AEG T76289AC- Manuals
AEG T76289AC– User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual AEG T76289AC
Summary
INHOUD 1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3. ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . ...
1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN In het belang van uw veiligheid en omeen correct gebruik te kunnen waar-borgen is het van belang dat u, alvo-rens het apparaat te installeren en ingebruik te nemen, deze gebruiksaan-wijzing, inclusief de tips en waarschu-wingen, grondig doorleest. Om onno-dige vergissinge...
• Het condenswater mag niet worden gedronken of worden gebruikt omvoeding te bereiden. Het kan gezond-heidsproblemen veroorzaken bij men-sen en dieren. • Ga niet op de open deur zitten of staan. Het apparaat kan omkantelen. WAARSCHUWING! • Brandgevaar! Om het risico op ontbranding te voorko-men, mag...
aangegeven door de fabrikant van dewasverzachter. • Brandgevaar! Droog geen beschadig- de artikelen die vulling bevatten(hoofdkussens, jassen, dekbedden,enz). De vulling kan uit het artikel ko-men en brand veroorzaken. 1.4 Kinderbeveiliging • Deze machine is niet bedoeld voor gebruik door jonge kind...
1 Waterreservoir 2 Bedieningspaneel 3 Trommelverlichting 4 Vuldeur (omkeerbaar) 5 Filter 6 Schuifknop om de condensordeur teopenen 7 Ventilatiesleuven 8 Verstelbare pootjes 9 Condensordeur 10 Condensordeksel 11 Vergrendelknoppen 12 Typeplaatje 3. ACCESSOIRES 3.1 Tussenstuk Naam accessoire: SKP11, ST...
Lees de bij de accessoire geleverde ge-bruiksaanwijzing zorgvuldig door. 3.4 Droogrek Naam accessoire: RA5, RA6, RA11, RA12Verkrijgbaar bij uw erkende leverancier(kan bij sommige soorten droogautoma-ten al zijn aangebracht) Vraag uw leve-rancier of kijk op de website of het ac-cessoire compatibel is...
Symbool Beschrijving m / m tijd Lange anti-kreukbeveiliging droogcyclus(aanduidingdroogfase) koelcyclus (aan-duiding koelfase) Kreukbeveiligingaanduiding cy-clusfase Symbool Beschrijving kinderbeveiliginggeactiveerd cyclustijdlampje - selectie tijdspro-gramma (10 min.- 2u.) - selectie uitge-stelde s...
4) Alleen met het droogrek — zie hoofdstuk ACCESSOIRES 7. BEDIENING VAN HET APPARAAT 7.1 Wasgoed voorbereiden Droog uitsluitend textiel dat inde droogtrommel mag wordengedroogd. Controleer of het tex-tiel in de droogtrommel magworden gedroogd. Controleerde textielmarkering op de kle-ding. Tex-tiel-m...
als het programma na 12 uur moet beginnen.) 3. Om de functie Startuitstel te active-ren, drukt u op de toets Start/Pauze .De starttijd neem op de display af. 7.13 Kinderbeveiligingsfunctie De kinderbeveiligingsfunctie voorkomtdat kinderen met het apparaat spelen.De kinderslotfunctie blokkeert alle d...
8.2 Waterhardheid en conductiviteit Waterhardheid kan verschillen voor ver-schillende locaties. Waterhardheid heefteen effect op de waterconductiviteit ende werking van de conductiviteitssensorin het apparaat. Als u de waarde van dewaterconductiviteit kent, kunt u de sen-sor aanpassen voor betere dr...
3. Open het filter. 4. Maak het filter schoon met eenvochtige hand. 5. Maak, indien nodig, het filter schoonmet warm water en een borstel.Sluit het filter. 6. Verwijder de pluizen uit de filterhou-der. Hiervoor kan een stofzuigerworden gebruikt. 7. Zet het filter in de filterhouder. LET OP! Gebruik ...
Maak het condenswaterreservoir leeg: 1. Verwijder het condenswaterreservoiren houd het horizontaal. 2. Schuif de kunststof aansluiting uit enlaat het condenswater weglopen ineen gootsteen of iets dergelijks. 3. Schuif de kunststof aansluiting in enzet het waterreservoir terug. WAARSCHUWING! Pas op v...
4. Laat het deksel van de condensorzakken. 5. Pak de hendel en trek de condensoruit het onderste compartiment. Ver-plaats de condensor horizontaal ommorsen van het resterende water tevoorkomen. 6. Reinig de condensor in verticale po-sitie boven een badkuip of goot-steen. Spoel door met een hand-douc...
