AEG Voxtel M320- Manuals
AEG Voxtel M320– User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual AEG Voxtel M320
Summary
2 CoNTENTS 1 BOX CONTENT ................................................... 3 2 GETTING TO KNOW YOUR PHONE .................... 4 3 MENU OPERATION ............................................. 8 4 INSTALLATION AND SETUP ................................ 9 5 MAKING AND ANSWERING CALLS ..................
3 1 BoX CoNTENT In the box you will find: • 1 mobile handset• 1 charging cradle• 1 power adapter• 1 handset back cover• 1 user guide• 1 USB cableKeep the packing materials in a safe place in case you later need to transport the device. Warning The torch uses a high-brightness LED. Do not shine direc...
4 2 GETTING To KNoW YoUR PHoNE 2.1 Keys and parts # Meaning 1 Left Soft Key Performs the function of displayed text above: Menu / OK 2 Right Soft Key Performs the function of text above: Contacts / Back 3 Up and Down Key • Press to browse menu • Press to move cursor up or down while editing • Press ...
8 3 MENU OPERATION Menu lists are used for set up and operation. The left and right soft key functions initially are Menu and Names . • Press Menu to display Messaging the first entry in the main Menu list. Use Up or Down to scroll the menu list. The display changes and soft keys become OK and Back ...
9 4 INSTALLATION AND SETUP Before operating, a SIM card must be installed. Keep the SIM card out of reach of small children.The SIM card and its contacts can be damaged easily by scratches or bending, so handle the card carefully. 4.1 Install the SIM card and battery • Switch off the phone, disconne...
11 4.3 Switching on and off To switch the phone on and off:• To switch off, press and hold Power key until the display turns off. • To switch back on, press and hold Power key until the display turns on. Warning: Do not switch on when mobile phone use is prohibited or if it may cause interference or...
12 5 MAKING AND ANSWERING CALLS 5.1 To make a call Ensure the phone is switched on and in service. • Key in the telephone number including area code. (To add prefix “+” long press the 0 key ) • Press Talk to dial the number on the display. • To end calls press the End Call button. 5.2 Last number re...
13 6 USING THE PHoNEBooK You can store names and phone numbers in the Internal phone book (up to 300) and in the SIM phone book (SIM dependant, but a maximum of 250). 6.1 To access the phonebook In idle mode: • Press RSK or Menu then Dow n to Phonebook , OK . Note: Indicates entries on the SIM card ...
16 7 CALL HISTORY With this function, you can view the Call history .If a call is not answered, 1 missed call(s ) displays until view or back. 7.1 To view the call log entries • From the home screen/idle mode, press Talk to show the All Calls log or • View via the Menu and Call history where you can...
17 8 MESSAGING Received SMS are stored in the Inbox and the icon indicates new messages.Also “New message 1 unread ” is displayed until View or Back is pressed. 8.1 To access the SMS menu • Press Menu to show Messages . • Press OK to open the Messages . Write message to write a new message. Inbox to...
21 9 SETTINGS Allows you to adjust various settings on the phone and also to reset them to their factory default values.• Press Menu then press Up/Down to go to Settings and OK to select. • Choose from the list the options available. 9.1 PROFILES Profiles allow quick changes to your phone sounds and...
25 10 SoS SETTING During standby mode with the display on, press and hold the SOS button for 3 seconds to start the emergency call operation.An emergency siren will be heard via the speaker,before sending the emergency SMS to any of the five emergency numbers that are programmed.Then the phone makes...
26 11 TooLS • Press Menu then press Down to Tools then OK to select it. 11.1 FM radio When in headset mode, enter FM radio , will auto activate the FM. The display shows the radio frequency or channel and the volume level currently selected.• Press Up/Down key to manually change the frequency. • Pre...
28 12 GAMES Press Menu then Down to Games then press OK to select it, then OK to select Snake: Control the direction of snake to eat food, and the snake will grow longer if eat the food. Please avoid hit the wall and the snake.Before starting the game ,you can select game level, or enter Games setti...
29 13 SAFETY AND PRECAUTIONS When using your telephone, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury, including the following: 1. Switch off the phone in the vicinity of chemical plants, gas stations and other locations containing explosive...
30 10. Avoid using the phone in extremely high or low temperature environments. Never leave the phone exposed under direct sunlight, in high humidity or in a dusty environment. 11. Do not use liquid or anything wet with strong detergents to clean the handset. 13.1 Charging your battery Your device i...
