AEG Voxtel D500 - d550bt- Manuals
AEG Voxtel D500 - d550bt– User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual AEG Voxtel D500 - d550bt
Summary
4 are storms in your area. Damage caused by lightning is not covered by the guarantee. 8. Do not use the telephone to report a gas leak in the vicinity of the leak. 9. Use only the supplied NiMH (Nickel Metal Hydride) batteries! The operation periods for the handsets are only applicable with the def...
5 UK base is in accordance with the normal standards for a DECT phone: Maximum range up to 300 metres outdoors or 50 metres indoors. t The signal range may decrease if there is any large metal object between the handset and the base, such as a refrigerator, a mirror, a filing cabinet, metallic doors ...
6 4 Keypad Lock t Press and hold to lock/unlock keypad. t Press and hold to conference between the external and internal calls when both are set up. 5 Speakerphone t During a call: Press to turn on / off the speakerphone. t Call List / Phonebook entry : Press to make a call with speakerphone t Durin...
7 UK 8 Down/Redial list t In idle mode: Press to access the redial list t In menu mode: Press to scroll down the menu items t In Phonebook list / Redial list / Call List: Press to scroll down the list t During a call: Press to decrease the earpiece or speaker volume t During ringing: Press to decrea...
9 UK 5.4 Menu structure t In idle mode, press OK to go t in the menu list. t Press / to go to other options in the menu list. t Press OK to enter a sub-menu or function. t Press to go back to the previous level 5.5 Text and digit entry In editing mode, a cursor is displayed to indicate the current t...
10 6.2 Installing and charging the batteries (see P3) t Place the 2 supplied batteries into the battery compartment with the polarity markings as shown. Use only the NiMH rechargeable battery type provided. t Position the battery compartment cover over the batteries and slide up to click into place....
17 UK If the call is from someone whose number is unavailable, e.g. an international call or from a private exchange, “UNAVAILABLE” will display.If you’ve got new Caller Display records, the handset will display “1 NEW CALL” or “X NEW CALLS” ( for x=2 to 20) in standby mode. The New Calls indication...
22 t Enter the 4-digit system PIN (default 0000). t Press OK to confirm, and the display will flash “PLEASE WAIT” . If the handset registration is successful, you will hear a confirmation tone and the display will go to idle mode with the new handset number shown. The handset will automatically be allo...
23 UK Problem Causes Solutions When connect to a PBX, no/or wrong connection after dialling. Dialling prefix is needed. Insert the dialling prefix. “OUT OF RANGE“ is displayed. t Base station out of range. t Base station not connected to mains . t Reduce the range. t Connect base station to mains. No ...
24 13 TECHNICAL DETAILS Standard Digital Enhanced Cordless (DECT) Frequency range 1.88 to 1.9 GHz (bandwidth = 20 MHz) Channel bandwidth 1.728 MHz Operating range Up to 300m outdoors; Up to 50m indoors Operating time Standby: 200 hours, Talking: 14 hoursBattery charge time: 15 hours Temperature rang...
25 UK 15 DISPOSAL OF THE DEVICE (ENVIRONMENT) At the end of the product lifecycle, you should not throw this product into the normal household garbage but bring the product to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipments. The symbol on the product, user guide and/or b...
27 DE t Wenn das Produkt bei Befolgung der Bedienungsanweisungen nicht ordnungsgemäß funktioniert. t Wenn das Produkt herunter gefallen ist und das Gehäuse beschädigt wurde. t Wenn bei dem Produkt eindeutige Leistungsänderungen auftreten. 7. Benutzen Sie das Telefon NIEMALS während eines Gewitters. ...
28 4 LIEFERUMFANG Im Lieferumfang ist enthalten: t 1 Mobilteil t 1 Basisstation t 1 Netzteil t 1 Telefonanschlusskabel t 2 Akkus t 1 Benutzerhandbuch Mobilteil – Basisstation t Beim Kauf des Telefons sind alle Mobilteile bereits an der Basisstation angemeldet. t Um Mobilteil und Basisstation zusamme...
