Page 2 - Visit our website for:; Register your product for better service:; CUSTOMER CARE AND SERVICE; General information and tips
CONTENTS 1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. TECHNICAL INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3. PRODUCT DESCRIPTION . . . . ...
Page 3 - SAFETY INSTRUCTIONS
1. SAFETY INSTRUCTIONS Before the installation and use, read thismanual carefully:• For your safety and the safety of your property • To help the environment• For the correct operation of the appli- ance. Always keep these instructions with theappliance also if you move or give it to adifferent pers...
Page 4 - TECHNICAL INFORMATION; Dimensions
• Do not install and connect a damaged appliance. • Make sure to remove all packaging and transport bolts. • Make sure that the mains plug is dis- connected from the mains socket dur-ing installation. • Only a qualified person must do the electrical installation, the plumbingand the installation of ...
Page 5 - PRODUCT DESCRIPTION
Water supply pressure Minimum 0,5 bar (0,05 MPa) Maximum 8 bar (0,8 MPa) Water supply 1) Cold water Maximum load Cotton 8 kg Spin speed Maximum 1400 rpm 1) Connect the water inlet hose to a water tap with a 3/4'' thread. 3. PRODUCT DESCRIPTION 1 2 3 8 9 5 6 7 4 10 11 12 1 Worktop 2 Detergent dispens...
Page 6 - Accessories; CONTROL PANEL; AUTO Off button
3.1 Accessories 1 2 3 4 1 Spanner To remove the transit bolts. 2 Plastic caps To close the holes on the rear sideof the cabinet after the removal ofthe transit bolts. 3 Anti-flood inlet hose To prevent possible leakage 4 Plastic hose guide To connect the drain hose on theedge of a sink. 4. CONTROL P...
Page 7 - • After 5 minutes from the end of the; Programme knob; The phase symbols
• After 5 minutes from the end of the washing programme. Refer to 'At theend of programme'. 4.2 Programme knob 2 Turn this knob to set a programme. Therelated programme indicator comes on. 4.3 Display 3 A H J K L C D E F G B I The display shows: A The temperature of the set programme Cold water B Th...
Page 9 - Delay start button; STAIN; Spin button
K The extra rinse symbol comes on when this function is acti-vated. The value shows the total number of the rinses. The indicator bar is fully filled when you set to the maxi-mum number of rinses. L The Stain symbol comes on when you activate the function. The Prewash symbol comes on when you activa...
Page 10 - activate; PROGRAMMES; Functions; TIME SAVING
4.10 Temperature button 10 Press button 10 to change the default temperature. When the display shows - - , the appliance does not heat the wa- ter. 4.11 Acoustic signals function You can hear the acoustic signals when:• You activate the appliance.• You deactivate the appliance.• You press the button...
Page 12 - EXTRA RINSE; Super Eco; with
ProgrammeTemperature Type of loadMax. weight ofload Cycle de-scription Functions Centrifugeren /Pompen -Essorage /Vidange 5) Spin/Drain0° All fabrics.The maximum loadof the laundry is re-lated to the type oflaundry. Drainage ofthe waterSpin phase. SPIN REDUC-TIONNO SPIN Spoelen - Rinçage Rinse0° All...
Page 13 - Woolmark Certificate
9) Standard programmes for the Energy Label consumption values. According to regulation 1061/2010, the «Katoen Eco/Coton Eco 60 °C» and «Katoen Eco/Coton Eco40 °C» are respectively the «standard 60 °C cotton programme» and the «standard 40 °Ccotton programme». They are the most efficient programmes ...
Page 14 - CONSUMPTION VALUES; BEFORE FIRST USE
6. CONSUMPTION VALUES The data of this table are approximate. Different causes can change the da-ta: the quantity and type of laundry, the water and ambient temperature. Programmes Load (Kg) Energy con- sumption (kWh) Water con- sumption (li- tre) Approxi- mate pro- gramme duration (minutes) Remaini...
Page 15 - Loading the laundry; Open the appliance door.; Filling the detergent and
2. Connect the mains plug to the mainssocket. 3. Press button 1 to activate the ap- pliance. 4. Put the laundry in the appliance. 5. Use the correct quantity of deter-gent and additives. 6. Set and start the correct programmefor the type of laundry and soil. 8.1 Loading the laundry 1. Open the appli...
Page 16 - This is the maximum level for the quantity of liquid additives.; Check the position of the flap; – Do not use gelatinous or thick
This is the maximum level for the quantity of liquid additives. The compartment for the stain remover.Put the product in the compartment and set the stain functionbefore you start the programme. Flap for powder or liquid detergentTurn it (up or down) in the correct position to use powder or liq-uid ...
Page 17 - Steam
5. Measure out the detergent and thefabric conditioner. 6. Carefully close the detergent dis-penser. Make sure that the flapdoes not cause a blockage whenyou close the drawer. 8.3 Setting and starting the programme 1. Turn the programme knob. The rela-ted programme indicator comes on. 2. The indicat...