35 14 GUARANTEE AND SERVICE The phone is guaranteed for 24 months from the date of purchase shown on your sales receipt. This guarantee does not cover any faults or defects caused by accidents, misuse, fair wear and tear, neglect, lightning, tampering with the equipment, or any attempt at adjustment...
36 15 TECHNICAL DETAILS Standard: GSM Mobile Frequency Band: GSM900/DCS1800System: Phase 2+ Operating Time: Standby around: 400 Hours (with fully charged battery) Talk time : 4 hours Charging Time: <5 hoursTemperature Range: Operating: 0 °C to 40 °C Storage: -20 °C to 60 °C Handset Battery: 3.7V ...
37 16 CE DECLARATION This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC.The Declaration of conformity can be found on: www.aegtelephones.eu 1313 UK
39 18 TRoUBLESHooTING “Call failed” appears Check dialled number is correct, with full area code SIM card fitted – only makes emergency call Some SIM cards are thinner than others. Lightly press the SIM card holder to ensure a proper contact is made. The mobile phone display is blank (screen off ) T...
42 INHALT 1 LIEFERUMFANG ................................................ 432 EINFÜHRUNG.................................................... 443 MENÜ BEDIENUNG .......................................... 484 INSTALLATION UND EINSTELLUNGEN ............. 49 5 ANRUFE TÄTIGEN UND ENTGEGENNEHMEN .. 52 6 V...
43 1 LIEFERUMFANG Verpackungsinhalt:• 1 Mobiltelefon• 1 Ladestation• 1 Netzteil• 1 Rückseitenabdeckung des Mobiltelefons• 1 Bedienungsanleitung• 1 USB-KabelBewahren Sie das Verpackungsmaterial für spätere Transporte Ihres Telefons an einem sicheren Ort auf. Achtung Die Taschenlampe verwendet eine le...
44 2 EINFÜHRUNG 2.1 Tasten und Bestandteile # Symbol- und Zeichenerklärung 1 Linke Softtaste Führt die Funktion des oben angezeigten Textes aus: Menü (Menu)/OK 2 Rechte Softtaste Führt die Funktion des oben angezeigten Textes aus: Kontakte / Zurück 3 Auf- wärts- und Abwärts- Taste • Drücken, um im M...
48 FM-Funk Ein, wenn FM aktiv ist. Bluetooth Ein, wenn Bluetooth aktiv ist. Ohrhörer Ein, wenn der Ohrhörer angeschlossen ist. 3 MENü BEDIENUNG Das Menü wird für das Einrichten und die Bedienung verwendet. Die Funktionen der Softtasten links und rechts sind Menü (Menu) und Namen (Names). • Drücken S...
49 4 INSTALLATION UND EINSTELLUNGEN Vor der Inbetriebnahme ist eine SIM-Karte einzulegen. Halten Sie alle SIM-Karten von Babys und Kleinkindern fern.Die SIM-Karte und ihre Kontakte können sehr leicht durch Kratzer oder Verbiegen beschädigt werden. Gehen Sie daher vorsichtig mit der Karte um. 4.1 SIM...
50 1. 2. 4.2 Akku laden Achtung: Benutzen Sie ausschließlich die mitgelieferten/zugelassenen Akkus und Ladegeräte. Die Verwendung anderer Geräte kann gefährlich sein und führt zum Erlöschen der Garantie. Ein Akku muss eingelegt sein.Akku nicht ohne montierte Rückseitenabdeckung aufladen.• Schließen ...
51 Sollte das Laden des Akkus dennoch nicht möglich sein, wenden Sie sich bitte an die Hotline. • Der Akku ist voll aufgeladen, wenn die Balken der Akkuladeanzeige dauerhaft leuchten. Trennen Sie das Ladegerät vom Telefon und der Steckdose. Für einige Sekunden wird “Ladegerät entfernt” (“Charger rem...
58 Kontakte kopieren Alle Kontakte von der SIM-Karte zum Telefon oder vom Telefon zur SIM- Karte kopieren Kontakte verschieben Alle Kontakte von der SIM-Karte zum Telefon oder vom Telefon zur SIM- Karte verschieben Löschen von allen Kontakten Um alle Kontakte von SIM-Karte und Telefon zu löschen 7 A...
60 8 MESSAGING Empfangene SMS-Textnachrichten werden im Posteingang (Inbox) gespeichert und das Symbol zeigt neue Nachrichten an.Es wird auch “Neue Nachricht 1 ungelesen” (“New message 1 unread”) angezeigt, bis Anzeigen oder Zurück gedrückt wird. 8.1 Zugang zum SMS-Menü • Drücken Sie auf Menü (Menu)...
