AEG Voxtel D555- Manuals
AEG Voxtel D555– User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual AEG Voxtel D555
Summary
5 UK Handset - Base connection t When purchased, all handset are already registered to the base unit.. t To use your handset and base together, you must be able to establish a radio link between them. The signal between the handset and the base is in accordance with the normal standards for a DECT p...
6 2 OK Left soft key (Menu/OK) t In idle mode: Press to access the main menu t In sub-menu mode: Press to confirm the selection t During a call: Press to access Intercom/Phonebook/ Redial List/ Call List 3 Off Hook t In idle / predialling mode: Press to make a call t In Redial list / Call List / Phon...
7 UK 7 On Hook / ON t During a call: Press to end a call and go back to idle screen t In menu / editing mode: Press to go back to previous menu t In idle mode: Press and hold to power off the handset t In idle mode (when the handset is powered off): Press and hold to power on the handset. 8 Down/Red...
10 6.5 Text and digit entry In editing mode, a cursor is displayed to indicate the current text entry position. It is positioned at the right of the last character entered. Writing tips: t Once a character is selected, the cursor will move to the next position after a short pause. t You can move the...
11 UK t Put the handset on the base and charge for 15 hours before using the handset for the first time. The handset will give a beep when it is properly placed on the base or charger. 8 USING YOUR PHONE 8.1 Make a call 8.1.1 Preparatory dialing Enter the phone number (up to 24 digits) and press or t...
14 Note: If there is an incoming call during paging, the phone will ring with the incoming call instead of paging. 9 PRIVATE PHONEBOOK Each handset can store up to 50 private phonebook entries with names and numbers. Each phonebook entry can have a maximum of 24 digits for the phone number and 14 ch...
16 10.1 View the call list All received calls are saved in the Call List with the latest call at the top of the list. When the call list is full, the oldest call will be replaced by a new call. Any unanswered calls which have not been viewed are marked with a icon at the centre of the bottom line of...
21 UK 12 ANSWERING MACHINE Your phone includes a telephone answering machine that records unanswered calls when it is on.The answering machine can store up to 59 messages within the maximum recording time of approximately 15 minutes. As well as recording incoming messages, you can record memos for o...
22 12.2 Listen to the messages in the answering machine When new messages are recorded on the answering machine, the flashes on the handset display until all the new messages are played. After a new message is played it will be saved as an old message automatically unless it is deleted.Old messages w...
25 UK 13 TROUBLESHOOTING Problem Causes Solutions No dialling tone when pressing t The connection cord of the base station is not plugged in. t The adapter cord is not plugged in correctly in the base station. t Another handset is using the base to make a call. t Wrong telephone line cord. t Check t...
26 14 GUARANTEE AND SERVICE The phone is guaranteed for 24 months from the date of purchase shown on your sales receipt. This guarantee does not cover any faults or defects caused by accidents, misuse, fair wear and tear, neglect, faults on the telephone line, lightning, tampering with the equipment...
27 UK 15 TECHNICAL DETAILS Standard Digital Enhanced Cordless (DECT) Frequency range 1.88 to 1.9 GHz (bandwidth = 20 MHz) Channel bandwidth 1.728 MHz Operating range Up to 300m outdoors; Up to 50m indoors Operating time Standby: 200 hours, Talking: 14 hoursBattery charge time: 15 hours Temperature r...
28 16 CE DECLARATION This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. The Declaration of conformity can be found on: www.aegtelephones.eu 17 DISPOSAL OF THE DEVICE (ENVIRONMENT) At the end of the product lifecycle, you ...
31 DE 4 LIEFERUMFANG Im Lieferumfang ist enthalten: t 1 Mobilteil t 1 Basisstation t 1 Netzteil t 1 Telefonanschlusskabel t 2 Akkus t 1 Benutzerhandbuch Hinweis: Wenn Sie eine Twin oder Triple set haben, erhalten Sie auch die zusätzlichen Mobilteile, Akkus und Ladestationen für jeden zusätzlichen An...
32 6 EINFÜHRUNG 6.1 Überblick Mobilteil (siehe Abb. 1) # Symbol- und Zeichenerklärung 1 Up t Im Ruhezustand: Drücken, um zur Anrufliste zu gelangen. t Im Menümodus: Drücken, um die Menüpunkte nach oben zu durchsuchen. t In der Telefonbuchliste/Wahlwiederholungsliste/Anrufliste: Drücken, um die Liste n...
