AEG MBB1755S-M- Manuals
AEG MBB1755S-M– User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual AEG MBB1755S-M
Summary
2 www.aeg.com indholdSFortegnelSe Vi tÆnker pÅ dig tak fordi du valgte dette produkt fra aeg. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere – funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på at læ...
3 DANSK 1. Vigtige SikkerhedSoplySninger VIGTIGE! Vigtige SikkerhedSoplySninger: lÆS dette grundigt, og geM det til FreMtidig Brug. hvis opvarmet mad begynder at ryge, må du ikke ÅBne døren. Sluk for ovnen, og vent, indtil maden er holdt med at ryge. Åbning af døren mens maden ryger, kan medføre bra...
6 www.aeg.com varme, når de er i brug. Børn under 8 år skal holdes på afstand af apparatet, medmindre de er under konstant overvågning. dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år samt af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller personer uden relevant erfaring eller viden,...
9 DANSK kontroller, om du har modtaget følgende tilbehør: drejetallerken Sokkel til drejetallerken • anbring drejetallerkensoklen i tætningspakningen på bunden i hulrummet. • du skal herefter placere drejetallerkenen på soklen. • For at undgå skade på drejetallerkenen skal du sikre dig, at skåle ell...
10 www.aeg.com digitalt display indikatorer: Favoritter køkkenur automatisk optøning Mikrobølger Stop/afbryd Børnesikring indstil ur displayets segmenter Vægt effektniveauer effekt-knapper Favorit-knapper automatiks optøningstast timer-knap timer/Vægt-drejeknap Start/Bekræft/ hurtigstart-knap Stop-k...
11 DANSK 3. Før iBrugtagning 3.1 tilslut når ovnen tændes for første gang, bliver du spurgt, om du vil indstille uret. 1. ovnen vil bippe, og alle ikonerne på displayet vil tændes i et halvt sekund. du vil blive spurgt, om du ønsker at tænde for uret. 2. tryk på START -knappen for at bekræfte dette....
12 www.aeg.com 4. driFt 4.1 Mikrobølger tilberedning Eksempel: lad os f.eks. antage, at du ønsker at varme suppe i 2 minutter og 30 sekunder ved en effekt på 560 W. 1. tryk på EFFEKT -knappen til højre for trekanten, indtil 560 W vises. 2. drej på knoppen for at indstille tiden. 3. tryk på START -kn...
14 www.aeg.com Sådan genindstilles Favoritter til fabriksindstillingerne. 1. tryk på STOP -knappen. 2. tryk på EFFEKTNIVEAUER 400 W og hold dem nede i 3 sekunder. ovnen bliver nulstillet til fabriksindstillingerne. 4.11 automatisk optøning automatisk optøning finder selv ud af den korrekte tilberedn...
15 DANSK Metode: 1. kom alle de tørre ingredienser i et krus. Bland godt med en gaffel. 2. tilsæt vegetabilsk olie, vaniljeekstrakt og æg. rør grundigt rund 3. Fyld syltetøjet i med en ske, således at det danner striber i dejen. 4. Sæt kruset midt på drejetallerkenen 5. Bag ved bruf af . kagen vil h...
19 DANSK 1 ) køleskabstemperatur Fødevarer/ drikkevarer Mængde -g/ml- Effekt Indstilling Tid -Min- Metode Mælk 1 kop 150 800 W 1 tildækkes ikke Water 1 kop 6 kopper 1 skål 150 900 1000 800 W 800 W 800 W 1-2 10-12 11-13 tildækkes ikke tildækkes ikke tildækkes ikke platte (grøntsager, kød og afpudsnin...
20 www.aeg.com Fødevarer Mængde -g- Effekt Indstilling Tid -Min- Metode Hviletid -Min- Broccoli/ Ærter 500 800 W 9-11 skær dem i ringe, tilsæt 4-5 spsk. vand, dæk til, rør indimellem under tilberedningen - gulerødder 500 800 W 10-12 skær dem i ringe, tilsæt 4-5 spsk. vand, dæk til, rør indimellem un...