29 DE 5 EINFÜHRUNG 5.1 Überblick Mobilteil (siehe Abb. 1) # Symbol- und Zeichenerklärung 1 Up t Im Ruhezustand: Drücken, um zur Anrufliste zu gelangen. t Im Menümodus: Drücken, um die Menüpunkte nach oben zu durchsuchen. t In der Telefonbuchliste/Wahlwiederholungsliste/Anrufliste: Drücken, um die List...
31 DE 7 Auflegen / EIN t Während eines Anrufs: Drücken, um einen Anruf zu beenden und zurück in den Ruhezustand zu gelangen. t Im Menü-/Bearbeitungsmodus: Drücken, um zum vorigen Menü zu gelangen. t Im Ruhezustand: Gedrückt halten, um das Mobilteil auszuschalten. t Im Ruhezustand (Mobilteil ist ausge...
32 5.2 Mobilteil-Display (siehe P2) Die LCD-Anzeige zeigt Ihnen Informationen über den aktuellen Zustand des Telefons. # Symbol- und Zeichenerklärung Konstant, wenn das Mobilteil in Reichweite der Basisstation ist.Mehr Striche zeigen ein stärkeres Netzwerksignal an. Zeigt an, dass mit diesem Mobilte...
34 5.5 Text- und Zifferneingabe Im Bearbeitungsmodus wird mit einem Cursor die aktuelle Eingabeposition für den Text angezeigt. Der Cursor steht dabei rechts vom letzten eingegebenen Zeichen. Tipps zum Schreiben: t Sobald ein Buchstabe ausgewählt ist, springt der Cursor nach einer kurzen Pause zur n...
35 DE t Halten Sie die Abdeckung des Akkufachs über die Akkus und schieben Sie sie nach unten, bis sie einrastet. t Stellen Sie das Mobilteil auf die Basisstation und laden Sie es vor dem ersten Gebrauch 15 Stunden auf. Das Mobilteil wird einen Piepton abgeben, wenn es auf der Basisstation oder auf ...
38 t Drücken Sie oder , um die Nummer des ausgewählten Eintrags der Anrufliste anzurufen. Hinweis: Sie können auch zur Anrufliste gelangen, indem Sie zweimal OK drücken. 7.3.5 Anruf aus der Wahlwiederholungsliste t Drücken Sie , um zur Wahlwiederholungsliste zu gelangen und drücken Sie / , um den gewü...
39 DE 7.6 Freisprechfunktion des Mobilteils Während eines Anrufes können Sie drücken, um zwischen der Freisprechfunktion und dem normalen Betrieb des Mobilteils zu wechseln. 7.7 Lautstärke der Höreinheit oder der Freisprecheinrichtung einstellen Es gibt jeweils 5 wählbare Lautstärke-Einstellungen („...
41 DE können die Suchfunktion stoppen, indem Sie / / auf dem Mobilteil oder auf der Basisstation drücken. Hinweis: Wenn während der Suchfunktion ein Anruf eingeht, dann klingelt das Telefon mit dem normalen Rufton. 8 PRIVATES TELEFONBUCH Jedes Mobilteil kann bis zu 50 private Telefonbucheinträge mit...
42 t Drücken Sie OK und / , um „TELEFONBUCH“ ( CONTACTS ) auszuwählen und drücken Sie dann OK , um zum Telefonbuch zu gelangen. t Geben Sie den ersten Buchstaben des Namens über die alphanumerischen Tasten ein (wenn der Name z. B. mit „C“ beginnt, dann drücken Sie die Taste „2“ drei Mal) und dann dr...
44 10 TELEFONEINSTELLUNGEN Ihr Telefon verfügt über einige Voreinstellungen, die Sie Ihren persönlichen Erfordernissen anpassen können. 10.1 Die Sprache des Mobilteils einstellen t Drücken Sie OK und / , um „ MT-EINSTEL.“ ( HS SETTINGS ) auszuwählen. t Drücken Sie OK und / , um „ SPRACHE “ ( LANGUAG...
