Page 2 - Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,; Customer Service
2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die-se Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Sie enthält wichtigeInformationen zum sicheren Gebrauch, zum Aufstellen und zur Pfle-ge des Gerätes. Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum...
Page 3 - Inhalt; Changing the light bulb
Inhalt Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6Information zur Geräteverpackung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6Entsorgung von Altgeräten . . . . . . . . ....
Page 4 - Sicherheit; Bestimmungsgemäße Verwendung
4 Sicherheit Die Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkanntenRegeln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennochsehen wir uns veranlaßt, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen ver-traut zu machen: Bestimmungsgemäße Verwendung • Das Kältegerät ist für die Verwendung im Haushalt b...
Page 5 - Energy Saving Tips; Correcting Malfunctions
5 vorhandene Schnapp- oder Riegelschlösser entfernen oder zerstö-ren. Dadurch verhindern Sie, daß sich spielende Kinder im Geräteinsperren (Erstickungsgefahr!) oder in andere lebensgefährlicheSituationen geraten. • Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Haushaltsgeräten lie- gen, oft nicht erkenn...
Page 6 - Entsorgung; Information zur Geräteverpackung; Cleaning and Care
6 Entsorgung Information zur Geräteverpackung Alle verwendeten Werkstoffe sind umweltverträglich! Sie könnengefahrlos deponiert oder in der Müllverbrennungsanlage verbranntwerden! Zu den Werkstoffen: Die Kunststoffe können auch wiederverwertetwerden und sind folgendermaßen gekennzeichnet: >PE<...
Page 7 - Aufstellort; Switching off the appliance
Transportschutz entfernen Das Gerät sowie Teile der Innenausstattung sind für den Transportgeschützt. • Klebebänder links und rechts an den Türaußenseiten abziehen. • Alle Klebebänder sowie Polsterteile aus dem Geräteinnenraum ent- fernen. 7 Aufstellen Aufstellort Das Gerät soll in einem gut belüfte...
Page 8 - Ihr Kühlgerät braucht Luft; Preparation of Ice Cubes; Defrosting
Ihr Kühlgerät braucht Luft Aus Gründen der Sicherheitmuß eine Mindestbelüftungs-heit gesichert sein, wie aus derAbb. hervorgeht: Achtung: Die Lüftungs-Öffnungen müs -sen immer saubergehalten wer-den. Damit die Luft zirkulierenkann, die Lüftungsöffnungenniemals abdecken oder verstel-len. 50 mm min.cm...
Page 9 - Ice pack
9 Türanschlag wechseln Der Türanschlag kann von rechts (Lieferzustand) nach links gewech-selt werden, falls der Aufstellort dies erfordert. Warnung! Während des Türanschlagwechsels darf das Gerät nichtam Stromnetz angeschlossen sein. Vorher Netzstecker ziehen. 1. Obere Scharnierstift abschrau-ben un...
Page 10 - Anweisungen für den integrierten Einbau; Fresh food refrigeration
10 D C D723 Tür öffnen und Gerät an dielinke Möbelseitenwand rücken.Gerät mit den 4 beiliegendenSchrauben befestigen. Belüftungsgitter (C) undScharnierabdeckung (D) auf-stecken. Anweisungen für den integrierten Einbau A D023 Gerät in die Nische ein-schieben bis die Abdeckleiste(A) oben am Möbel anli...
Page 11 - Interior Accessories; Storage shelves; Adjusting the upper door rack
11 D726 B In die Befestigungs undScharnierlöcher beiliegendeAbdeckkappen (B) einsetzen. Die Teile A, B, C, D abneh-men, wie in der Abb. gezeigtwird. PR266 A B C D Die Schiene (A) auf der Innen-seite der Möbeltür oben undunten auflegen (siehe Abb.)und die Position der äußerenBohrlöcher anzeichnen. Na...
Page 12 - Starting up and temperature regulation
12 Gerätetür und Möbeltür aufca. 90° öffnen. Den Winkel (B)in der Schiene (A) einsetzen.Gerätetür und Möbeltürzusammenhalten und dieBohrlöcher anzeichnen (sieheAbb.). Winkel abnehmen unddie Bohrlöcher mit Ø 2mm undeinem Abstand von 8 mm vonder Türaußenkante ausführen.Den Winkel wieder auf derSchiene...
Page 13 - Prior to Initial Start–Up; Electrical Connection
13 D E D734 Die beiden dem Gerät bei-liegenden Winkel (D) zurseitlichen Befestigung desGerätes am Möbel verwenden.Abedeckung (E) aufklipsen. Die Abdeckung (D) in dieSchiene (B) eindrücken, bissie einrastet. PR167/1 D B 36 Prior to Initial Start–Up • Please clean the appliance interior and all access...
