Page 4 - zum ersten Mal in Betrieb nehmen.
4 D GR Lesen Sie die nachfolgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen. • Die Geräte können von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet ...
Page 6 - keer in gebruik neemt.
6 NL FR Lees de volgende instructies aandachtig door voordat u het apparaat voor de eerste keer in gebruik neemt. • Dit apparaat kan worden gebruikt door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan o...
Page 7 - attentivement les instructions suivantes.
7 DGRNLF GB FR Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, il est impératif de lire attentivement les instructions suivantes. • Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l‘expérience sont ...
Page 10 - Arbeiten mit dem professionellen Doppel-Schneebesen /; Δουλεύοντας με τον επαγγελματικό διπλό αναδευτήρα; Werken met de professionele dubbele garde /; Utilisation du double fouet professionnel
D GR NL F 7. Arbeiten mit dem professionellen Doppel-Schneebesen. Befestigen Sie den Schneebesen am Handteil, indem Sie dieses im Uhrzeigersinn festdrehen. Zum Abnehmen drehen Sie im Gegenuhrzeigersinn. Arbeiten mit dem professionellen Doppel-Schneebesen / 10 D GR NL F D GR NL F A B 7. Δουλεύοντας μ...
Page 16 - Απόρριψη; Mise au rebut
Entsorgung / Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ih...
Page 17 - Components
A. Speed indicator lightbarB. Speed selectorC. ON/OFF buttonD. TURBO buttonE. Handheld partF. Metal mixing footG. Professional blade assemblyH. Power cord with a cord wrapI. Professional Double whiskJ. Chopper bowlK. Chopper bowl lidL. Chopper bowl knifeM. Stand for the mixer Components GB 17 DGRNLF...
Page 20 - Cleaning and care
GB 3. Disassemble the handheld part. Wipe with a damp cloth and dry thoroughly. Never immerse in water due to risk of electric shock. When finished cleaning, store the Stick Mixer in its stand. 1. Before cleaning, always unplug the appliance. Do not immerse mixing foot in water, just wash under runn...
Page 21 - Whisking/Whipping quantities and Processing Times
Blending quantities and Processing Times Acccessory Metal mixing foot Recipe Ingredients Quantity Time Speed Pineapple-apricots Smoothie Pineapple in slices 250 g 60 sec Turbo Dried Apricots 40 g Yoghurt 300 g Raspberries Smoothie Frozen raspberries 250 g 60 sec Turbo Banana ½ pcs Water 100 g Caster...
Page 22 - This page is left blank intentionally
This page is left blank intentionally STM9500_Premium_StickMixer_AEG.indd 22 2016-02-24 09:13:05