9.5 Het bedieningspaneel en de behuizing reinigen Gebruik een standaard zeepsop om hetbedieningspaneel en de behuizing tereinigen.Gebruik een vochtige doek om te reini-gen. Droog het gereinigde oppervlakmet een zachte doek. LET OP! Gebruik geen schoonmaakmid-delen voor meubels of schoon-maakmiddelen...
Probleem 1) Mogelijke oorzaak Oplossing De vuldeursluit niet. Het filter zit niet op zijn plaatsvast. Zet het filter in de correctestand. Het wasgoed zit vast tussendeur en pakking. Plaats het wasgoed correct inde trommel. Err ( Error ) op het dis-play. U probeert het programma ofde functie na de st...
10.2 Trommelverlichting Dit apparaat is voorzien van een binnen-lamp die aan- en uitgaat met het ope-nen en sluiten van de deur. WAARSCHUWING! Zichtbare LED-straling, nietrechtstreeks in de straal kijken. Neem contact op met de klan-tenservice om de binnenlamp tevervangen. De LED van de lamp is KLAS...
12. MONTAGE 12.1 Plaatsing van het apparaat • De wasdroger moet op een schone plaats worden geïnstalleerd, waargeen vuilophoping kan plaatsvinden. • Er moet luchtcirculatie zijn rondom het apparaat. Zorg ervoor dat de ventila-tieopeningen aan de onderzijde vanhet apparaat vrij zijn. • Om trillingen ...
> 850 mm 600 mm 600 mm 12.4 Omkeren van de vuldeur De vuldeur kan door de gebruiker aande andere kant worden geplaatst. Hetkan helpen om eenvoudig wasgoed teplaatsen en te verwijderen of als er eenlimiet is voor de installatie van het appa-raat. (zie de afzonderlijke folder). 12.5 Aansluiting aan...
SOMMAIRE 1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 3. ACCESSOIRES . . . . . . . . . . ....
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et pour garantirune utilisation correcte de l'appareil,lisez attentivement cette notice d'utili-sation, ainsi que ses conseils et aver-tissements, avant d'installer et d'utili-ser l'appareil pour la première fois.Pour éviter toute erreur ou accident,ve...
des problèmes de santé chez les per-sonnes et les animaux domestiques. • Ne montez pas ou ne vous asseyez pas sur la porte de chargement. L'ap-pareil peut basculer. AVERTISSEMENT • Risque d'incendie ! Pour pré- venir tout risque d'auto-com-bustion, ne mettez pas à l'ar-rêt le sèche-linge avant la fi...
1.4 Sécurité enfants • Cet appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou des person-nes infirmes sans supervision. • Les enfants ne sont pas toujours cons- cients des dangers associés à l'utilisa-tion des appareils électriques. Veiller àce que les enfants ne jouent pas avecl'appareil. A...
11 Manettes de verrouillage 12 Plaque signalétique 3. ACCESSOIRES 3.1 Kit de superposition Nom de l'accessoire : SKP11, STA8,STA9Disponible auprès de votre magasinvendeur agréé. Le kit de superpositionne peut être utilisé qu'avec les lave-lingeindiqués dans le livret. Reportez-vous aulivret joint.Li...
3.4 Grille de séchage Nom de l'accessoire : RA5, RA6, RA11,RA12 Il est disponible chez votre magasin ven-deur agréé (peut se fixer à certains typesde sèche-linge). Vérifiez auprès de votrevendeur ou sur le site Internet que l'ac-cessoire est compatible avec votre appa-reil.Grille de séchage pour lai...
Program- mes Char- ge 1) Propriétés Fonctions disponi- bles Sym- boletissu Laine 1 kg Séchage de vêtements en laine. Lesvêtements seront doux et conforta-bles. Nous vous recommandons desortir immédiatement les vête-ments sitôt le programme terminé.Si le niveau d'humidité résiduelledu linge est hors ...
7. UTILISATION 7.1 Préparation du linge Séchez uniquement le lingeadapté au séchage dans le sè-che-linge. Veillez à ce que le lin-ge soit adapté au séchage dansle sèche-linge. Vérifiez le symbo-le tissu sur les vêtements. Sym-boletissu Propriété Séchable au sèche-linge Séchable au sèche-linge àtempé...
2. Appuyez plusieurs fois sur la toucheDépart Différé jusqu'à ce que l'heu-re de départ différé requise appa-raisse sur l'affichage (par ex. sile programme doit démarrer après12 heures.) 3. Pour activer la fonction Départ Diffé-ré , appuyez sur la touche Départ/Pause . Le temps restant avant le dé-p...
re l'eau de condensation (par ex. avecun filtre à café) pour enlever les éven-tuelles petites peluches. • Maintenez toujours dégagées les fen- tes de circulation d'air au fond de l'ap-pareil. • Respectez les charges indiquées au chapitre des programmes. • Veillez à maintenir une bonne circula- tion ...