21 DANSK 6. rÅd og tipS 6.1 kogegrej, der tåler mikroovn Kogegrej Mikrobøl- gesikker Bemærkninger alufolie/ foliebeholdere 3 / 7 Små stykker alufolie kan bruges til at beskytte mad, så de ikke tilberedes for meget. hold folien mindst 2 cm fra ovnens vægge, da der ellers dannes lysbuer. det frarådes ...
22 www.aeg.com Mikrobølger tilberedning vejledning Sammensætning Mad med højt fedt- eller sukkerindhold (f.eks. frugtkager) behøver mindre tilberedningstid. pas på, da overopvarmning kan medføre brand. Størrelse det er bedst, at alle stykker er af samme størrelse, for at de kan blive tilberedt jævnt...
23 DANSK 7. VedligeholdelSe & rengøring PAS PÅ! undlad at Benytte proFeSSionelle oVnrenSeMidler, daMprenSere, SkureMidler, Skrappe rengøringSMidler, Midler, der indeholder natriuMhydroXid, eller SkureSVaMpe pÅ nogen SoM helSt del aF din MikroBølgeoVn.rengør oVnen Med jÆVne MelleMruM, og Fjern eV...
24 www.aeg.com 8. hVad Skal jeg gøre, hViS Symptom Tjek/tip . . . Mikrobølgeovnen ikke fungerer som den skal? • Sikringerne i sikringsdåsen fungerer.• der har været strømafbrydelse.• hvis sikringerne fortsat springer, skal du kontakte en autoriseret elektriker. Mikrobølgeovnen fungerer ikke som den ...
25 DANSK 9. inStallering Mikrobølgeovnen kan monteres i position a, B, c, eller d: 9.1 installering af ovnen 4 mm 4 mm 4 mm Mål i (mm) D A B E C D Konventionel ovn Position Størrelse på åbningen L D H a 562 x 550 x 360 B+c 462 x 300 x 350 462 x 300 x 360 562 x 300 x 350 562 x 300 x 360 d 462 x 500 x...
27 DANSK genbrug materialer med symbolet . anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug.hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med husholdningsaff...
28 www.aeg.com CONTENTS WE’RE THINKING OF YOU Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes readi...
29 ENGLISH 1. SAFETY INFORMATION IMPORTANT! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. If food being heated begins to smoke, DO NOT OPEN THE DOOR. Turn off and unplug the oven and wait until the food has stopped smoking. Opening the door while food is smoking may ca...
35 ENGLISH 2.1 Microwave oven Front trimOven lightControl panelDoor opening buttonWaveguide coverOven cavitySeal packingDoor seals and sealing surfaces 12345678 1 2 3 4 6 7 8 2.2 Accessories 1 2 12 5 2. PRODUCT DESCRIPTION Check to make sure the following accessories are provided: Turntable Turntab...
Digital display indicators: Favourites Kitchen timer Auto defrost Microwave Stop/Cancel Child safety lock Set clock Display segments Weight Power levels Power level keys Favourites keys Auto defrost key Kitchen timer key Timer/Weight knob Start/Confirm/ Quick start key Stop key Door open button 36 w...
37 ENGLISH 3. BEFORE FIRST USE 3.1 Plug in When the oven is plugged in for the first time it will ask if you want to set the clock. 1. The oven will beep and all of the display icons will be switched on for half a second. The oven will ask if you want to turn on the clock. 2. Press the START key to ...
38 www.aeg.com 4. OPERATION 4.1 Microwave cooking Example: To heat soup for 2 minutes and 30 seconds on 560 W microwave power. 1. Press the POWER LEVEL key to the right of the triangle until 560 W is displayed. 2. Rotate the knob to enter the time. 3. Press the START key. In microwave cooking mode, ...
4.11 Auto defrost Auto defrost automatically works out the correct cooking mode and cooking time based on the weight of the food. You can choose from 2 auto defrost menus. 1. Auto Defrost: Meat/Fish/Poultry 2. Auto Defrost: Bread Example: To defrost 0.2 kg steak. 1. Select the auto defrost menu by p...
41 ENGLISH 5. COOKING CHARTS Favourites Weight Key Procedure Soften Butter 0.05-0.25 kg • Place the butter into a pyrex dish. Stir well after cooking. Melt Chocolate 0.1-0.2 kg • Break up the chocolate into small pieces. Place the chocolate into a pyrex dish. Stir when audible bell sounds. Stir well...
