешноста така и од надворешноста ( НАЈМАЛКУ ЕДНАШ МЕСЕЧНО ), во секој случај потребно е да се постапува во согласност со упатствата за одржување дадени во овој прирачник . Ако не се следат упатствата во однос на аспираторот и ч...
www.aeg.com 118 Најмалото растојание помеѓу плочата од шпоретот за садовите за готвење и долниот раб на аспираторот да не биде помало од 50cm за електричните апарати за готвење и 65cm за гасните или комбинираните апарати за готвење . Ако упатството за монтажа за плинските плочи од шпоретот прецизира...
119 МАКЕДОНСКИ 5. КОНТРОЛИ Аспираторот се испорачува со командна табла со регулатор на брзините на издувување и регулатор за осветлението над плочата од шпоретот . Користете ја најголемата брзина во случај на невообичаена концентрација на пареи во кујната . Ви препорачуваме да го вклучите издувување...
www.aeg.com 120 Состојбата на алармот се покажува на екранот со трепкање на буквата „t“. Оваа состојба останува с è додека температурата не се намали под границата на алармот . Од овој режим може да се излезе со притискање на копчето „2“. Секои 30 секунди сензорот ја проверува собната температура во...
121 SHQIP PËR REZULTATE TË SHKËLQYERA Faleminderit që zgjodhët këtë produkt AEG. Këtë produkt e kemi prodhuar që të ketë performancë të plotë për shumë vite, duke u bazuar në teknologji inovative që e bëjnë jetën më të thjeshtë – karakteristika të cilat mund të mos i gjeni në pajisjet e zakonshme. J...
www.aeg.com 122 Aspiratori duhet pastruar shpesh brenda dhe jashte (TE PAKTEN NJE HERE NE MUAJ), megjithate respektoni udhezimet e mirembajtjes te shkruara ne kete liber. Mos perdorimi i rregullave te pastrimit te aspiratorit, te zevendesimit e pastrimit te fi ltrave mund te shkaktoj rrezik zjarri. ...
123 SHQIP Largësia minimale midis sipërfaqes mbështetëse të eneve mbi pllakën e gatimit dhe pjesës më të poshtme të oxhakut thithës duhet të jetë jo më pak se 50cm në rastin e kuzhinave elekrike dhe jo më pak se 65cm në rastin e kuzhinave me gaz apo të përziera. Nëse udhëzimet e instalimit të pllaka...
www.aeg.com 124 4 Celesi i funksionit “Breeze” (Ventilim i ambientit) Kapa ndizet me shpejtesi te ulet (fuqi) thithje per nje ore me mbas do te fiket. 5 Display Treguesi i bllokimit te filtrave Ne intervale te rregullta funksionimi kapa ndjen kur eshte e nevojshme kryerja e mirembajtjes se filtrave....
125 СРПСКИ ЗА САВРШЕНЕ РЕЗУЛТАТЕ Хвала што сте одабрали овај AEG производ . Направили смо га како бисмо вам у наредним годинама обезбедили рад без застоја заједно са најновијим технологијама које олакшавају свакодневицу . Ове функције вероватно нећете наћи код уобичајених уређаја . Посветите се чита...
www.aeg.com 126 када се кухињски аспиратор користи заједно са осталим апаратима на гас или друго сагоревање . Аспиратор мора да се редовно чисти , изнутра и извана ( БАРЕМ ЈЕДНОМ МЕСЕЧНО ). Потребно је , међутим , да се поштују упутства за одржавање наведена у овом мануалу . Непоштовање упутстава за...
127 СРПСКИ Минимална удаљеност између површине која служи за постављање посуде на уређај за кување не сме да буде мања од 50 цм када се ради о електричним кувалима и 65 цм када се ради о кувалима на гас или оним мешовитим . Уколико упутстава за инсталацију уређаја за кување на гас наводе већу удаљен...
www.aeg.com 128 3 Тастер ОН / ОФФ осветлење 4 Тастер функције “ Бреезе ” ( Вентилација просторије ) Аспиратор се укључује на ниској брзини ( снага ) аспирације у трајању од око један сат после чега се гаси . 5 Екран Индикатор засићености филтра У правилним интервалима рада аспиратор упозорава када т...
129 ﺍﻝﻉﺭﺏﻱﺓ 5. έέίϷ ϪѧѧѧѧѧѧΑΗϧ ! ϥѧѧѧѧѧѧϣ ϲΎѧѧѧѧѧѧΑέϬϛϟ ΩѧѧѧѧѧѧϳϭίΗϟ ϙϠѧѧѧѧѧѧγ νϳϭѧѧѧѧѧѧόΗ ΏѧѧѧѧѧѧΟϳϝѧѧѧѧѧѧѧѧΑϗ ϥѧѧѧѧѧѧѧѧϣ ϭ ΔѧѧѧѧѧѧѧѧϠϫ΅ϣϟ Δѧѧѧѧѧѧѧѧ˷ϳϧϔϟ ΓΩϋΎγѧѧѧѧѧѧѧѧϣϟ ϡγѧѧѧѧѧѧѧѧϗ ϝѧѧѧѧѧѧѧѧΑϗ ˯ϑϛ ιΧη . ˷ϥ· ΣΗѧѧѧѧѧѧѧϠϟ έέί ΔѧѧѧѧѧѧѧΣϭϠΑ Ωϭίѧѧѧѧѧѧѧϣ ρϔηѧѧѧѧѧѧѧϟ ˯ΎѧѧѧѧѧѧѧρϏ ϲѧѧѧѧѧѧѧϓ ϡϛΓ...