50 11 FEHLERSUCHE Problem Ursachen Lösungen Kein Freizeichen, wenn gedrückt wird t Das Verbindungsnetzkabel der Basisstation ist nicht angeschlossen. t Das Adapternetzkabel ist nicht ordnungsgemäß an die Basisstation angeschlossen. t Ein anderes Mobilteil nutzt derzeit die Basisstation zur Tätigung ...
51 DE 12 GARANTIE UND SERVICE Die Garantiefrist für das Gerät beträgt 24 Monate ab dem Datum des Kaufbeleges. Diese Garantie deckt keine Fehlfunktionen oder Defekte ab, die durch Unfälle, Missbrauch, normalen Verschleiß, Nachlässigkeit, Defekte im Telefonnetz, Blitzeinschlag, jeglichen Versuch zur M...
53 DE 14 CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Dieses Produkt entspricht den maßgeblichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der FuTKEE-Richtlinie 1999/5/EG. Die Konformitätserklärung liegt vor unter: www.aegtelephones.eu 15 ENTSORGUNG DES GERÄTS (UMWELTSCHUTZ) Am Ende des Produktlebenszyklus soll...
55 FR t le produit est tombé et le boîtier a été endommagé ; t le produit montre une baisse indéniable de performances. 7. N‘utilisez JAMAIS votre téléphone à l‘extérieur pendant un orage. Débranchez la base de la ligne téléphonique et de la prise secteur en cas d‘orage à proximité. Les dommages cau...
56 4 DÉBALLAGE DE VOTRE TÉLÉPHONE Le carton d‘emballage contient les éléments suivants : t 1 combiné t 1 station de base t 1 adaptateur secteur t 1 cordon pour la ligne téléphonique t 2 piles rechargeables t 1 manuel de l‘utilisateur Connexion du combiné à la base t Lors de l‘achat, tous les combiné...
57 FR 5 DESCRIPTION DE VOTRE TÉLÉPHONE 5.1 Présentation du combiné (voir P1) # Légende 1 Touche Haut t En mode inactif : appuyez pour accéder au journal. t En mode menu : appuyez pour faire défiler les éléments du menu vers le haut. t Dans le répertoire/la liste bis/le journal : appuyez pour faire dé...
58 4 Verrouillage clavier t Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour activer/désactiver le clavier. t Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour passer d‘un appel interne à un appel externe lorsqu‘ils se produisent simultanément. 5 Haut-parleur t Pendant un appel : appuyez ...
59 FR 7 Raccrocher/On t Pendant un appel : appuyez pour mettre fin à un appel et revenir à l‘écran inactif. t En mode menu/modification : appuyez pour revenir au menu précédent. t En mode inactif : appuyez et maintenez enfoncé pour arrêter le combiné. t En mode inactif (lorsque le combiné est arrêté) ...
61 FR Indique que d‘autres options sont disponibles dans les listes, au-dessus ou au-dessous. Appuyez pour revenir au niveau de menu précédent ou annuler l‘action en cours, le cas échéant. Appuyez pour effacer un caractère, arrêter l‘alarme le cas échéant ou activer/désactiver le mode muet du microp...
62 t Vous pouvez déplacer le curseur dans le corps du texte à l‘aide des touches / pour modifier la saisie de texte. t Appuyez sur pour supprimer le dernier caractère. t Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour supprimer l‘ensemble de la chaîne de texte. 6 INSTALLATION DE VOTRE TÉLÉPHONE 6...
63 FR 7 UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE 7.1 Présentation de la technologie Bluetooth Votre nouveau système téléphonique doté de la technologie sans fil Bluetooth vous permet d‘appairer et de connecter un téléphone portable compatible Bluetooth avec la base du téléphone. Vous bénéficiez ainsi de la faci...
67 FR t Appuyez sur / pour sélectionner le volume 1 à 5. Le paramètre actuel est affiché. Lorsque vous mettez fin à l‘appel, le réglage demeure au dernier niveau sélectionné. 7.8 Désactivation de la sonnerie du combiné t En mode inactif, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour désactiver l...