45 ENGLISH 1) from chilled Food/drink Quantity -g/ml- Power Level Time -Min- Method Milk, 1 cup 150 800 W 1 do not cover Water, 1 cup 6 cups 1 bowl 150 900 1000 800 W 800 W 800 W 1-2 10-12 11-13 do not cover do not cover do not cover One plate meal (vegetables, meat and trimmings) 400 800 W 3-6 cove...
47 ENGLISH 6. HINTS AND TIPS 6.1 Microwave safe cookware Cookware Microwave safe Comments Aluminium foil/ containers 3 / 7 Small pieces of aluminium foil can be used to shield food from overheating. Keep foil at least 2 cm from the oven walls, as arcing may occur. Foil containers are not recommended...
48 www.aeg.com Microwave cooking advice Composition Foods high in fat or sugar (e.g. Christmas pudding, mince pies) require less heating time. Care should be taken as overheating can lead to fire. Size For even cooking make all the pieces the same size. Temperature of food The initial temperature of...
49 ENGLISH 7. CARE AND CLEANING CAUTION! DO NOT USE COMMERCIAL OVEN CLEANERS, STEAM CLEANERS, ABRASIVE, HARSH CLEANERS, ANY THAT CONTAIN SODIUM HYDROXIDE OR SCOURING PADS ON ANY PART OF YOUR MICROWAVE OVEN.CLEAN THE OVEN AT REGULAR INTERVALS AND REMOVE ANY FOOD DEPOSITS. Failure to maintain the oven...
50 www.aeg.com 8. TROUBLESHOOTING Problem Check if . . . The microwave appliance is not working properly? • The fuses in the fuse box are working. • There has not been a power outage. • If the fuses continue to blow, please contact a qualified electrician. The microwave mode is not working? • The do...
51 ENGLISH 9. INSTALLATION The microwave can be fitted in position A, B, C or D: D A B E C D Position Niche size W D H A 562 x 550 x 360 B+C 462 x 300 x 350 462 x 300 x 360 562 x 300 x 350 562 x 300 x 360 D 462 x 500 x 350 462 x 500 x 360 562 x 500 x 350 562 x 500 x 360 Measurements in (mm) 9.1 Inst...
53 ENGLISH Recycle materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and recycle waste electrical and electronic appliances. Do not dispose of appliances marked with the symbol with household waste. Return the product ...
54 www.aeg.com sisäLLysLueTTeLo suunniTeLTu TeiTä varTen kiitämme teitä tämän aeg-tuotteen valitsemisesta. olemme kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme teille huipputason suorituskyvyn moneksi vuodeksi. Laitteen innovatiiviset teknologiat tekevät elämästänne yksinkertaisempaa – kyseisiä ominaisuu...
55 SUOMI 1. TärkeiTä TurvaohjeiTa TÄRKEÄÄ! TärkeiTä TurvaohjeiTa: Lue huoLeLLisesTi ja säiLyTä TuLevaa TarveTTa varTen. jos kuumennettava ruoka alkaa savuta, äLä avaa Luukkua. katkaise virta, irrota uunin virtajohto seinäpistorasiasta ja odota, että ruoka lakkaa savuamasta. Luukun avaaminen ruoan sa...
61 SUOMI Tarkista, että uunin mukana on toimitettu seuraavat lisävarusteet: Pyörivä alusta alustan kannatin • aseta sinetöidyssä pakkauksessa toimitettu pyörivä alusta mikroaaltouuniin sille tarkoitettuun paikkaan. • aseta pyörivä alusta alustan kannattimen päälle. • varmista, että astiat eivät osu ...
62 www.aeg.com digitaalinäyttö merkkivalot: suosikit ajastin automaattisulatus Mikroaallot seis/Peru Lapsilukko aseta kello näytön osat Paino Tehot Tehopainikkeet suosikkipainikkeet automaattisulatus- painike ajastin-painike ajastin/Paino säädin aloita/vahvista/ Pika-aloitus-painike seis-painike Luu...
63 SUOMI 3. ennen käyTTöä 3.1 kytkentä kun uuni liitetään sähköverkkoon ensimmäisen kerran, se pyytää sinua asettamaan kellonajan. 1. uuni antaa äänimerkin, ja kaikki näyttökuvakkeet ovat päällä puolen sekunnin ajan. uuni kysyy,haluatko laittaa kellon päälle. 2. Paina START -painiketta vahvistaakses...