Nettoyez le filtre après chaquecycle de séchage. Un filtre obs-trué augmente la durée du cycleet entraîne une consommationd'énergie plus élevée. 9.2 Vidange du bac d'eau de condensation Vidangez le bac d'eau de condensationaprès chaque cycle de séchage.Si le bac d'eau de condensation estplein, le pr...
6. Nettoyez le condenseur en positionverticale au-dessus d'une cuvette oud'un bac. Rincez-le avec une dou-chette à main. 7. Replacez le condenseur à l'intérieurdu compartiment inférieur. 8. Fermez le couvercle du condenseur. 9. Verrouillez les 2 loquets jusqu'à cequ'ils produisent un clic. 10. Ferme...
10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ET SERVICE 10.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème 1) Cause probable Solution Le sèche-linge nefonctionnepas. Le sèche-linge n'est pas bran-ché électriquement. Branchez l'appareil sur le sec-teur. Vérifiez le fusible dans laboîte à fusibles (installa...
Problème 1) Cause probable Solution Pas d'éclai-rage dutambour 5) Éclairage du tambour défectu-eux. Contactez le service après-ven-te pour remplacer l'éclairagedu tambour. Durée affi-chée àl'écrananormale-ment lon-gue. La durée du cycle jusqu'à la finest calculée sur la base du vo-lume et de l'humid...
LED de classe 1 conforme à la normeIEC 60825-1 :1993 + A1:1997 + A2:2001. 11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES hauteur x largeur x profondeur 850 x 600 x 600 mm (maximum640 mm) capacité du tambour 108 l profondeur maximale avec hublot ou-vert 1090 mm largeur maximale avec hublot ouvert 950 mm hauteur rég...
du sèche-linge, il faut l'installer surune surface stable et plane. • Une fois l'appareil installé à son em- placement permanent, vérifiez qu'ilest bien d'aplomb à l'aide d'un niveauà bulle. S'il n'est pas d'aplomb, réglezles pieds autant que nécessaire. • Ne retirez pas les pieds. Veillez à ne pas ...
12.5 Branchement électrique • Branchez l'appareil sur une prise avec terre, conformément aux normes decâblage en vigueur. • Vérifiez que les données électriques fi- gurant sur la plaque signalétique cor-respondent à celles de votre réseau. • Utilisez toujours une prise antichoc bien installée. • L'a...
INHALT 1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 2. GERÄTEBESCHREIBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 3. ZUBEHÖR . . . . . . . . . . ....
1. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und füreine optimale Nutzung des Geräts vorder Montage und dem ersten Ge-brauch die vorliegende Gebrauchsan-weisung einschließlich der Ratschlägeund Warnungen aufmerksam durch. Esist wichtig, dass zur Vermeidung vonFehlern und Unfällen alle Person...
dürfen nicht getrocknet werden. DieWattierung oder Füllung könnte aus-treten und einen Brand verursachen. 1.4 Sicherheit für Kinder • Dieses Gerät darf ohne Aufsicht nicht von kleinen Kindern oder Behindertenbedient werden. • Kinder erkennen häufig nicht die Ge- fahren, die von elektrischen Gerätena...
6 Schiebetaste zum Öffnen der Wär-metauschertür 7 Luftschlitze 8 Schraubfüße 9 Wärmetauschertür 10 Wärmetauscherabdeckung 11 Verriegelungsgriffe 12 Typenschild 3. ZUBEHÖR 3.1 Bausatz Wasch-Trocken- Säule Zubehörbezeichnung: SKP11, STA8,STA9Sie erhalten den Bausatz bei Ihrem Ver-tragshändler. Der Bau...
4. BEDIENFELD 1 10 12 2 4 5 6 7 8 9 11 3 1 Programmwahlschalter 2 Taste Ein/Aus (Aan/Uit) 3 Programm-Kontrolllampen 4 Taste Trocken Plus (Drogen Plus) 5 Taste Schonen (Behoedzaam) 6 Taste Knitterschutz (Anti-kreuk) 7 Taste Signal (Zoemer) 8 Taste Zeitwahl (Droogtijd) 9 Taste Zeitvorwahl (Startuitste...