Page 18 - To open the appliance door:; At the end of the; HELPFUL HINTS AND TIPS; The laundry load
To open the appliance door: 1. Press button 4 . The door lock symbol in the display goes off. 2. Open the appliance door. 3. Close the appliance door and pressbutton 4 . The programme or the delay start continues. If the temperature and level ofthe water in the drum are toohigh, the door lock symbol...
Page 19 - soft; CARE AND CLEANING
• Wash with a special detergent heavy soil stains. • Be careful with the curtains. Remove the hooks or put the curtains in awashing bag or pillowcase. • Do not wash in the appliance : – Laundry without hems or with cuts– Underwired bras.– Use a washing bag to wash small items. • A very small load ca...
Page 20 - To clean the dispenser:
10.1 Descaling The water we use contains limescale. If itbecomes necessary, use a water softenerto remove limescales.Use a special product made for washingmachines. Obey the instructions that youfind on the packaging of the manufactur-er.Do this separately from the laundrywash. 10.2 External cleanin...
Page 21 - Drain pump; To clean the drain pump:
3. Remove the top part of the liquidadditive compartment. 4. Clean all the parts with water. 5. Clean the dispenser recess with abrush. 6. Put back the dispenser in the recess. 10.7 Drain pump Regularly examine the drainpump and make sure that it isclean. Clean the pump if:• The appliance does not d...
Page 22 - • The indicator of button
3. Put a container below the recess ofthe drain pump to collect the waterthat flows out. 4. Press the two levers and pull for-ward the drainage duct to let thewater flow out. 1 2 5. When the container is full of water,put the drainage duct back againand empty the container. Do steps 4and 5 again and...
Page 23 - To clean the water inlet filters:; Emergency drain; Remove the water inlet hose
To clean the water inlet filters: 1. Close the water tap. 2. Remove the water inlet hose fromthe water tap. 3. Clean the filter in the inlet hose witha stiff brush. 4. Remove the inlet hose behind theappliance. 5. Clean the filter in the valve with astiff brush or a towel. 45° 20° 6. Install again t...
Page 24 - TROUBLESHOOTING; - The appliance does not fill with; Problem; The water tap is closed.
11. TROUBLESHOOTING The start of the appliance does not oc-cur or it stops during operation.First try to find a solution to the problem(refer to the table). If not, contact theservice centre. With some problems, the acousticsignals operate and the display showsan alarm code: • - The appliance does n...
Page 26 - Too much laundry load.; INSTALLATION; Unpacking; Remove the cardboard top.
Problem Possible cause Possible solution The appliance fillswith water anddrain immediately. The end of the drainhose is too low. Make sure that the drain hose isin the correct position. The washing re-sults are not satis-factory. The detergent you usedwas not sufficient or cor-rect. Increase the de...
Page 27 - Remove the internal film.
4. Remove the internal film. 5. Open the door. Remove the poly-styrene piece from the door sealand all the items from the drum. 6. Put one of the polystyrene packag-ing elements on the floor behindthe appliance. Carefully put downthe appliance with the rear side onit. Make sure not to damage the ho-...
Page 28 - Pull out the plastic spacers.
9. Remove the power supply cable andthe drain hose from the hose hold-ers. 10. Remove the three bolts. Use the keysupplied with the appliance. 11. Pull out the plastic spacers. 12. Put the plastic caps in the holes.You can find these caps in the usermanual bag. WARNING! Remove all the packaging andt...
Page 30 - • Connect the water inlet hose to the; Water drainage; With the plastic hose guide.
• Connect the water inlet hose to the cold water tap with 3/4 thread. CAUTION! Make sure that there are no leaksfrom the couplings. Do not use an extension hose ifthe inlet hose is too short. Con-tact the service centre for the re-placement of the inlet hose. Water-stop device A The inlet hose has a...
Page 31 - Without the plastic hose guide.; • Directly to a built-in drain pipe in the
• On the edge of a sink.• Make sure that the plastic guide can- not move when the appliance drains.Attach the guide to the water tap orthe wall. • To a stand pipe with vent-hole. Refer to the illustration. Directly into adrain pipe at a height of not less than60 cm and not more than 100 cm. Theend o...
Page 32 - ENVIRONMENT CONCERNS
13. ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with thesymbol . Put the packaging inapplicable containers to recycle it.Help protect the environment andhuman health and to recycle wasteof electrical and electronic appliances. Do not disposeappliances marked with the symbol with the household waste. ...
Page 33 - Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:; KUNDENDIENST UND -BETREUUNG; Allgemeine Hinweise und Ratschläge
INHALT 1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 2. TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 3. GERÄTEBESCHREIBUNG . . . ...