64 www.aeg.com 4. ToiMinTa 4.1 Mikroaallot kypsennys Esimerkki: kun halutaan kuumentaa keittoa 2 minuutin ja 30 sekunnin ajan 560 W:n mikroaaltoteholla. 1. Paina TEHOASETUS -painiketta kolmion oikealla puolella, kunnes näet 560 W . 2. käännä valintanuppia asettaaksesi ajan. 3. Paina START -painikett...
66 www.aeg.com suosikeiden nollaaminen tehdasasetuksiin. 1. Paina STOP -painiketta. 2. Paina ja pidä painettuna TEHOT 400 W painikkeita 3 sekunnin ajan. uuni nollaa suosikit tehdasasetuksiin. 4.11 automaattisulatus automaattisulatus määrittelee automaattisesti oikean kypsennystilan ja - ajan ruoan p...
67 SUOMI ohjeet: 1. Laita kaikki kuiva-ainekset mukiin, ja sekoita huolellisesti haarukalla. 2. Lisää kasviöljy, vaniljauute ja muna, ja sekoita hyvin. 3. kääntele sekaan hillo lusikalla siten, että se juovittaa seoksen. 4. aseta muki pyörivän lautasen reunalle. 5. kypsennä-toiminnolla. . kakku nous...
71 SUOMI 1) jääkaappilämpöinen Ruoka/Juoma Paino -g/ml- Tehot Aika -Min- Ohjeet Maito, 1 kuppi 150 800 W 1 älä peitä vesi, 1 kuppi 6 kuppia 1 kannullinen 150 900 1000 800 W 800 W 800 W 1-2 10-12 11-13 älä peitä älä peitä älä peitä Tarjoilulautasia (vihanneksia, lihaa ja lisukkeita) 400 800 W 3-6 lis...
73 SUOMI 6. vinkiT 6.1 Mikroaaltouunin kestävät keittoastiat Ruoanval mistusastiat Sopivuus mikrouunissa käytettäväksi Kommentteja alumiinifolio/ folioastiat 3 / 7 Pientä alumiinifoliopalasta voidaan käyttää ruoan suojelemiseksi ylikuumennusta vastaan. aseta folio vähintään 2 cm etäisyydelle uunin s...
74 www.aeg.com Neuvoja ja vinkkejä koostumus ruoat, joissa on paljon rasvaa tai sokeria (esim. maustekakut ja tortut) vaativat lyhyemmän kuumennusajan. on syytä noudattaa varovaisuutta, sillä ylikuumennus voi aiheuttaa syttymisen palamaan. koko Tasaisen kypsyttämisen saamiseksi on parasta, että kaik...
75 SUOMI 7. hoiTo & PuhdisTus VAROITUS! äLä käyTä MikroaaLTouunin Minkään osien PuhdisTukseen kauPaLLisia uuninPuhdis- TusaineiTa, höyryPesuaineiTa, hankaavia Tai karkeiTa PuhdisTusaineiTa, naTriuMhy- droksidia sisäLTäviä aineiTa Tai hankaussieniä.PuhdisTa uuni säännöLLisin väLiajoin ja PoisTa M...
76 www.aeg.com 8. ongeLMaTiLanTeeT Oire Tarkista/ohje . . . Laite ei toimi kunnolla? • sulakerasian sulakkeet toimivat.• Talossa ei ole ollut sähkökatkoa.• jos sulakkeet palavat toistuvasti, ota yhteys pätevään sähköasentajaan. Mikroaaltouunitoiminto ei toimi? • Luukku on suljettu kunnolla.• Luukun ...
77 SUOMI 9. asennus Mikroaaltouuni voidaan asentaa paikkaan a, B, C tai d: 9.1 Laitteen asentaminen 1. Poista kaikki pakkausmateriaalit ja tarkista huolellisesti, että laitteessa ei ole vaurioita. 2 . Tämä uuni on suunniteltu sopimaan 360 mm:n korkuiseen hyllyyn. jos asennat laitteen 350 mm:n korkui...
79 SUOMI kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan.suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö-ja elektroniikkaromut. älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote paikall...
