Page 2 - Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,; Customer Service
2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte dieseGebrauchsanweisung aufmerksam durch. Sie enthält wichtige Informatio-nen zum sicheren Gebrauch, zum Aufstellen und zur Pflege des Gerätes.Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum s...
Page 3 - Inhalt; Changing the light bulb
Inhalt Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Information zur Geräteverpackung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Entso...
Page 4 - Sicherheit; Bestimmungsgemäße Verwendung; Correcting Malfunctions
4 Sicherheit Die Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln derTechnik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns veran-laßt, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen: Bestimmungsgemäße Verwendung • Das Kältegerät ist für die Verwendung im Haushalt ...
Page 5 - Im Alltagsbetrieb; Im Störungsfall; Energy Saving Tips
5 • Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Haushaltsgeräten liegen, oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht und las-sen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen! Im Alltagsbetrieb • Behälter mit brennbaren Gasen oder Flüssigkeiten können durch Käl- teeinwirkung undicht we...
Page 6 - Information zur Geräteverpackung; Switching off the appliance; Cleaning and Care
6 Transportschutz entfernen Das Gerät sowie Teile der Innenausstattung sind für den Transportgeschützt. • Alle Klebebänder sowie Polsterteile aus dem Geräteinnenraum entfernen. Entsorgung Information zur Geräteverpackung Alle verwendeten Werkstoffe sind umweltverträglich! Sie können gefahrlosdeponie...
Page 7 - Aufstellen; Aufstellort; Preparation of Ice Cubes; Freezing Calendar; Defrosting; Refrigerator
7 Aufstellen Aufstellort Das Gerät soll in einem gut belüfteten und trockenen Raum stehen.Die Umgebungstemperatur wirkt sich auf den Stromverbrauch aus. Dahersollte das Gerät – nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein; – nicht an Heizkörpern, neben einem Herd oder sonstigen Wärmequellen ste...
Page 8 - Ihr Kühlgerät braucht Luft; Freezing and storing frozen food
8 Türanschlag wechseln Der Türanschlag kann von rechts (Lieferzustand) nach links gewechselt wer-den, falls der Aufstellort dies erfordert. Warnung! Während des Türanschlagwechsels darf das Gerät nicht am Stromnetz angeschlossen sein. Vorher Netzstecker ziehen. A B NP005 100 mm 10 mm 10 mm Hintere A...
Page 9 - Fresh food refrigeration
5. Mittleres Türlager (H) abschrauben. 6. Gefrierraumtür nach untenabnehmen. 7. Oberen Türlagerzapfen (5)abschrauben und auf gegenüber-liegenden Seite montieren. 8. Abdeckstöpsel für die Bohr-löchervon links nach rechts umsetzen. 9. Gefrierraumtür auf oberen Tür-lagerzapfen aufsetzen undschließen. 1...
Page 10 - Interior Accessories; Storage Shelves
10 Elektrischer Anschluß Für den elektrischen Anschluß ist eine vorschriftsmäßig installierteSchutzkontakt-Steckdose erforderlich. Sie sollte so gesetzt sein, daß einZiehen des Netzsteckers möglich ist.Die elektrische Absicherung muß mindestens 10/16 Ampere betragen.Ist die Steckdose bei eingebautem...
Page 11 - Innenausstattung; Abstellflächen; Electrical connection; Prior to Initial Start–Up
Innenausstattung Abstellflächen Die Abstellfläche aus Glas über denObst- und Gemüseschalen mußimmer in dieser Stellung verbleiben,damit Obst und Gemüse länger frischbleiben.Die übrigen Abstellflächensind höhenverstellbar:Dazu die Abstellfläche soweit nachvorne ziehen, bis sie sich nach obenoder unte...
Page 12 - Variable Ablagebox; Richtig lagern
12 Variable Ablagebox Einige Modelle sind mit einer varia-blen Ablagebox ausgestattet, dieseitlich verschiebbar unter einemTürabstellfach angebracht ist. Die Box kann unter jedem Türabstell-fach eingesetzt werden. 1. Zum Umsetzen das Abstellfach mitder Box nach oben aus den Aufnah-men in der Tür her...
Page 13 - Einfrieren und Tiefkühllagern; Your appliance needs air
13 Einfrieren und Tiefkühllagern Im Gefrierraum können Sie Tiefkühlkost lagern und frische Lebensmitteleinfrieren. Achtung! • Vor dem Einfrieren von Lebensmitteln muß die Temperatur im Gefrier- raum -18 °C oder kälter sein. • Bitte das auf dem Typschild angegebene Gefriervermögen beachten. Das Gefri...
Page 14 - Abtauen; Kühlraum; Eiswürfel bereiten; Installation; Installation Location
14 Abtauen Kühlraum Die sich auf dem Verdampfer desKühlschrankes bildende Reifschichttaut jedesmal in den Stillstandzeitendes Kompressors von selbst ab. DasTauwasser läuft durch eine Rinne ineine Plastikschale auf der Rückseitedes Gerätes und verdunstet dort. Wir empfehlen, das in der Mitte der Abta...
Page 15 - Gefrierraum; Gerät abschalten; Reinigung und Pflege; Appliance Packaging Information; Remove transport safeguard
Gefrierraum Die sich im Gefrierfach bildende Reifschicht mit einem Plastikschaber ent-fernen. Während dieses Vorganges ist es nicht nötig, das Gerät auszu-schalten und die Nahrungsmittel herausnehmen. Wenn die Reifschichteine Dicke von ca 4mm erreicht hat muß abgetaut werden. Um abzutauen,geht man w...
Page 16 - Tips zur Energie-Einsparung; Daily Operation; In case of malfunction
16 • Das Gerät darf während der Reinigung nicht am Stromnetz angeschlos- sen sein. Stromschlaggefahr! Vor Reinigungsarbeiten Gerät abschaltenund Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw. herausdrehen. • Das Gerät nie mit Dampfreinigungsgeräten reinigen. Feuchtigkeit könnte in elektrische Bau...
Page 17 - Abhilfe bei Störungen; Safety; Intended use
17 • Ausreichende Be- und Entlüftung des Gerätes gewährleisten. Lüftungs- öffnungen niemals abdecken. • Keine warmen Speisen in das Gerät stellen. Warme Speisen erst abkühlen lassen. • Tür nur so lange wie nötig geöffnet lassen. • Die Temperatur nicht kälter als nötig einstellen. • Tiefkühlgut zum A...
Page 18 - Lampe auswechseln; Contents
18 Lampe auswechseln Warnung! Stromschlaggefahr! Vor dem Lampenwechsel Gerät abschalten und den Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw. herausdrehen.Lampendaten: 220-240 V, max. 15 W, Fassung: E 14 1. Zum Abschalten des Gerätes Temperaturregler auf Stellung „0“ drehen. 2. Netzstecker ziehe...
Page 19 - Kundendienst; Reparaturbedingungen
19 Kundendienst Im Kapitel „Was tun, wenn...“ sind die wichtigsten Fehlerquellen zusam-mengestellt, die Sie selbst beheben können.Wenn Sie trotzdem für einen der aufgeführten Hinweise oder aufgrund vonFehlbedienung den Kundendienst in Anspruch nehmen, so erfolgt derBesuch des Kundendienst-Technikers...