35 DE # Symbol- und Zeichenerklärung Konstant, wenn das Mobilteil in Reichweite der Basisstation ist.Mehr Striche zeigen ein stärkeres Netzwerksignal an.Zeigt an, dass mit diesem Mobilteil im Moment telefoniert wird.Zeigt an, dass Sie eine neue Nachricht in der Mailbox haben. Das sind Dienste Ihres ...
37 DE 16 Löschen Einmal drücken, um die Sprachnachricht während des Abspielens zu löschen.Gedrückt halten, um alle alten Nachrichten im Ruhezustand zu löschen. 17 Page Drücken, um alle angemeldeten Mobilteile zu finden (Paging). 18 Ein/aus Drücken, um den AB ein-/auszuschalten. 6.4 Menüstruktur t Drü...
38 7 INSTALLATION IHRES TELEFONS 7.1 Die Basisstation anschließen (siehe P5) t Verbinden Sie den Netzadapter und das Telefonanschlusskabel mit der Basisstation. t Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose mit 100 - 240V und 50 - 60Hz und das Telefonanschlusskabel in den Telefonwandanschluss. t Benu...
39 DE 8 TELEFON BENUTZEN 8.1 Anrufen 8.1.1 Wählvorbereitung Geben Sie die Telefonnummer (bis zu 24 Stellen) ein und drücken Sie oder , um die Verbindung zum Telefonnetz herzustellen und die Nummer zu wählen. Wenn Ihnen beim Eingeben der Nummer ein Fehler unterläuft, drücken Sie , um Ziffern zu lösch...
40 8.1.5 Anruf aus der Wahlwiederholungsliste t Drücken Sie , um zur Wahlwiederholungsliste zu gelangen und drücken Sie / , um den gewünschten Eintrag auszuwählen. t Drücken Sie oder , um die ausgewählte Wahlwiederholungsnummer anzurufen. 8.1.6 Gesprächsdaueranzeige Ihr Mobilteil erfasst automatisch...
44 t Bearbeiten Sie die Nummer und drücken Sie OK . t Drücken Sie / , um den Rufton zu ändern und drücken Sie dann zur Bestätigung OK . 9.4 Einen Telefonbucheintrag löschen Im Ruhezustand: t Drücken Sie , um zum Telefonbuch zu gelangen. t Drücken Sie , um den gewünschten Telefonbucheintrag auszuwähl...
45 DE 10.1 Anrufliste einsehen Alle eingegangenen Anrufe sind in der Anrufliste gespeichert, wobei der letzte Anruf an oberster Stelle der Liste steht. Ist die Anrufliste voll, wird der älteste Anruf durch einen neuen ersetzt. Alle unbeantworteten Anrufe, die noch nicht angesehen wurden, sind mit einem...
51 DE t Geben Sie die vierstellige PIN ein (Voreinstellung 0000). t Drücken Sie OK , um „BESTÄTIGEN? “ ( CONFIRM? ) anzuzeigen t Drücken Sie OK zur Bestätigung und das Telefon wird auf seine Voreinstellungen zurückgesetzt. 12 AUTOMATISCHER ANRUFBEANTWORTER Ihr Telefon verfügt über einen automatische...
52 t Drücken Sie OK und / , um “ANRUFBEANTW, (ANS MACHINE)” auszuwählen. t Drücken Sie OK und / , um “AB AN/AUS (TAM ON/OFF)” auszuwählen. t Drücken Sie OK und / , um “AN (ON)” oder “AUS (OFF)” auszuwählen. t Drücken Sie OK zur Bestätigung. > Ist der Anrufbeantworter auf “AN (ON)” gestellt, wird ...
53 DE t Während dem Abspielen einer Nachricht können Sie bei Bedarf / drücken, um die Abspiellautstärke zu erhöhen bzw. zu reduzieren. t Drücken Sie OK und / , um “STOPP (STOP)”, “VORWAERTS (FORWARD)”, “ZURUECK (PREVIOUS)”, “LOESCHEN (DELETE)” auszuwählen. Damit können folgende Funktionen während de...
54 Hinweis: Befinden sich keine weiteren Nachrichten auf dem Anrufbeantworter, wird zunächst “LEER (EMPTY)” und anschließend wieder “ANS MACHINE”-Menü angezeigt. 12.4 Anrufbeantworter-Einstellungen Sie können mit dem Mobilteil das “AB-EINST. (TAM SETTINGS)”-Menü verwenden, um die Einstellungen des An...