80 www.aeg.com inhalt Wir denken an Sie danke, dass Sie sich für dieses aeg Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaf- fen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten leistung und den innovativen technologien, die ihnen das leben erleichtern, profitieren können. es ist mit funktionen aus...
81 DEUTSCH 1. Wichtige SicherheitShinWeiSe WICHTIG! Wichtig für ihre Sicherheit: leSen Sie die folgenden hinWeiSe aUfmerkSam dUrch, Und beWahren Sie die bedienUngSanleitUng aUf. niemalS die tür Öffnen, wenn im gerät erwärmte lebensmittel zu rauchen beginnen. das gerät ausschalten, den netzstecker zi...
87 DEUTSCH überprüfen Sie, dass folgende Zubehörteile mitgeliefert wurden: drehteller drehteller-träger • Setzen Sie den drehteller-träger in der dichtung auf dem boden des hohlraums zu packen. • dann den drehteller darauf legen. • Um Schäden am drehteller zu vermeiden, ist darauf zu achten, dass ge...
88 www.aeg.com leistungsstufe-tasten favoriten-tasten auftauautomatik-taste küchenzeitschaltuhr- taste Zeitschaltuhr/ gewicht-knopf Starten/bestätigen/ Schnellstart-taste Stopp-taste türöffnungs-taste anzeigefeld symbole: favoriten küchenzeitschaltuhruhr auftauautomatik mikrowellen Stopp/abbrechen k...
89 DEUTSCH 3.1 Plugin Wenn der ofen zum ersten mal angeschlossen wird, werden Sie gefragt, ob Sie die Uhr einstellen möchten. 1. der ofen piept und alle Symbole der anzeige werden für eine halbe Sekunde eingeschaltet . der ofen wird Sie fragen, ob Sie die Uhr auf ein schalten wollen. 2. drücken Sie ...
90 www.aeg.com 4. anWendUng 4.1 garen mit mikrowellen Beispiel: erhitzen von Suppe für 2 min. 30 Sek. mit 560 W mikrowellenleistung. 1. betätigen Sie die LEISTUNGSSTUFEN- taste auf der rechten Seite des dreiecks bis 560 W angezeigt wird. 2. drehen Sie den knopf, um die Zeit einzugeben. 3. drücken Si...
92 www.aeg.com überschreiben der favoriten für ihre eigenen rezepte. 1. drücken Sie die LEISTUNGSSTUFEN - taste, um die leistung zu wählen. 2. drehen Sie den knopf, um die benötigte kochzeit einzugeben. 3. drücken und halten Sie die FAVORIT -taste, die Sie auswählen wollen, bis Sie einen einmal erkl...
93 DEUTSCH 5. gartabellen Favoriten Menge Taste Verfahren Weiche butter 0.05-0.25 kg • legen Sie die butter in eine Pyrexschale. gut umrühren nach dem kochen. geschmolzene Schokolade 0.1-0.2 kg • brechen Sie die Schokolade in kleine Stücke. legen Sie die Schokolade in eine Pyrexschale. Umrühren, wen...
97 DEUTSCH Getränk/Speise Menge -g/ml- Leistung Stufe Zeit -Min- Verfahrenshinweise milch, 1 tasse 150 800 W 1 nicht abdecken Wasser, 1 tasse 6 tassen 1 Schüssel 150 900 1000 800 W 800 W 800 W 1-2 10-12 11-13 nicht abdecken nicht abdecken nicht abdecken tellergericht (gemüse, fleisch und beilagen) 4...
99 DEUTSCH 6. hinWeiSe Und tiPPS 6.1 mikrowellensicheres kochgeschirr Kochgeschirr Mikrowell- ensicher Kommentare alufolie/behälter aus alufolie 3 / 7 ein kleines Stück alufolie kann dazu benutzt werden, die nahrungsmittel vor dem überhitzen zu schützen. halten Sie die folie mindestens 2 cm von den ...
100 www.aeg.com Hinweis für das kochen mit mikrowellen Zusammen- setzung nahrungsmittel mit hohem fett-oder Zuckergehalt (z. b. Plumpudding, gefülltes gebäck) benötigen eine geringere Zeit zum erwärmen. hier sollte Sorgfalt walten, da ein überhitzen feuer verursachen kann. größe damit alle Stücke gl...