7. GEBRAUCH DES GERÄTS 7.1 Vorbereiten der Wäsche Nur Textilien trocknen, die fürWäschetrockner geeignet sind.Vergewissern Sie sich, dass dieWäsche für Wäschetrockner ge-eignet ist. Achten Sie auf dasPflegesymbol an den Kleidungs-stücken. Pfle-ge-sym-bol Eigenschaften Kann im Wäschetrocknergetrockne...
8. HINWEISE UND TIPPS 8.1 Umwelttipps • Benutzen Sie keinen Weichspüler für Wäsche, die Sie anschließend in denTrockner geben. Im Wäschetrocknerwird die Wäsche automatisch weich. • Das Kondenswasser kann als destillier- tes Wasser verwendet werden, z. B.zum Bügeln mit einem Dampfbügelei-sen. Reinige...
9. REINIGUNG UND PFLEGE 9.1 Filter reinigen Sobald die LED Filter leuchtet, muss der Wärmetauscher gereinigt werden. Der Filter hält Flusen zurück. DieFlusen lösen sich während desTrockengangs von der Wäsche. So reinigen Sie den Filter: 1. Öffnen Sie die Tür. 2. Ziehen Sie den Filter heraus. 3. Öffn...
6. Entfernen Sie die Flusen vom Filter-sockel. Hierfür können Sie einenStaubsauger benutzen. 7. Setzen Sie den Filter in den Filterso-ckel. VORSICHT! Benutzen Sie den Trockner nieohne oder mit einem beschädig-ten oder verstopften Filter. Reinigen Sie den Filter nach je-dem Trockenprogramm. Ein ver-s...
10. FEHLERSUCHE UND KUNDENDIENST 10.1 Fehlersuche Problem 1) Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerätfunktioniertnicht. Der Wäschetrockner ist nichtan die Stromversorgung ange-schlossen. Stecken Sie den Netzstecker indie Steckdose. KontrollierenSie die Sicherung der Hausin-stallation. Die Einfülltür ist o...
Problem 1) Mögliche Ursache Abhilfe Err ( Fehler ) auf demDisplay. Sie haben nach dem Pro-grammstart versucht, das Pro-gramm oder die Funktion zuändern. Schalten Sie den Wäschetrock-ner aus und wieder ein. WählenSie ein neues Programm. Die Funktion, die Sie einschal-ten möchten, lässt sich nichtmit ...
5) Nur Trockner mit Trommelbeleuchtung. 6) Hinweis: Nach spätestens 5 Stunden wird der Trockengang automatisch abgebrochen (siehe Kapitel Ende des Trockengangs ). 10.2 Beleuchtung Die Innenbeleuchtung des Geräts wirdautomatisch beim Öffnen der Tür einge-schaltet und beim Schließen der Tür aus-gescha...
Dieses ist der ungefähre Verbrauch für einen Vierpersonenhaushalt, in dem derWäschetrockner richtig eingesetzt wird. 12. MONTAGE 12.1 Aufstellen der Maschine • Der Wäschetrockner muss an einem sauberen, staubfreien Ort installiertwerden. • Die Luft muss frei um das Gerät herum strömen können. Achten...
Entfernen Sie vor dem Gebrauch das ge-samte Verpackungsmaterial.Entfernen der Styroporteile: 1. Öffnen Sie die Einfülltür. 2. Ziehen Sie den Kunststoffschlauchmit den Styroporteilen aus derTrommel heraus. 12.3 Montage als Einbaugerät Das Gerät kann freistehend oder untereiner Küchenarbeitsplatte in ...
CONTENTS 1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 2. PRODUCT DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 3. ACCESSORIES . . . . . . . ...
1. SAFETY INSTRUCTIONS In the interest of your safety and toensure the correct use, before instal-ling and first using the appliance, readthis user manual carefully, including itshints and warnings. To avoid unneces-sary mistakes and accidents, it is im-portant to ensure that all people usingthe app...
WARNING! • Danger of suffocation! The packaging components (e.g.plastic film, polystyrene) canbe dangerous to children -Keep them out of children’sreach. • Keep all detergents in a safe place out of children’s reach. • Make sure that children or pets do not climb inside the drum. 1.5 Discard the app...
3. ACCESSORIES 3.1 Stacking kit Accessory name: SKP11, STA8, STA9Available from your authorized vendor.Stacking kit can be used only with thewashing machines specified in the leaf-let. See the leaflet attached.Read carefully the instructions suppliedwith the accessory. 3.2 Draining kit Accessory nam...
Drying rack accessory let to dry safely inthe tumble dryer:• sport shoes• wool • soft toys• lingerieRead carefully the instructions suppliedwith the accessory. 4. CONTROL PANEL 1 10 12 2 4 5 6 7 8 9 11 3 1 Programme dial 2 Push button On/Off (Aan/Uit) 3 Programme indicators 4 Push button Dry Plus (D...