68 t Appuyez sur / pour parcourir la liste bis. t Appuyez sur pour composer le numéro de rappel sélectionné. Remarque : Si la liste bis ne contient aucun numéro, l‘écran affiche la mention « VIDE » ( EMPTY ). 7.10.2 Rappel d‘un numéro à partir du téléphone portable t En mode inactif, appuyez sur MO...
71 FR nouveau. Tout appel manqué n‘ayant pas été visualisé est marqué de l‘icône au centre en bas de l‘écran. t Appuyez sur pour accéder au journal. t Appuyez sur / pour sélectionner l‘entrée souhaitée. t Appuyez sur # pour afficher le numéro de l‘appelant s‘il y a lieu. t Appuyez sur OK , / pour affi...
78 11 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Causes Solutions Pas de tonalité en appuyant sur t Le câble de connexion de la station de base n‘est pas branché. t L‘adaptateur n‘est pas branché correctement sur la station de base. t Un autre combiné utilise la base pour passer un appel. t Cordon de la lign...
79 FR 12 GARANTIE ET SERVICE Le téléphone est garanti 24 mois à compter de la date d‘achat indiquée sur votre facture. Cette garantie ne couvre pas les défaillances ou défauts dus à des accidents, à une utilisation non conforme, à l‘usure ordinaire, à une négligence, à des défaillances de la ligne t...
80 13 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Standard Digital Enhanced Cordless (DECT) Gamme de fréquences 1,88 à 1,9 GHz (largeur de bande = 20 MHz) Largeur de bande du canal 1,728 MHz Plage de fonctionnement Jusqu‘à 300 m en extérieur ; jusqu‘à 50 m en intérieur Temps de fonctionnement En veille : 200 heures...
81 FR 14 DÉCLARATION CE Ce produit est conforme aux exigences essentielles et à d‘autres dispositions applicables de la directive R&TTE 1999/5/CE. La déclaration de conformité se trouve sur le site : www.aegtelephones.eu. 15 MISE AU REBUT DE L‘APPAREIL (RESPECT DE L‘ENVIRONNEMENT) Lorsque le pro...
84 Handset - Verbinding met het basisstation t Bij aankoop van het toestel zijn alle handsets al bij de basiseenheid aangemeld. t Als u de handset en de basiseenheid samen wilt gebruiken, moet er een radioverbinding tussen beide toestellen gemaakt worden. Het signaal tussen de handset en het basisst...
85 NL 2 OK Softtoets links (Menu/OK) t In de stand-bymodus: indrukken om het hoofdmenu te openen t In submenumodus: indrukken om de selectie te bevestigen t Tijdens een oproep: indrukken om de intercom / het telefoonboek / de herhaallijst / de oproeplijst te gebruiken 3 R Van de haak/Flash-toets t I...
87 NL 8 Omlaag/Herhaallijst t In de stand-bymodus: indrukken om de herhaallijst te openen t In menumodus: indrukken om omlaag te gaan in het menu t In telefoonboek / herhaallijst / oproeplijst: indrukken om omlaag te gaan in de lijst t Tijdens een oproep: indrukken om het volume van de handset of lu...
89 NL Geeft aan dat er een mobiele telefoon via Bluetooth is gekoppeld 5.3 Basisstation # Betekenis 12 Paging/Zoeken t Indrukken om de geregistreerde handset(s) te pagen. Deze rinkelt ongeveer 60 seconden. t Ingedrukt houden om het basisstation in de registratiemodus te zetten. 5.4 Menustructuur t D...
90 t Steek de netvoedingsadapter in een stopcontact van 100 - 240 V / 50 - 60 Hz en het telefoonsnoer in de telefooncontactdoos. t Gebruik altijd de kabels die in de doos worden meegeleverd Waarschuwing: Gebruik alleen de meegeleverde adapter. Andere adapters kunnen risico‘s inhouden.Plaats het basi...
93 NL 7.3.3 Een nummer uit het telefoonboek bellen t Druk op om het telefoonboek te openen en druk op / om de gewenste contactpersoon te selecteren. t Druk op of om de geselecteerde contactpersoon te bellen. Opmerkingen: > U kunt het telefoonboek ook openen door op , , OK te drukken. > De alfa...