101 DEUTSCH 7. reinigUng & Pflege VORSICHT! ZUr reinigUng dürfen keineSfallS kommerZielle ofenreiniger, damPfreiniger, ScheUermittel, Scharfe reinigUngSmittel, natriUmhYdroXid enthaltende reinigUngSmittel oder ScheUerSchWämme VerWendet Werden. dieS gilt für alle teile deS gerätS.SäUbern Sie die ...
103 DEUTSCH 9. aUfStellanWeiSUngen Wenn Sie den mikrowellenherd in Position a, b, c oder d einbauen: 9.1 installieren des gerätes 4 mm 4 mm 4 mm 1. entfernen Sie die gesamte Verpackung und überprüfen Sie das gerät auf eventuelle beschädigungen. 2. die Standardausführung dieses herdes ist passend für...
recyceln Sie materialien mit dem Symbol . entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden recyclingbehältern.recyceln Sie zum Umwelt- und gesundheitsschutz elektrische und elektronische geräte. entsorgen Sie geräte mit diesem Symbol nicht mit dem hausmüll. bringen Sie das gerät zu ihrer örtlichen...
106 www.aeg.com innhoLd Vi tenker pÅ deg takk for at du har valgt et Aeg-produkt. Med dette produktet vil du oppleve perfekt kombinasjon mellom funksjonell design og optimal teknologi. du kan være sikker på at du vil oppnå perfekte resultater, og at du har full kontroll med det du gjør. Vi vil be de...
107 NORSK 1. Viktige sikkerhetsinstruksjoner VIKTIG! Viktige sikkerhetsinstruksjoner: Les nøYe og oppbeVAr For FreMtidig reFerAnse. hvis det begynner å ryke av maten som varmes, MÅ MAn ikke Åpne døren. slå av ovnen, trekk ut kontakten og vent til maten ikke ryker lenger. Å åpne døren mens det ryker ...
113 NORSK sjekk at følgende tilbehør medfølger: dreieplate dreieplatestativ • plasser dreieplatestativet i pakningen på bunnen av hulrommet i ovnen • plasser så dreieplaten oppå dreieplatestativet. • For å unngå skade på dreieplaten bør du sørge for at fat og beholdere løftes over kanten på dreiepla...
114 www.aeg.com digitalt display indikatorer: Favoritter tidsur Autotining Mikrobølger stopp/avbryt barnesikring still klokken skjermens deler Vekt effektnivåinnstilling effektnivåknapper Favorittknapper Autotining-knapp tidsur-knapp tid/Vekt knappen start/bekreft hurtigstart-knapp stoppknapp døråpn...
115 NORSK 3. Før den brukes Første gAng 3.1 plugg inn når ovnen kobles til for første gang vil den spørre om du ønsker å stille klokken. 1. ovnen piper og alle ikonene på skjermen blir slått på innen et halvt sekund. ovnen vil spørre om du ønsker å slå klokken på. 2. trykk på START for å bekrefte. (...
116 www.aeg.com 4. bruk 4.1 Mikrobølger tilberedning Eksempel: Varme opp suppe i to minutter og 30 sekunder på 560 W mikrobølgeeffektnivå. 1. trykk EFFEKTNIVÅ -knappen til høyre for trekanten inntil 560 W vises. 2. drei knappen for å endre klokkeslett. 3. trykk på START . i mikrobølgeovnens stekepro...
118 www.aeg.com For å tilbakestille favoritter til fabrikkinnstillinger. 1. trykk på STOPP . 2. trykk og hold EFFEKTNIVÅINNSTILLING 400 W i tre sekunder. ovnen vil nullstille seg til fabrikkinnstillinger. 4.11 Automatisk tining Autotining-modus finner automatisk ut korrekt tilberedning- og tidsinnst...
119 NORSK Metode: 1. hell de tørre ingrediensene i koppen og rør med en skje. 2. tilsett vegetabilsk olje, vaniljeekstrakt og egg, og rør godt. 3. bland inn syltetøy med en skje for å jevne røren. 4. plasser koppen utenfor midten av dreieplaten. 5. stek ved å bruke . kaken vil heve ut av formen unde...