65 9 EINSTELLUNGEN Hier haben Sie die Möglichkeit, verschiedene Einstellungen des Telefons zu ändern und sie auf die werksseitigen Voreinstellungen zurückzusetzen.• Drücken Sie auf Menü (Menu), dann die Aufwärts-/Abwärts-Tasten , um zu den Einstellungen (Settings) zu gelangen und drücken Sie auf OK ...
69 9.7 Anrufeinstellungen Zum Einstellen oder Ändern der folgenden Anruffunktionen: Anrufen Wartend Aktivierung der Anklopffunktion, bei der Sie auf Sprechen drücken können, um einen zweiten Anruf entgegenzunehmen, während der erste Anruf gehalten wird. Rufumleitung Einstellung von verschiedenen Ruf...
70 9.8 Einstellungen wiederherstellen Das Telefon wieder auf die ursprünglichen Einstellungen zurücksetzen. Dafür benötigen Sie das Telefonpasswort. (Standard-Passwort = 1122) 10 SoS EINSTELLUNGEN Drücken und halten Sie im Standby-Modus mit eingeschaltetem Display die SOS-Taste für die Dauer von 3 S...
73 Hinweis:Bei Hintergrundwiedergabe (BG play) und bei eingeschaltetem Radio, drücken Sie die Anruf Beenden-Taste , um in den Ruhezustand zurückzukehren, um andere Funktionen auf dem Mobiltelefon zu verwenden, aber den FM-Funk (FM radio) im Hintergrund weiterlaufen zu lassen. 11.2 Kalender Öffnen Si...
75 12 SPIELE Drücken Sie auf Menü (Menu), dann die Abwärts- Taste , um zu Spiele (Games) zu gelangen und drücken die dann zum Wählen auf OK , dann erneut auf OK , um Schlange zu wählen. Steuern Sie die Richtung der Schlange zum Füttern und die Schlange wird wachsen, wenn sie Futter aufnimmt. Bitte v...
80 Dieses Gerät erfüllt die Strahlenschutzrichtlinien, wenn es in einer normalen Position am Ohr oder mindestens 2,2 cm vom Körper entfernt verwendet wird. Wird das Gerät in einer Hülle, Gürtelhalterung oder anderer Tasche nah am Körper getragen, sollten diese kein Metall enthalten und das Gerät sol...
82 Es drohen schwere Verletzungen, wenn das Mobiltelefonzubehör nicht korrekt installiert wurde und sich der Airbag mit Luft füllt. 13.8 Explosionsgefährdete Bereiche Schalten Sie Ihr Gerät stets aus, wenn Sie sich in explosionsgefährdeten Bereichen befinden und befolgen Sie alle Schilder und Anweis...
83 14 GARANTIE UND SERVICE Die Garantiefrist für das Gerät beträgt 24 Monate ab dem Datum des Kaufbeleges. Diese Garantie deckt keine Fehlfunktionen oder Defekte ab, die durch Unfälle, Missbrauch, normalen Verschleiß, Nachlässigkeit, Defekte im Telefonnetz, Blitzeinschlag, jeglichen Versuch zur Modi...
84 15 TECHNISCHE DATEN Standard: GSM-Mobiltelefon Frequenzband: GSM900/DCS1800System: Phase 2+ Betriebsdauer: Standby-Zeit: 400 Stunden (bei voll geladenem Akku) Gesprächszeit: 4 Stunden Ladezeit: <5 Stunden Temperaturbereich: Betrieb: 0 °C bis 40 °C Lagerung: -20 °C bis 60 °C Akku des Mobilteils...
85 16 CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Dieses Produkt entspricht den maßgeblichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der FuTKEE-Richtlinie 1999/5/EG.Die Konformitätserklärung liegt vor unter: www.aegtelephones.eu 1313 DE
87 18 FEHLERSUCHE Meldung “Anruf fehlgeschlagen” (“Call failed”) erscheint überprüfen Sie, ob die Rufnummer und die Vorwahlnummer richtig sind. SIM-Karte eingelegt - das Telefon kann nur einen Notruf absetzen Einige SIM-Karten sind dünner als andere. Drücken Sie den SIM-Karten- halter leicht, um sic...