Page 14 - Vor Inbetriebnahme; Elektrischer Anschluß
14 Vor Inbetriebnahme • Das Geräteinnere und alle Ausstattungsteile bitte vor Erstinbetrieb- nahme reinigen (siehe Abschnitt "Reinigung und Pflege"). Elektrischer Anschluß Für den elektrischen Anschluß ist eine vorschriftsmäßig installierteSchutzkontakt-Steckdose erforderlich. Sie sollte so ...
Page 15 - Innenausstattung; Verstellung der Abstellflächen
15 Die Temperaturen im Kühlraum und Gefrierraum lassen sich nichtgetrennt regeln. Sollten frische Lebensmittel schnell eingefroren werden, kann Stel-lung „6“ gewählt werden. Achten Sie darauf, daß die Temperatur imKühlraum nicht unter 0°C absinkt und stellen Sie den Temperaturreg-ler rechtzeitig auf...
Page 16 - Richtig lagern; Verstellung der Türabsteller
16 Richtig lagern Um die besten Leistungen des Kühlschrankes zu erreichen, beacht-en Sie bitte folgendes: • Keine warmen Speisen oder Flüssigkeiten in den Kühlschrank ein- stellen. • Geruchverbreitende Lebensmittel sollten abgedeckt oder ein- gewickelt werden. • Die Lebensmittel müssen so eingelager...
Page 17 - Einfrieren und Tiefkühllagern; Housing dimensions
17 Einfrieren und Tiefkühllagern Im Gefrierraum können Sie Tiefkühlkost lagern und frische Lebens-mittel einfrieren. Achtung!• Vor dem Einfrieren von Lebensmitteln muß die Temperatur im Gefrierraum -18 °C oder kälter sein. • Bitte das auf dem Typschild angegebene Gefriervermögen beach- ten. Das Gefr...
Page 18 - Kälteakku; Eiswürfel bereiten; Your appliance needs air
18 3. Tiefkühlgut möglichst nach Art getrennt in die Schubladen legen. Rei-ter zum Aufstecken auf die Schubladen liegen bei. Um den Inhalt dereinzelnen Schubladen zu markieren, die Reiter über die jeweiligenLagergutsymbole stecken (siehe Abschnitt "Lagergutsymbole /Gefrierkalender"). Dadurch...
Page 19 - Abtauen; Kühlraum; Installation; Installation Location
19 Abtauen Kühlraum Die Rückwand des Kühlraums bereift, während der Kompressor läuft,und taut vollautomatisch ab, wärend der Kompressor stillsteht. Das Tauwasser wird in der Ablaufrinne an der Rückwand des Kühl-raumes aufgefangen, durch das Ablaufloch in die Auffangschale amKompressor geleitet und d...
Page 20 - Appliance Packaging Information; Remove transport safeguard
20 Gerät abschalten Zum Abschalten der Kühlung Temperaturregler auf Stellung „0“ drehen.Soll das Gerät für längere Zeit außer Betrieb genommen werden: 1. Kühl- und Gefriergut sowie Eisschalen herausnehmen. 2. Gerät abschalten, dazu Temperaturregler auf Stellung „0“ drehen. 3. Netzstecker ziehen oder...
Page 21 - Tips zur Energie-Einsparung; Daily Operation
21 Tips zur Energie-Einsparung • Das Gerät nicht in der Nähe von Herden, Heizkörpern oder anderen Wärmequellen aufstellen. Bei hoher Umgebungstemperatur läuftder Kompressor häufiger und länger. • Ausreichende Be- und Entlüftung des Gerätes gewährleisten. Lüf- tungsöffnungen niemals abdecken. • Keine...
Page 22 - Abhilfe bei Störungen; Safety; Intended use; Safety of children
22 Was tun, wenn ... Abhilfe bei Störungen Möglicherweise handelt es sich bei einer Störung nur um einen klei-nen Fehler, den Sie anhand nachfolgender Hinweise selbst behebenkönnen. Führen Sie keine weiteren Arbeiten selbst aus, wenn nach-stehende Informationen im konkreten Fall nicht weiterhelfen. ...
Page 23 - Lampe auswechseln; Contents
23 Der Kompressor läuft nacheiniger Zeit selbsttätig an. Siehe Abschnitt „Reinigungund Pflege“ Dies ist normal, es liegt kei-ne Störung vor. Nach Änderung der Tem-peratureinstellung läuf derKompressor nicht sofort an. Wasser am Kühlraumbodenoder auf Abstellflächen. Tauwasser-Ablaufloch istverstopft....
Page 24 - Kundendienst
24 Kundendienst Wenn Sie bei einer Störung keine Abhilfe in dieser Gebrauchsanwei-sung finden, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder anunseren Kundendienst. Anschriften bzw. Telefonnummern sind im bei-liegenden Heft „Garantiebedingungen/Kundendienststellen" auf-geführt. Gezielte Ersatz...