55 DE t Drücken Sie OK und / , um “ANRUFBEANTW, (ANS MACHINE)” auszuwählen. t Drücken Sie OK und / , um “AB-EINST, (TAM SETTINGS)” auszuwählen. t Drücken Sie OK und / , um “AB-SPRACHE (TAM LANGUAGE)” auszuwählen. t Drücken Sie OK und / , um die gewünschte Sprache ihrer automatischen Ansage auszuwähl...
56 13 FEHLERSUCHE Problem Ursachen Lösungen Kein Freizeichen, wenn gedrückt wird t Das Verbindungsnetzkabel der Basisstation ist nicht angeschlossen. t Das Adapternetzkabel ist nicht ordnungsgemäß an die Basisstation angeschlossen. t Ein anderes Mobilteil nutzt derzeit die Basisstation zur Tätigung ...
57 DE 14 GARANTIE UND SERVICE Die Garantiefrist für das Gerät beträgt 24 Monate ab dem Datum des Kaufbeleges. Diese Garantie deckt keine Fehlfunktionen oder Defekte ab, die durch Unfälle, Missbrauch, normalen Verschleiß, Nachlässigkeit, Defekte im Telefonnetz, Blitzeinschlag, jeglichen Versuch zur M...
59 DE 16 CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Dieses Produkt entspricht den maßgeblichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der FuTKEE-Richtlinie 1999/5/EG. Die Konformitätserklärung liegt vor unter: www.aegtelephones.eu 17 ENTSORGUNG DES GERÄTS (UMWELTSCHUTZ) Am Ende des Produktlebenszyklus soll...
62 t 2 piles rechargeables t 1 manuel de l‘utilisateur Remarque: Si vous avez un système Twin, Triple ou Quad, vous disposerez également d‘un ou de plusieurs combiné(s) supplémentaire(s), d‘une batterie et d‘un socle chargeur en plus pour chacun d‘entre eux. Connexion du combiné à la base t Lors de ...
63 FR 6 DESCRIPTION DE VOTRE TÉLÉPHONE 6.1 Présentation du combiné (voir P1) # Légende 1 Touche Haut t En mode inactif : appuyez pour accéder au journal. t En mode menu : appuyez pour faire défiler les éléments du menu vers le haut. t Dans le répertoire/la liste bis/le journal : appuyez pour faire dé...
65 FR 8 Touche Bas/Liste bis t En mode inactif : appuyez pour accéder à la liste bis. t En mode menu : appuyez pour faire défiler les éléments du menu vers le bas. t Dans le répertoire/la liste bis/le journal : appuyez pour faire défiler la liste vers le bas. t Pendant un appel : appuyez pour réduire ...
68 6.4 Structure du menu t En mode inactif, appuyez sur OK pour accéder à la liste du menu. t Appuyez sur / pour accéder aux autres options de la liste du menu. t Appuyez sur OK pour accéder à un sous-menu ou à une fonction. t Appuyez sur pour revenir au niveau précédent. 6.5 Saisie de texte et de c...
69 FR Remarque : L‘unité de base nécessite une alimentation secteur pour fonctionner normalement et pas seulement pour charger les piles du combiné. 7.2 Mise en place et chargement des piles (voir P3) t Placez les 2 piles fournies dans le logement en respectant les repères de polarité. Utilisez uniq...
70 Remarques > Vous pouvez également accéder au répertoire en appuyant sur , , OK . > Les touches alphanumériques servent de raccourci pour rechercher les entrées commençant par les lettres correspondantes. 8.1.4 Appel à partir du journal (uniquement disponible avec la fonction d‘affichage du n...
71 FR 8.3 Fin d‘un appel t Pendant un appel, appuyez sur pour mettre fin à l‘appel. OU t Placez le combiné sur la station de base ou sur le chargeur pour mettre fin à l‘appel. 8.4 Combiné et haut-parleur Pendant un appel, vous pouvez appuyer sur pour passer du mode mains libres à une utilisation norma...
74 9.3 Modification d‘une entrée de répertoire En mode inactif : t Appuyez sur pour accéder au répertoire. t Appuyez sur / pour sélectionner l‘entrée de répertoire souhaitée. t Appuyez sur OK , puis sur / pour sélectionner « MODIFIER » ( EDIT ). t Appuyez sur OK pour afficher le nom actuel. t Modifie...
76 11 PARAMÈTRES DU TÉLÉPHONE Votre téléphone est fourni avec un ensemble de paramètres que vous pouvez modifier afin de personnaliser votre téléphone à votre guise. 11.1 Paramètres de date et d‘heure Si vous souscrivez à un service d‘affichage du numéro de l‘appelant, les paramètres de date et d‘heure...