90 CoNTENU 1 CONTENU DE L’EMBALLAGE ............................ 91 2 DESCRIPTION DE VOTRE TÉLÉPHONE ............. 92 3 FONCTIONNEMENT DES MENUS .................... 96 4 INSTALLATION ET CONFIGURATION ................ 97 5 PASSER ET RECEVOIR DES APPELS ..................................................
91 1 CONTENU DE L’EMBALLAGE Le carton d’emballage contient :• 1 combiné mobile• 1 réceptacle de chargement• 1 adaptateur secteur• 1 cache pour l’arrière du combiné• 1 guide de l’utilisateur• 1 câble USBConservez l’emballage en lieu sûr au cas où vous seriez amené à transporter l’appareil ultérieurem...
96 Vibreur, puis sonnerie Allumés si le vibreur, puis la sonnerie sont activés. Nouveau SMS Signale que vous avez reçu de nouveaux messages texte. Verrouillage Allumé lorsque le clavier est verrouillé. Radio FM En marche lorsque le mode FM est actif. Bluetooth En marche lorsque le Bluetooth est acti...
97 Lorsque vous rédigez du texte, utilisez la touche # pour alterner entre (ABC) , (abc), (Abc) et les caractères numériques (123) . Utilisez les touches Haut/Bas et M1/M2 pour déplacer le curseur, la touche de fonction droite pour supprimer des lettres et la touche * pour accéder aux symboles ou au...
98 • Remettez en place le cache arrière en le plaçant à plat sur l’arrière du combiné et en appuyant dessus jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 1. 2. 4.2 Charge de la batterie Avertissement : Utilisez uniquement les batteries et chargeurs fournis/agréés ! L’utilisation d’autres matériels peut s’avérer dan...
100 5 PASSER ET RECEVOIR DES APPELS 5.1 Pour passer un appel Veillez à ce que le téléphone soit sous tension et en service. • Composez le numéro de téléphone, indicatif compris. (Pour ajouter le préfixe « + », appuyez long sur la touche « * » ) • Appuyez sur la touche Conversation (Talk) pour compos...
102 6 UTILISER LE RÉPERToIRE Vous pouvez mémoriser des noms et des numéros de téléphone dans le répertoire interne (jusqu’à 300 entrées) et dans le répertoire de la carte SIM (selon la carte SIM, mais 250 entrées au maximum). 6.1 Pour accéder au répertoire téléphonique En mode inactif : • Appuyez su...
104 6.6 Pour copier une entrée vers le téléphone ou la carte SIM • Appuyez sur la touche de fonction droite pour ouvrir le répertoire, puis sur la flèche vers le haut/bas pour rechercher l’entrée à copier. • Appuyez sur Options puis sur les flèches vers le haut/bas pour sélectionner Copier (Copy), a...
106 7 HISTORIQUE DES APPELS Grâce à cette fonction, vous pouvez visualiser l’ historique des appels . Si vous ne répondez pas à un appel, le message « 1 appel en absence » s’affiche jusqu’à ce que vous appuyiez sur afficher (display) ou retour (back). 7.1 Pour afficher les entrées du journal • Sur l...
108 8 MESSAGES Les SMS reçus sont stockés dans la Boîte de réception (Inbox) et l’icône identifie les nouveaux messages.En outre, la mention « 1 nouveau message non lu » apparaît jusqu’à ce que vous appuyiez sur Afficher (Display) ou Retour (Back). 8.1 Pour accéder au menu SMS • Appuyez sur Menu pou...
113 9 RÉGLAGES Permet de régler les différents paramètres du téléphone et de rétablir leur valeur par défaut.• Appuyez sur Menu puis appuyez sur la flèche vers le haut/bas pour accéder à l’option Paramètres (Settings) et sur OK pour effectuer une sélection. • Choisissez les options disponibles dans ...
117 9.7 Paramètres d’appel Pour définir ou modifier les options des fonctions d’appel suivantes : Appel en attente (Call waiting) Permet d’activer l’appel en attente lorsque vous appuyez sur Conversation (Talk) pour répondre à un 2e appel tout en conservant le 1er. Renvoyer l’appel (Call divert) Per...
118 9.8 Restaurer les paramètres Permet de restaurer les paramètres initiaux du le téléphone. Cette opération nécessite le Mot de passe du téléphone (Phone Password). (Mot de passe par défaut = 1122) 10 RÉGLAGE SOS En mode de veille, lorsque l’affichage est activé, appuyez sur le bouton SOS et maint...