5. BEFORE FIRST USE Clean the tumble dryer drum with amoist cloth or set a short programme (e.g. 30 minutes time programme) withthe load of moist cloths. 6. PROGRAMMES Pro- grammes Load 1) Properties Availablefunctions Fabric mark Cottons (Katoen) Extra Dry(ExtraDroog) 8 kg To dry cotton pieces of c...
7. USING THE APPLIANCE 7.1 Preparing the laundry Dry only the laundry applicableto dry in the tumble dryer. Makesure if the laundry is applicableto dry in the tumble dryer. Dothe check of the fabric mark onthe clothes. Fabricmark Property Applicable to dry in thetumble dryer Applicable to dry in the...
until the symbol come into view on the display. To deactivate push againthe above buttons until the symbol goout of view.You can activate the child lock function:• before you push the Start/Pause (Start/Pauze) button - the appliancecannot start • after you push the Start/Pause (Start/ Pauze) button ...
– low conductivity <300 μS/ cm – moderate conductivity 300-600 μS/cm – high conductivity >600 μS/cm 3. Push the Start Pause button againand again until you set necessarylevel. 4. To memorise the setting push at thesame time the Dry Plus (DrogenPlus) and the Anticrease (Anti-kreuk)buttons. 8.3 ...
4. Use a moist hand to clean the filter. 5. If necessary clean the filter withwarm water using a brush.Close the filter. 6. Remove fluff from the filter socket.For this a vacuum cleaner can beused. 7. Put the filter inside the filter socket. CAUTION! Do not operate the tumble dryerwithout the filter...
To drain the condensed water container: 1. Pull the condensed water containerand keep it in horizontal position. 2. Move the plastic connection out anddrain the condensed water containerinto a sink or equivalent receptacle. 3. Move plastic connection in and in-stall water container. WARNING! Risk of...
4. Lower the condenser lid. 5. Catch the handle and pull the con-denser out from the bottom com-partment. Move condenser horizon-tally to do not spill remaining water. 6. Clean the condenser in vertical posi-tion over a basin or paddling. Rinsethrough with a hand shower. 7. Put the condenser back in...
9.5 Cleaning the control panel and housing Use a standard neutral soap detergentto clean the control panel and housing.Use a moist cloth to clean. Dry thecleaned surfaces with a soft cloth. CAUTION! Do not use furniture cleaningagents or cleaning agents whichcan cause corrosion to clean theappliance...
Problem 1) Possible cause Remedy Err ( Error ) on the dis-play. You try to change the pro-gramme or the function afterthe start of the cycle. Turn the tumble dryer off andon. Make the new selection. The function you try to activateis not applicable with the selec-ted programme. Turn the tumble dryer...
WARNING! Do not look directly into thebeam of the lamp. To replace the internal lamp,contact the service centre.Disconnect the mains plug fromthe mains socket before the re-placement of the internal lamp. 11. TECHNICAL INFORMATION height x width x depth 850 x 600 x 600 mm (maximal 640 mm) drum volum...
12. INSTALLATION 12.1 Appliance positioning • The tumble dryer must be installed in a clean position, where dirt does notcollect. • Air must flow freely around the appli- ance. Make sure that the front airflowslots in the bottom of the applianceare not blocked . • To keep vibration and noise at the ...
12.4 The load door reversal The load door can be installed by theuser in the opposite side. It can help toeasily put and remove the laundry or ifthere is a limit to install the appliance.(see separate leaflet). 12.5 Electrical connection • Connect the machine to an earthed socket, in accordance with...
AEG Manuals
-
AEG AREH30LF
User Manual
-
AEG AREI20XLF
User Manual
-
AEG AREI20XLF S
User Manual
-
AEG FFB72746PM
User Manual
-
AEG PS254DB
User Manual
-
AEG NIK85M00AZ
User Manual
-
AEG DGE5662HB
User Manual
-
AEG DGE5962HB
User Manual
-
AEG HVB95450IB
User Manual
-
AEG PL700
User Manual
-
AEG W14120
User Manual
-
AEG DC240
User Manual
-
AEG T738A4OBC
User Manual
-
AEG T858M6OBC
User Manual
-
AEG T859M6OBC
User Manual
-
AEG T959M6ORS
User Manual
-
AEG IKE95771FB
User Manual
-
AEG AREI9XLF
User Manual
-
AEG A18SPC3
User Manual
-
AEG LF7384O4C
User Manual