82 devrez supprimer certains messages avant de pouvoir en enregistrer d‘autres.Certaines fonctions du répondeur peuvent être commandées à partir de la base, y compris la lecture des messages et l‘activation ou la désactivation du répondeur. Le répondeur peut également être commandé et configuré à l‘a...
86 t Appuyez sur OK et sur / pour sélectionner ENR MSG (RECORD MESS). t Appuyez sur OK pour lancer l‘enregistrement de votre annonce personnalisée. La mention ENREG (RECORDING) apparaît à l‘écran. t Appuyez sur OK pour arrêter et enregistrer votre annonce personnalisée. > L‘annonce que vous venez...
87 FR Problème Causes Solutions Rien ne s‘affiche. La pile est déchargée. Rechargez la pile. 14 GARANTIE ET SERVICE Le téléphone est garanti 24 mois à compter de la date d‘achat indiquée sur votre facture. Cette garantie ne couvre pas les défaillances ou défauts dus à des accidents, à une utilisation...
88 15 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Standard Digital Enhanced Cordless (DECT) Gamme de fréquences 1,88 à 1,9 GHz (largeur de bande = 20 MHz) Largeur de bande du canal 1,728 MHz Plage de fonctionnement Jusqu‘à 300 m en extérieur ; jusqu‘à 50 m en intérieur Temps de fonctionnement En veille : 200 heures...
89 FR 16 DÉCLARATION CE Ce produit est conforme aux exigences essentielles et à d‘autres dispositions applicables de la directive R&TTE 1999/5/CE. La déclaration de conformité se trouve sur le site : www.aegtelephones.eu. 17 MISE AU REBUT DE L‘APPAREIL (RESPECT DE L‘ENVIRONNEMENT) Lorsque le pro...
92 t 1 telefoonsnoer t 2 oplaadbare batterijen t 1 handleiding Opmerking: Als u een Twin, Triple of Quad-systeem hebt, hebt u ook extra handset(s), batterijen en een lader voor elke extra handset. Handset - Verbinding met het basisstation t Bij aankoop van het toestel zijn alle handsets al bij de ba...
93 NL 6 UW TELEFOON 6.1 Overzicht handset (zie P1 op pagina 2) # Betekenis 1 Omhoog t In de stand-bymodus: indrukken om de oproeplijst te openen t In menumodus: indrukken om omhoog te gaan in het menu t In telefoonboek / herhaallijst / oproeplijst: indrukken om omhoog te gaan in de lijst t Tijdens e...
95 NL 7 Op de haak / AAN t Tijdens een telefoongesprek: indrukken om het gesprek te beëindigen en om terug te gaan naar het standby-display t In de menu-/bewerkingsmodus: indrukken om terug te gaan naar het vorige menu t In de stand-bymodus: ingedrukt houden om de handset uit te schakelen t Als de h...
97 NL Geeft een nieuwe oproep in de oproeplijst aan. Geeft aan dat er hoger of lager in de lijst nog meer opties zijn.Indrukken om terug te gaan naar het vorige menuniveau of de huidige handeling te annuleren, waar van toepassing.Indrukken om een teken te wissen, het alarm te stoppen, waar van toepa...
98 16 Wissen Eén keer indrukken om het spraakbericht te wissen tijdens het afspelen.Ingedrukt houden om alle oude berichten te wissen in de stand-bymodus. 17 Paging Indrukken om alle geregistreerde handsets te pagen. 18 Aan/uit Indrukken om het antwoordapparaat IN/UIT te schakelen. 6.4 Menustructuur...
99 NL 7 UW TELEFOON INSTALLEREN 7.1 Het basisstation aansluiten (zie P5 op pagina 2) t Sluit het netsnoer en telefoonsnoer aan op het basisstation. t Steek de netvoedingsadapter in een stopcontact van 100 - 240 V / 50 - 60 Hz en het telefoonsnoer in de telefooncontactdoos. t Gebruik altijd de kabels...
102 Opmerking: Bij een inkomende oproep knippert het pictogram voor een oproep of het nummer van de oproeper op het display, zelfs wanneer de beltoon uitgeschakeld is. t Als u de beltoon opnieuw wilt activeren, houdt u weer ingedrukt. 8.7 Toetsvergrendeling Houd in de stand-bymodus de toets ingedruk...