119 Numéro 1 à 5 : enregistrez jusqu’à 5 numéros de téléphone pour les appels et les messages SMS d’urgence (SOS). Message : il s’agit du message SMS d’urgence (SOS) envoyé lorsque vous appuyez sur la touche SOS. Vous pouvez modifier le texte. • Appuyez sur la touche de fin pour retourner au mode in...
120 Liste des canaux (Channel list) Permet d’ouvrir la liste des canaux de stations de radio que vous pouvez écouter, supprimer ou éditer. Entrée manuelle (Manual input) Permet de saisir manuellement la nouvelle fréquence de lecture. Recherche auto de préétabli (Auto search) Permet de rechercher les...
122 12 JEUX Appuyez sur Menu puis sur la flèche vers le bas pour accéder aux Jeux (Games) et appuyez sur OK pour sélectionner puis sur OK pour choisir le Serpent :Dirigez le serpent pour qu’il mange des aliments qui lui permettront de grandir. Évitez de heurter les murs et le serpent lui-même.Avant ...
123 13 SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE Afin de réduire le risque d’incendie, de choc électrique et de blessures lorsque vous utilisez votre téléphone, les précautions de sécurité de base doivent toujours être respectées, y compris les mises en garde suivantes : 1. Éteignez le téléphone à proximité d’usin...
124 9. Maintenez le téléphone à l’abri de substances liquides. En cas d’immersion ou d’érosion, retirez la batterie et contactez le fournisseur. 10. Évitez d’utiliser le téléphone dans des lieux où la température est extrêmement basse ou élevée. N’exposez jamais le téléphone à la lumière directe du ...
127 un danger. Ne faites usage de l’unité que dans sa position d’utilisation normale. Cette unité est conforme aux directives en matière de rayonnement lorsqu’elle est utilisée dans une position normale, contre votre oreille, ou qu’elle se trouve au minimum à 2,2 cm de votre corps. Si vous portez l’...
128 distance minimale de 15 cm entre un téléphone portable et un pacemaker. Ces recommandations sont conformes à des recherches indépendantes et aux recommandations de la Wireless Technology Research. Les porteurs d’un pacemaker : • ne doivent pas transporter l’unité dans une poche située au niveau ...
129 gonflage. Si le téléphone portable n’est pas installé correctement en cas de gonflage de l’airbag, cela peut entraîner un risque de blessures graves. 13.8 Zones avec risque d’explosion Éteignez toujours l’unité lorsque vous vous trouvez dans une zone présentant un risque d’explosion. Respectez t...
130 14 GARANTIE ET SERVICE Le téléphone est garanti 24 mois à compter de la date d’achat indiquée sur votre facture. Cette garantie ne couvre pas les défaillances ou défauts du(e)s à des accidents, à une utilisation non conforme, à l’usure ordinaire, à une négligence, à la foudre, à une altération d...
131 15 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Standard : Mobile GSM Bande de fréquences : GSM900/DCS1800Système : Phase 2+ Temps de fonctionnement : Autonomie en veille : 400 heures (lorsque la batterie est pleine) Autonomie en communication : 4 heures Durée de charge : < 5 heures Plage de température : Tem...
132 16 DÉCLARATION CE Ce produit est conforme aux exigences essentielles et à d’autres dispositions applicables de la directive R&TTE 1999/5/CE.La déclaration de conformité se trouve sur le site : www.aegtelephones.eu. 1313
134 18 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES La mention « Échec de l’appel » (Call failed) apparaît Vérifiez que le numéro composé est correct et accompagné de l’indicatif complet. Carte SIM mise en place : appel d’urgence uniquement Certaines cartes SIM sont plus fines que d’autres. Appuyez légèrement sur le po...
136 INHoUD 1 INHOUD DOOS ............................................... 137 2 UW TELEFOON ............................................... 138 3 WERKING VAN HET MENU ............................. 142 4 INSTALLEREN EN INSTELLEN ......................... 143 5 BELLEN EN OPROEPEN BEANTWOORDEN ... 146 6...
137 1 INHoUD DooS In de doos zit het volgende:• 1 mobiele handset• 1 tafellader• 1 voedingsadapter• 1 achterkant voor gsm• 1 gebruikershandleiding• 1 USB-kabelBewaar het verpakkingsmateriaal op een veilige plek, zodat u het later kunt gebruiken als u het toestel moet vervoeren. Waarschuwing De zakla...
138 2 UW TELEFooN 2.1 Toetsen en onderdelen # Betekenis 1 Softtoets links Voert de functie van de weergegeven tekst erboven uit: Menu / OK 2 Softtoets rechts Voert de functie van de tekst erboven uit: Contactper- sonen (Contacts) / Terug (Back) 3 Toets Omhoog en Om- laag • Indrukken om het menu te o...