123 NORSK 1) kjøleskapstemperatur Mat/drikke Mengde -g/ml- Effektnivå Innstilling Tid -Min- Metode Melk, 1 kopp 150 800 W 1 skal ikke dekkes til Vann, 1 kopp 6 kopper 1 bolle 150 900 1000 800 W 800 W 800 W 1-2 10-12 11-13 skal ikke dekkes til skal ikke dekkes til skal ikke dekkes til tallerkenretter...
125 NORSK 6. tips og ideer 6.1 Mikrobølgesikre kokekar Kokekar Mikrobølg- esikker Kommentarer Aluminiumsfolie/ foliebeholdere 3 / 7 små stykker med aluminiumsfolie kan brukes til å beskytte matvarer mot overoppheting. Folien må plasseres minst 2 cm fra veggene på ovnen, siden overslag kan forekomme....
126 www.aeg.com Mikrobølger tining råd ingredienser Matvarer med mye fett eller sukker (f.eks. fete sauser eller eplepai) trenger kortere oppvarming. Man bør være forsiktig da overoppheting kan forårsake brann. størrelse For jevn oppvarming bør alle bitene være like store. temperatur starttemperatur...
127 NORSK 7. VedLikehoLd og rengjøring ADVARSEL! ikke bruk koMMersieLLe oVnrensere, dAMprengjøring, sLipende, groVe VAskeMidLer, MidLer soM innehoLder kAustisk sodA eLLer skureputer pÅ noen deLer AV MikrooVnen.rengjør oVnen Med jeVne MeLLoMroM og Fjern eVentueLLe MAtrester. hvis ovnen ikke holdes re...
128 www.aeg.com 8. hVA du gjør hVis Hvis Kontroll/råd . . . Mikrobølgeovnen ikke virker som den skal? • sjekk sikringene i sikringsskapet.• ikke strømmen har gått.• hvis sikringene fortsetter å gå, kontakt en kvalifisert elektriker. Mikrobølgemodus ikke virker som den skal? • døren er lukket godt ig...
129 NORSK 9. instALLering eksempler på tillatt installasjon A, b, C eller d: 9.1 installere ovnen 4 mm 4 mm 4 mm D A B E C D Stilling Størrelse på åpningen B D H A 562 x 550 x 360 b+C 462 x 300 x 350 462 x 300 x 360 562 x 300 x 350 562 x 300 x 360 d 462 x 500 x 350 462 x 500 x 360 562 x 500 x 350 56...
131 NORSK resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det.bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. ikke kast produkter som er merket med symbolet sammen med husho...
132 www.aeg.com innehÅLL du stÅr i foCus tack för att du valt denna produkt från aeg. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare – funktioner som du inte skulle hitta hos vanliga produkter. Vänligen ägna några minuter åt att l...
133 SVENSKA 1. Viktiga säkerhetsinstruktioner VIKTIGA! Viktiga säkerhetsinstruktioner: Läs denna teXt noga oCh sPara den för framtida Bruk. öPPna inte dörren om mat som värms upp börjar ryka. stäng av ugnen, dra ur sladden och vänta tills maten har slutat att ryka. om du öppnar dörren medan maten ry...
136 www.aeg.com under 8 år ska hållas på behörigt avstånd eller stå under ständig uppsikt. den här produkten kan användas av barn från 8 år och uppåt samt av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och kunskaper om de har övervakats eller instruerats rö...
139 SVENSKA kontrollera att följande tillbehör finns med: roterande tallrik tallriksstöd • Placera tallriksstödet i tätningen på botten av ugnsutrymmet. • Placera sedan den roterande tallriken på tallriksstödet. • för att undvika skador på den roterande tallriken måste du se till att tallrikar eller...
141 SVENSKA 3. innan första anVändning 3.1 inkoppling när ugnen kopplas in första gången tillfrågas du om du vill ställa in klockan. 1. ugnen avger en pipsignal och alla displaysymbolerna tänds i en halv sekund. ugnen frågar om du vill slå på klockan. 2. tryck på START -knappen för att bekräfta. (se...
142 www.aeg.com 4. anVändning 4.1 mikrovågor, tillagning Exempel: anta att du vill värma upp soppa i 2 minuter och 30 sekunder med en mikrovågseffekt på 560 W. 1. tryck på EFFEKTNIVÅ -knappen till höger om triangeln tills 560 W visas. 2. Vrid på vredet för att ange tiden. 3. tryck på START -knappen....