104 t Bewerk het nummer en druk op OK . t Druk op / om de beltoon te wijzigen en druk op OK om te bevestigen. 9.4 Een contactpersoon uit het telefoonboek wissen In de stand-bymodus: t Druk op om het telefoonboek te openen. t Druk op / om de gewenste contactpersoon in het telefoonboek te selecteren. ...
105 NL NEW CALL ) (voor x=2 tot 20) op de handset. Deze aanduiding blijft staan tot alle nieuwe gemiste oproepen op de handset zijn bekeken. 10.1 De oproeplijst bekijken Alle ontvangen oproepen worden opgeslagen in de oproeplijst en de laatste oproep staat bovenaan de lijst. Wanneer de oproeplijst v...
111 NL t Voer de viercijferige pincode in (standaard 0000). t Druk op OK om “BEVESTIG?” ( CONFIRM? ) weer te geven t Druk op OK om te bevestigen; de telefoon wordt weer op de standaardinstellingen ingesteld. 12 ANTWOORDAPPARAAT Uw telefoon omvat een antwoordapparaat dat onbeantwoorde oproepen beantw...
112 t Druk op OK en / om “ANT.APPAR” (ANS. MACHINE) te selecteren. t Druk op OK en / om “ANTW AAN/UIT” (TAM ON/OFF) te selecteren. t Druk op OK en / om “AAN” (ON) of “UIT” (OFF) te selecteren. t Druk op OK om te bevestigen. > Als het antwoordapparaat “AAN” (ON) staat, wordt weergegeven op het lcd...
113 NL t Druk tijdens het afspelen van berichten op / om het afspeelvolume van het bericht te verhogen resp. verlagen. t Druk op OK en / om “STOP” , “DOORSTUREN” (FORWARD), “VORIGE” (PREVIOUS) of “WISSEN” (DELETE) te selecteren en om deze functies uit te voeren tijdens het afspelen van het bericht. ...
115 NL t Druk op OK en / om “ANTW. INSTEL” (TAM SETTINGS) te selecteren. t Druk op OK en / om “ANTW. TAAL” (TAM LANGUAGE) te selecteren. t Druk op OK en / om de gewenste taal voor het uitgaande bericht te selecteren. t Druk op OK om te bevestigen. 12.4.3 Uw eigen uitgaande bericht opnemen U kunt uw ...
116 13 PROBLEMEN OPLOSSEN Probleem Oorzaken Oplossingen Geen kiestoon als u op drukt. t Het snoer van het basisstation is niet op het basisstation aangesloten. t Het snoer van de adapter is niet goed op het basisstation aangesloten. t Een andere handset gebruikt het basisstation om te bellen. t Verk...
117 NL 14 GARANTIE EN SERVICE De telefoon wordt geleverd met 24 maanden garantie vanaf de aankoopdatum vermeld op uw aankoopbon. Onder deze garantie vallen geen storingen of defecten als gevolg van ongevallen, verkeerd gebruik, normale slijtage, onachtzaamheid, storingen in de telefoonlijn, bliksemi...
118 15 TECHNISCHE INFORMATIE Standaard Digital Enhanced Cordless (DECT) Frequentiebereik 1,88 tot 1,9 GHz (bandbreedte = 20 MHz) Kanaalbandbreedte 1,728 MHz Bereik Tot 300 meter buiten; tot 50 meter binnen Gebruikstijden Stand-by: min. 200 uur, gesprekstijd: min. 14 uurLaadtijd batterij: 15 uur Temp...
119 NL 17 HET APPARAAT AFVOEREN (MILIEU) Aan het einde van de levensduur van het product mag u dit product niet weggooien met het normale huishoudafval, maar moet u het product naar een inzamelingspunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur brengen. Dat wordt aangegeven met he...
AEG Manuals
-
AEG AREH30LF
User Manual
-
AEG AREI20XLF
User Manual
-
AEG AREI20XLF S
User Manual
-
AEG FFB72746PM
User Manual
-
AEG PS254DB
User Manual
-
AEG NIK85M00AZ
User Manual
-
AEG DGE5662HB
User Manual
-
AEG DGE5962HB
User Manual
-
AEG HVB95450IB
User Manual
-
AEG PL700
User Manual
-
AEG W14120
User Manual
-
AEG DC240
User Manual
-
AEG T738A4OBC
User Manual
-
AEG T858M6OBC
User Manual
-
AEG T859M6OBC
User Manual
-
AEG T959M6ORS
User Manual
-
AEG IKE95771FB
User Manual
-
AEG AREI9XLF
User Manual
-
AEG A18SPC3
User Manual
-
AEG LF7384O4C
User Manual