142 FM-radio Aan wanneer FM is ingeschakeld. Bluetooth Aan wanneer bluetooth is ingeschakeld. Headset Aan wanneer een headset is aangesloten. 3 WERKING VAN HET MENU Er worden menulijsten gebruikt voor het instellen en gebruiken van het toestel. De functies van de softtoetsen links en rechts zijn Men...
143 4 INSTALLEREN EN INSTELLEN U moet een simkaart plaatsen voor gebruik. Houd de simkaart buiten bereik van kleine kinderen.De simkaart en de contacten van de kaart kunnen eenvoudig beschadigd raken door krassen of buigen, dus wees voorzichtig met de kaart. 4.1 De simkaart en batterij plaatsen • Sc...
152 7 GESPREKGESCHIEDENIS Met deze functie kunt u de gespreksgeschiedenis (Call history) bekijken. Als een oproep niet is beant-woord, wordt 1 gemiste oproep(en) (1 missed call(s)) weergegeven totdat u op Bekijken (View) of Terug (Back) drukt. 7.1 Nummers in het oproeplog bekijken • Druk vanop het b...
154 8 SMS Ontvangen SMS-berichten worden in het Postvak in (Inbox) opgeslagen. Het pictogram geeft aan dat er nieuwe berichten zijn.Ook wordt “1 nieuw bericht” (New message 1 unread) weergegeven totdat u op Bekijken (View) of Terug (Back) drukt. 8.1 Het SMS-menu openen • Druk op Menu (Menu) om Beric...
159 9 INSTELLINGEN Hier kunt u verschillende instellingen op de telefoon instellen en ze ook weer op de fabrieks-instellingen instellen.• Druk op Menu (Menu) en daarna op Omhoog/ Omlaag om naar Instellingen (Settings) te gaan en druk op OK (OK) om te selecteren. • Kies een optie uit de lijst die wor...
163 Gesprek blokkeren (Call barring) Het maken en ontvangen van oproepen beperken. Blokkeerlijst (Blacklist) Blokkeerlijst voor inkomende oproepen in-/uitschakelen, nummers op blokkeerlijst zetten. Automatisch herhalen (Auto redial) Automatisch herhalen instellen voor niet-gelukte oproepen. Herinner...
165 11 HULPMIDDELEN • Druk op Menu (Menu) en op Omlaag naar Hulpmiddelen (Tools) en vervolgens op OK (OK) om te selecteren. 11.1 FM-radio Ga met de headset aangesloten naar FM-radio (FM radio) en de FM (FM) wordt automatisch geac- tiveerd. Op het display staat de radiofrequentie of het kanaal en de ...
168 12 SPELLEN Druk op Menu (Menu) en vervolgens op Omlaag naar Spellen (Games); druk op OK om te selecteren en opnieuw op OK om Slang (Snake) te selecteren: Controleer de richting van de slang om voedsel op te eten; hoe meer de slang eet hoe langer hij wordt. U moet vermijden de muur of de staart v...
170 9. Houd de telefoon uit de buurt van vloeistof- fen. Wanneer de telefoon doorweekt raakt of er erosie optreedt, moet u de batterij uit het toestel verwijderen en contact opnemen met de leverancier. 10. Gebruik de telefoon niet in omgevingen met zeer hoge of lage temperaturen. Stel de tele- foon ...
173 riemhouder of andere houder wordt gedragen, mogen deze geen metaal bevatten en moet het product op de hierboven aangegeven afstand van uw lichaam worden geplaatst. Onderdelen van het toestel zijn magnetisch. Het toestel kan metalen voorwerpen aantrekken. Bewaar geen creditcards of andere magneti...
174 aanbevelingen van Wireless Technology Research. Personen met een pacemaker moeten: • het toestel niet in een borstzak dragen; • het toestel bij het oor houden dat het verst van de pacemaker verwijderd is, om het risico op storing te beperken. Als u vermoedt dat er een risico op storing bestaat, ...
175 13.8 Explosiegevaarlijke omgevingen Schakel het toestel altijd uit wanneer u zich bevindt in een omgeving waar explosiegevaar bestaat en volg alle waarschuwingsborden en instructies op. Explosiegevaar bestaat in omgevingen zoals die waar u gewoonlijk wordt verzocht om de motor van uw auto af te ...