144 www.aeg.com för att återställa favoriter till fabriksinställningarna. 1. tryck på STOPP -knappen. 2. tryck på EFFEKTNIVÅER 400 W och håll dem intryckta i 3 sekunder. favoriterna återställs till fabriksinställningarna. 4.11 autoupptining autoupptiningsfunktionen beräknar automatiskt rätt tillagni...
145 SVENSKA tillvägagångssätt: 1. Lägg alla de torra ingredienserna i en mugg, och blanda dem ordentligt med en gaffel. 2. tillsätt vegetabilisk olja, vaniljextrakt och ägg, och blanda ordentligt. 3. Lägg i sylten som en strimma i blandningen med en sked. 4. ställ muggen en bit från mitten på den ro...
149 SVENSKA 1) från kyld temperatur Mat/dryck Mängd -g/ml- Effekt Nivå Tid -Min- Metod mjölk, 1 kopp 150 800 W 1 täck inte över Vatten, 1 kopp 6 koppar 1 skål 150 900 1000 800 W 800 W 800 W 1-2 10-12 11-13 täck inte över täck inte över täck inte över uppläggningsfat (grönsaker, kött och garnering) 4...
151 SVENSKA 6. rÅd oCh tiPs 6.1 redskap som tål mikrovågsugn Tillagningskärl Mikrovågs- säker Säkerhetskommentarer aluminiumfolie/ foliebehållare 3 / 7 små bitar aluminiumfolie kan användas för att skydda maten mot överhettning. håll folien minst 2 cm från ugnsväggarma eftersom ljusbågar kan uppstå....
152 www.aeg.com Mikrovågor, tillagningsråd samman- sättning mat med mycket fett och socker (exempelvis finhackade pajer) kräver kortare uppvärmningstid. försiktighet måste iakttagas eftersom överhettning kan leda till brand. storlek se till att alla bitarna har samma storlek för jämn tillagning. tem...
153 SVENSKA 7. skötseL oCh rengöring VARNING! anVänd inte ugnsrengöringsmedeL frÅn handeLn, ÅngtVätt, sträVa rengöringsProdukter med sLiPVerkan, nÅgot som innehÅLLer natriumhYdroXid eLLer skursVamPar PÅ nÅgon deL aV mikroVÅgsugnen.rengör ugnen regeLBundet oCh ta Bort eVentueLLa matrester. underlåten...
154 www.aeg.com 8. Vad gör jag om Symtom Kontroll/råd . . . mikrovågsugnen inte fungerar som den ska? • säkringarna i proppskåpet fungerar.• att det inte har förekommit ett strömavbrott.• om säkringarna fortsätter lösa ut kontaktar du en behörig elektriker. mikrovågsläget fungera inte? • dörren har ...
155 SVENSKA 9. instaLLation om mikrovågsugnen installeras i läge a, B, C eller d: 9.1 installera mikrovågsugnen 1. avlägsna allt förpackningsmaterial och undersök apparaten noggrant för tecken på skador. 2. den här ugnen har utformats för att installeras i ett 360 mm högt skåp som standard. när ugne...
Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl.Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. släng inte produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närm...
ti n s -B 13 5u r r 0 6_AEG16_swedish_CS_BASE_AL28_Layout 1 01/07/2016 08:44 Page 160
AEG Manuals
-
AEG AREH30LF
User Manual
-
AEG AREI20XLF
User Manual
-
AEG AREI20XLF S
User Manual
-
AEG FFB72746PM
User Manual
-
AEG PS254DB
User Manual
-
AEG NIK85M00AZ
User Manual
-
AEG DGE5662HB
User Manual
-
AEG DGE5962HB
User Manual
-
AEG HVB95450IB
User Manual
-
AEG PL700
User Manual
-
AEG W14120
User Manual
-
AEG DC240
User Manual
-
AEG T738A4OBC
User Manual
-
AEG T858M6OBC
User Manual
-
AEG T859M6OBC
User Manual
-
AEG T959M6ORS
User Manual
-
AEG IKE95771FB
User Manual
-
AEG AREI9XLF
User Manual
-
AEG A18SPC3
User Manual
-
AEG LF7384O4C
User Manual