96 7.11 Een handset zoeken U kunt een handset lokaliseren door op op het basisstation te drukken. Alle handsets die op het basisstation zijn geregistreerd, produceren een oproeptoon en geven op het display “PAGING” ( PAGING ) weer. U kunt de pagingfunctie uitschakelen door op / / op een willekeurige...
99 NL 9.2 Een oproep uit de oproeplijst wissen t Volg stappen 1 en 2 van sectie 9.1. t Druk op OK en / om “WISSEN” ( DELETE ) te selecteren. t Druk op OK om te bevestigen en wis de invoer. 10 TELEFOONINSTELLINGEN Uw telefoon heeft een aantal instellingen die u kunt wijzigen om de werking ervan aan u...
105 NL 11 Problemen oplossen Probleem Oorzaken Oplossingen Geen kiestoon als u op drukt. t Het snoer van het basisstation is niet op het basisstation aangesloten. t Het snoer van de adapter is niet goed op het basisstation aangesloten. t Een andere handset gebruikt het basisstation om te bellen. t V...
106 12 GARANTIE EN SERVICE De telefoon wordt geleverd met 24 maanden garantie vanaf de aankoopdatum vermeld op uw aankoopbon. Onder deze garantie vallen geen storingen of defecten als gevolg van ongevallen, verkeerd gebruik, normale slijtage, onachtzaamheid, storingen in de telefoonlijn, blikseminsl...
108 15 HET APPARAAT AFVOEREN (MILIEU) Aan het einde van de levensduur van het product mag u dit product niet weggooien met het normale huishoudafval, maar moet u het product naar een inzamelingspunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur brengen. Dat wordt aangegeven met het s...
111 IT Collegamento portatile-base t Al momento dell‘acquisto, tutti i portatili sono già associati all‘unità base. t Per poter usare il portatile e la base insieme, è necessario stabilire una connessione radio tra il portatile e la base. Il segnale tra il portatile e la base è conforme ai normali s...
112 2 OK Tasto programmabile sinistro (Menu/OK) t Nella modalità in attesa: Premere per accedere al menu principale. t Nella modalità di sottomenu: premere per confermare la selezione t Durante una chiamata: premere per accedere alla modalità di intercomunicazione/rubrica/elenco di ripetizione/lista...
113 IT 6 Tasto programmabile destro (eliminazione/indietro/esclusione/intercomunicazione) t Nella modalità di menu principale: premere per tornare alla schermata in attesa t Nella modalità di sottomenu: premere per tornare al livello precedente t Nella modalità di sottomenu: tenere premuto per torna...
114 9 Suoneria disattiva t Tenere premuto per disattivare o riattivare la suoneria del portatile. 10 MOBILE Mobile t premere per rispondere a una chiamata sulla rete mobile. 11 Rubrica t Premere per accedere alla rubrica. 5.2 Display del portatile (vedi P2) Sul display LCD vengono mostrate informazi...
116 5.3 Stazione base fissa # Significato 12 Ricerca portatile/Trova t Premere per cercare i portatili registrati. Viene emessa la suoneria per 60 secondi circa. t Tenere premuto per impostare la modalità di registrazione nella base. 5.4 Struttura dei menu t In modalità di riposo, premere OK per acced...
117 IT t Inserire l‘adattatore di alimentazione in una presa di corrente da 100 - 240 V, 50 - 60 Hz e il cavo della linea nella presa della linea telefonica. t Utilizzare sempre i cavi in dotazione che si trovano all‘interno della scatola Avvertenza: Utilizzare esclusivamente l‘adattatore fornito in...
119 IT t Dopo aver associato correttamente il cellulare dotato di tecnologia Bluetooth, lo schermo visualizza “COMPLETATO” (COMPLETED) con un tono e sul portatile compaiono le icone . Consultare il manuale d‘uso del proprio telefono cellulare dotato di tecnologia Bluetooth per ulteriori informazioni...