176 14 GARANTIE EN SERVICE De telefoon wordt geleverd met 24 maanden garantie vanaf de aankoopdatum vermeld op uw aankoopbon. Onder deze garantie vallen geen storingen of defecten als gevolg van ongevallen, verkeerd gebruik, normale slijtage, onachtzaam-heid, blikseminslag, knoeien met de apparatuur...
177 15 TECHNISCHE INFORMATIE Standaard: GSM Mobiel Frequentiebereik: GSM900/DCS1800Systeem: Phase 2+ Gebruikstijden: in stand-by ongeveer: 400 uur (met volledig opgeladen batterij) Gesprekstijd: 4 uur Laadtijd: < 5 uur Temperatuurbereik: Bedrijfstemperatuur: 0 °C tot 40 °C Opslag: -20 °C tot 60 °...
179 17 HET TOESTEL AFVOEREN (MILIEU) Aan het einde van de levensduur van het product mag u dit product niet weggooien met het normale huishoudafval, maar moet u het product naar een inzamelingspunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur brengen. Dat wordt aangegeven met het sy...
180 18 PROBLEMEN OPLOSSEN “Oproep mislukt” (Call failed) wordt weergegeven Controleer of u het juiste nummer hebt gekozen, met netnummer. Simkaart geplaatst – alleen nood- oproepen mogelijk Sommige simkaarten zijn dunner dan andere. Druk voorzichtig op de simkaarthouder zodat de kaart goed contact m...
182 SOMMARIO 1 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE ............... 183 2 IMPARARE A CONOSCERE IL TELEFONO....... 184 3 FUNZIONAMENTO DEL MENU ....................... 188 4 INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE ........... 189 5 ESECUZIONE E RISPOSTA A CHIAMATE ......... 192 6 USO DELLA RUBRICA ........................
184 2 IMPARARE A CONOSCERE IL TELEFoNo 2.1 Tasti e componenti # Significato 1 Tasto program- mabile sinistro Esegue la funzione del testo visualizzato sopra: Menu / OK 2 Tasto program- mabile destro Esegue la funzione del testo visualizzato sopra: Contatti (Contacts) / Indietro (Back) 1 4 6 6 11 2 5...
188 Blocco Acceso quando il tastierino è bloccato. Radio FM Acceso quando FM è attiva. Bluetooth Acceso quando il bluetooth è attivo. Auricolare Acceso quando l’auricolare è collegato. 3 FUNZIONAMENTO DEL MENU Gli elenchi del menu vengono utilizzati per la configurazione e il funzionamento. Le funzi...
191 Nota: La batteria può essere caricata anche se il telefono è collegato a una porta USB del computer. 4.3 Accensione e spegnimento Per accendere e spegnere il telefono:• Per spegnere, tenere premuto il tasto di alimentazione (Power) finché il display non si spegne. • Per riaccendere, tenere premu...
193 5.4 Attivazione/disattivazione del vivavoce • Durante le chiamate, premere Vivavoce (H-Free) per accendere l’altoparlante e A mano (H-Held) per spegnere l’altoparlante. • Per terminare una chiamata, premere il tasto Termina chiamata (End Call) . 5.5 Per escludere il microfono • Durante una chiam...
197 7 REGISTRO CHIAMATE Con questa funzione, viene visualizzato Registro chiamate (Call history). Se non si risponde a una chiamata, viene visualizzato il messaggio 1 chiamata persa (1 missed call(s)) finché non si preme il tasto Visualizza (View) o Indietro (Back). 7.1 Visualizzazione delle voci de...
198 • Premere Opzioni (Options) per visualizzare l’elenco di opzioni riportato di seguito. Visualizza Visualizza i dettagli della chiamata selezionata, compreso il numero. Chiama Chiama il numero selezionato. Invia messaggio di testo Invia un SMS al numero selezionato. Salva in rubrica Salva il nume...
199 8 MESSAGGI Gli SMS ricevuti vengono memorizzati in Messaggi in arrivo (Inbox) e l’icona indica i messaggi nuovi.Inoltre, viene visualizzato “1 messaggio nuovo non letto” (“New message 1 unread”) finché non si preme Visualizza (View) o Indietro (Back). 8.1 Per accedere al menu SMS • Premere Menu ...
200 • Premere OK per visualizzare Scrivi messaggio (Write message) • Premere nuovamente OK per visualizzare un cursore lampeggiante. • Scrivere il messaggio tramite i tasti alfanumerici. Nota: Quando si scrive un testo, utilizzare il tasto # per attivare in sequenza (ABC), (abc), (Abc) o i numeri (1...