www.aeg.com 130 ϰѧѧѧѧѧѧϠϋ Δѧѧѧѧѧѧϳϋϭϸϟ ΩΎϧΗѧѧѧѧѧѧγϻ ρѧѧѧѧѧѧγ ϥϳѧѧѧѧѧѧΑ ΔϓΎγѧѧѧѧѧѧϣ ϰѧѧѧѧѧѧϧΩ ϥ· ϥѧѧѧѧѧϣ ϲϠϔγѧѧѧѧѧϟ ϡγѧѧѧѧѧϘϟϭ ΦΑѧѧѧѧѧρϠϟ ˷Ωѧѧѧѧѧόϣϟ ίΎѧѧѧѧѧϬΟϟ ρϔѧѧѧѧѧη ˯ΎѧѧѧѧѧρϏ ϥѧѧѧѧѧѧѧϋ ˷ϝѧѧѧѧѧѧѧϘΗ ˷ϻ ΏѧѧѧѧѧѧѧΟϳ ˬΦΑѧѧѧѧѧѧѧρϣϟ 50 ϝΎѧѧѧѧѧѧѧΣ ϲѧѧѧѧѧѧѧϓ ϡѧѧѧѧѧѧѧγ ϥѧѧѧѧѧѧϋϭ ΔѧѧѧѧѧѧϳΎΑέϬϛϟ Ω...
131 ﺍﻝﻉﺭﺏﻱﺓ AR 1. Δϣϼγϟ ΕΩΎηέ· ϭ ϲϓΎμѧѧѧѧѧѧѧѧѧϤϠϟ ήπѧѧѧѧѧѧѧѧѧϣ ΐѧѧѧѧѧѧѧѧѧϬϠϟ ϡΪΨΘѧѧѧѧѧѧѧѧѧγ ϥ·ϲѧѧѧѧѧѧѧϐΒϨϳ άѧѧѧѧѧѧѧϟ ϖѧѧѧѧѧѧѧήΣ ϰѧѧѧѧѧѧѧϟ ϱΩΆѧѧѧѧѧѧѧϳ ϥ ϦѧѧѧѧѧѧѧϜϤϳ ϝΎΣ ϱ ϲϓ ΎϬόϨϣ . ΔѧѧѧѧѧѧΒϗήϤϟ ΖѧѧѧѧѧѧΤΗ ϲѧѧѧѧѧѧϠϘϟ ΔѧѧѧѧѧѧϴϠϤϋ ϊѧѧѧѧѧѧϘΗ ϥ ΐѧѧѧѧѧѧΠϳ ΐѧѧѧѧѧѧѧѧϨΠΗ ΔѧѧѧѧѧѧѧѧϳΎϐϟ ϦΧΎδѧѧѧѧѧ...
133 ﺍﻝﻉﺭﺏﻱﺓ ΞΎΗϧϟ ϝοϓ ϰϠϋ ϝϭλΣϠϟ ΕΎΟΗϧϣ ϥϣ ΞΗϧϣϟ Ϋϫ ϡϛέη ϰϠϋ ϡϛϟ ˱έϛη AEG . ϡΩΧΗγϧ ΙϳΣ ˬΕϭϧγ ΓΩόϟ ˱ΎϘΎϓ ˱˯Ω ϡϛΣϧϣϳϟ ΞΗϧϣϟ Ϋϫ Ύϧϣϣλ ΩϘϟ έγϳϭ ΔϟϭϬγ έΛϛ ϡϛΗΎϳΣ ϝόΟ ϰϠϋ ΩϋΎγΗ ϲΗϟ ΓέϭρΗϣϟ ΕΎϳϧϘΗϟ ΙΩΣ . Ύϳίϣϟ ϥϣ ΔϋϭϣΟϣ ϰϠϋ ϱϭΗΣϳ ίΎϬΟϟ Ϋϫ ϥ· ιΎλΧϟϭ ΔϳΩΎόϟ ΓίϬΟϷ ϥϣ ϩέϳϏ ϲϓ ΎϬϠΛ...
AEG Manuals
-
AEG AREH30LF
User Manual
-
AEG AREI20XLF
User Manual
-
AEG AREI20XLF S
User Manual
-
AEG FFB72746PM
User Manual
-
AEG PS254DB
User Manual
-
AEG NIK85M00AZ
User Manual
-
AEG DGE5662HB
User Manual
-
AEG DGE5962HB
User Manual
-
AEG HVB95450IB
User Manual
-
AEG PL700
User Manual
-
AEG W14120
User Manual
-
AEG DC240
User Manual
-
AEG T738A4OBC
User Manual
-
AEG T858M6OBC
User Manual
-
AEG T859M6OBC
User Manual
-
AEG T959M6ORS
User Manual
-
AEG IKE95771FB
User Manual
-
AEG AREI9XLF
User Manual
-
AEG A18SPC3
User Manual
-
AEG LF7384O4C
User Manual