122 t Per ripristinare la suoneria, tenere nuovamente premuto . 7.9 Blocco del tastierino Nella modalità in attesa, temere premuto per disattivare il blocco del tastierino. L‘icona compare sul display. Nota: Se il portatile suona, è comunque possibile rispondere alla chiamata premendo .Per sbloccare...
123 IT Nota: Se non è stato associato e collegato nessun telefono cellulare con tecnologia Bluetooth, quando si preme MOBILE , sul display viene visualizzato „NESSUN CELL.“ (NO MOBILE) . 7.11 Ricerca del portatile È possibile individuare il portatile premendo nella stazione base. Tutti i portatili a...
126 9.2 Eliminazione di una voce dalla lista delle chiamate t Effettuare i passaggi 1 e 2 descritti nella sezione 9.1. t Premere OK e / per selezionare “ELIMINA” (DELETE) . t Premere OK per confermare ed eliminare la voce. 10 IMPOSTAZIONI DEL TELEFONO Il telefono presenta una serie di impostazioni c...
128 10.3 Impostazioni della sveglia In questo telefono è possibile impostare l‘orario della sveglia. Quando viene impostata la sveglia, l‘icona viene visualizzata sul display del portatile. Quando viene raggiunta l‘ora della sveglia, l‘icona e il messaggio „SVEGLIA ON“ (ALARM ON) lampeggiano sul dis...
131 IT t Premere OK , quindi / per selezionare “TEMPO FLASH“ (FLASH TIME) . t Premere OK , quindi / per selezionare il tempo flash desiderato ( BREVE (SHORT) , MEDIO (MID) , LUNGO (LONG) , con l‘impostazione corrente indicata da un asterisco a destra). t Premere OK per confermare l‘impostazione. 10.6...
132 10.7 Reimpostazione del telefono È possibile reimpostare il telefono sulle impostazioni predefinite. Dopo il ripristino, tutte le impostazioni personali, le voci della lista delle chiamate e dell‘elenco di ripetizione saranno eliminate, mentre la rubrica non subirà modifiche. t Premere OK e / per ...
133 IT Problema Cause Soluzioni È visualizzato il messaggio “FUORI PORTATA“ (OUT OF RANGE) . t La stazione base è fuori dal raggio di azione. t La stazione base non è collegata alla rete elettrica . t Ridurre il campo di azione. t Collegare la stazione base alla rete elettrica. Display spento Batter...
134 13 DATI TECNICI Standard Digital Enhanced Cordless (DECT) Intervallo di frequenza da 1,88 a 1,9 GHz (larghezza di banda = 20 MHz) Larghezza di banda canali 1,728 MHz Raggio di azione Fino a 300 m all‘esterno; Fino a 50 m all‘interno Autonomia Stand-by: 200 ore, Conversazione: 14 oreTempo di rica...
135 IT 14 DICHIARAZIONE CE Questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla Direttiva R&TTE 1999/5/CE. La Dichiarazione di conformità è riportata nel sito Web: www.aegtelephones.eu 15 SMALTIMENTO DEL DISPOSITIVO (AMBIENTE) Alla conclusione d...
AEG Manuals
-
AEG AREH30LF
User Manual
-
AEG AREI20XLF
User Manual
-
AEG AREI20XLF S
User Manual
-
AEG FFB72746PM
User Manual
-
AEG PS254DB
User Manual
-
AEG NIK85M00AZ
User Manual
-
AEG DGE5662HB
User Manual
-
AEG DGE5962HB
User Manual
-
AEG HVB95450IB
User Manual
-
AEG PL700
User Manual
-
AEG W14120
User Manual
-
AEG DC240
User Manual
-
AEG T738A4OBC
User Manual
-
AEG T858M6OBC
User Manual
-
AEG T859M6OBC
User Manual
-
AEG T959M6ORS
User Manual
-
AEG IKE95771FB
User Manual
-
AEG AREI9XLF
User Manual
-
AEG A18SPC3
User Manual
-
AEG LF7384O4C
User Manual