203 Stato della memoria Consente di visualizzare lo stato della memoria della SIM e del telefono Salva messaggi inviati Consente di attivare/disattivare il salvataggio dei messaggi inviati Memoria preferita Telefono o SIM Messaggi di testo lunghi Attivati/disattivati Blacklist SMS Consente di attiva...
207 Nome dispositivo Consente di modificare il nome del dispositivo Bluetooth Opzioni avanzate Consente di visualizzare l’indirizzo Bluetooth e impostare il percorso audio: Lascia nel telefono (Leave in phone) / Inoltra ad auricolare Bluetooth (Forward to Bluetooth headset) 9.7 Impostazioni chiamate...
208 Nota: Alcune funzioni di rete potrebbero non essere disponibili con tutti i servizi. Verificare la disponibilità con il proprio fornitore della SIM. 9.8 Ripristino delle impostazioni Per reimpostare il telefono sulle impostazioni iniziali, è richiesta la password del telefono. (Password predefin...
209 • Stato: ON /OFF usare M1/M2 per attivare o disattivare il tasto SOS. Numero 1-5: inserire fino a 5 numeri di telefono per la chiamata SOS e il messaggio SMS SOS Messaggio: Si tratta del testo SMS SOS che viene inviato alla pressione del tasto SOS. Il testo può essere modificato. • Premere il ta...
210 Elenco canali Consente di aprire un elenco di canali radio che è possibile ascoltare, eliminare o modificare. Immissione manuale Consente di inserire manualmente una nuova frequenza da ascoltare. Ricerca automatica Consente di scansionare le stazioni radio e salvare i canali nell’elenco Canale (...
212 12 GIoCHI Premere Menu , quindi premere il tasto Giù fino a Giochi (Games) e premere OK per selezionare. Premere OK per selezionare Serpente (Snake): Dirigere il serpente verso il cibo; quando mangia, il serpente si allunga. Evitare di colpire la parete e il corpo del serpente.Prima di iniziare ...
213 elettromedicali che possono subire l’interferenza del telefono cellulare. 5. Non tentare di smontare il telefono autonomamente. 6. Non ricaricare il telefono senza la batteria installata. 7. Caricare il telefono in un ambiente ben ventilato e tenerlo lontano da materiali infiammabili o altamente...
215 Un dispositivo con una batteria calda o fredda potrebbe non funzionare per un certo periodo di tempo, anche in caso di batteria completamente carica. La funzionalità della batteria risulta particolarmente ridotta in presenza di temperature inferiori allo zero. Non gettare le batterie nel fuoco p...
217 13.5 Pacemaker I produttori di pacemaker raccomandano di tenere una distanza di almeno 15 cm tra il telefono cellulare e il pacemaker per evitare il rischio di interferenze con il dispositivo. Queste raccomandazioni sono conformi ai risultati di ricerche indipendenti e alle indicazioni del progr...
219 14 GARANZIA E ASSISTENZA Il telefono è in garanzia per 24 mesi a partire dalla data di acquisto indicata sullo scontrino. La garanzia non copre danni o difetti dovuti a incidenti, uso improprio, normale usura e rottura, negligenza, fulmini, manomissione dell’apparecchiatura o qualunque intervent...
222 18 RICERCA DEI PROBLEMI Viene visualiz- zato il messag- gio “Chiamata non riuscita” (“Call failed”) Verificare che il numero composto sia corretto con l’intero prefisso La scheda SIM è installata, sono consen- tite solo le chiamate di emergenza Alcune schede SIM sono più sottili rispetto ad altr...
AEG Manuals
-
AEG AREH30LF
User Manual
-
AEG AREI20XLF
User Manual
-
AEG AREI20XLF S
User Manual
-
AEG FFB72746PM
User Manual
-
AEG PS254DB
User Manual
-
AEG NIK85M00AZ
User Manual
-
AEG DGE5662HB
User Manual
-
AEG DGE5962HB
User Manual
-
AEG HVB95450IB
User Manual
-
AEG PL700
User Manual
-
AEG W14120
User Manual
-
AEG DC240
User Manual
-
AEG T738A4OBC
User Manual
-
AEG T858M6OBC
User Manual
-
AEG T859M6OBC
User Manual
-
AEG T959M6ORS
User Manual
-
AEG IKE95771FB
User Manual
-
AEG AREI9XLF
User Manual
-
AEG A18SPC3
User Manual
-
AEG LF7384O4C
User Manual