Page 34 - SICHERHEITSHINWEISE
1. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und Anwen-dung sorgfältig dieses Handbuch:• Für Ihre Sicherheit und die Sicherheit Ihres Eigentums. • Zum Schutz der Umwelt.• Zur korrekten Bedienung des Geräts.Bewahren Sie diese Bedienungsanlei-tung in der Nähe des Geräts auf, auchwenn Sie dieses an...
Page 37 - Transportschrauben; Zubehörteile; Zum Lösen der Transportschrauben.; BEDIENFELD; Programmwahlschalter
11 Transportschrauben 12 Schraubfüße zum Ausrichten desGeräts 3.1 Zubehörteile 1 2 3 4 1 Schraubenschlüssel Zum Lösen der Transportschrauben. 2 Kunststoffkappen Zum Verschließen der Öffnungen aufder Rückseite des Geräts nach demEntfernen der Transportschrauben. 3 Aqua-Safe-Zulaufschlauch Zur Verhind...
Page 38 - Im Display erscheint:
tisch aus, um den Energieverbrauch zuverringern:• Wenn Sie nicht innerhalb von 5 Minu- ten die Taste 4 drücken. – Alle Einstellungen werden gelöscht.– Drücken Sie die Taste 1 , um das Gerät wieder einzuschalten. – Stellen Sie das Waschprogramm und die gewünschten Funktionenerneut ein. • 5 Minuten na...
Page 40 - Wenn Sie eine falsche Auswahl treffen, zeigt die Meldung; Err; diese Auswahl nicht möglich ist.
Der Anzeigebalken füllt sich entsprechend der eingestell-ten Funktionen. Wenn Sie eine falsche Auswahl treffen, zeigt die Meldung Err an, dass diese Auswahl nicht möglich ist. J Dieses Zeitsparsymbol leuchtet auf, wenn Sie die Pro-grammdauer reduzieren. • Funktion Gering verschmutzt • Funktion Extra...
Page 42 - PROGRAMME; Funktionen; ZEITSPAREN
5. PROGRAMME ProgrammTemperatur BeladungMax. Beladung Programm-beschrei-bung Funktionen Katoen - Blanc/Cou-leurs Koch-/Buntwäsche95 °C - Kalt Weiße und bunteBaumwolle, normalverschmutzt.Max. Beladung 8 kg Hauptwasch-gangSpülgängeLangerSchleuder-gang DREHZAHLREDU-ZIERUNGSPÜLSTOPPVORWÄSCHE 1) EXTRA SP...
Page 43 - FLECKEN; Jeans; EXTRA SPÜLEN
ProgrammTemperatur BeladungMax. Beladung Programm-beschrei-bung Funktionen Dekbed - Couette Daunen60 - 30° Eine einzelne Deckeaus Synthetik, Bett-decke, Bettlakenusw.Max. Beladung 2 kg Hauptwasch-gangSpülgängeKurzerSchleuder-gang DREHZAHLREDU-ZIERUNG Anti-Allergie - Anti-Allergies Anti-Allergie60° W...
Page 44 - Dampf
ProgrammTemperatur BeladungMax. Beladung Programm-beschrei-bung Funktionen Super Eco 7) 0° Mischfasern (Baum-wolle und Synthetik).Max. Beladung 3 kg Hauptwasch-gangSpülgängeKurzerSchleuder-gang DREHZAHLREDU-ZIERUNGOHNE SCHLEU-DERNSPÜLSTOPPEXTRA SPÜLEN Katoen Eco/CotonEco 8) 60° und 40° 9) Weiße und ...
Page 45 - Ontkreuk - Défroissage; Woolmark Zertifikat; VERBRAUCHSWERTE; Programme
Dampf Ontkreuk - Défroissage Dieses Programm hilft bei der Beseiti-gung von Falten in der Wäsche. Baumwolle und Syn-thetik bis zu 1.5 kg Dampf kann für getrocknete, gewaschene oder einmal getragene Wä-sche benutzt werden. Diese Programme können Falten und Gerüche re-duzieren und machen Ihre Wäsche g...
Page 46 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME; Drehen Sie den Wasserhahn auf.
Programme Bela- dung (kg) Energiever- brauch (kWh) Wasserver- brauch (Li- ter) Ungefähre Programm- dauer (inMinuten) Restfeuch- te (%) 1) Pflegeleicht40 °C 4 0.60 48 110 35 Feinwäsche40 °C 4 0.70 58 91 35 Wolle/Hand-wäsche 30 °C 2 0.35 57 56 30 Standardprogramme Bauwolle Standardpro-grammBaumwolle60...
Page 47 - Einfüllen der Wäsche; Öffnen Sie die Tür des Geräts.; Einfüllen von Wasch- und; Das ist die maximale Menge für flüssige Pflegemittel.
6. Stellen Sie je nach Wäscheart undVerschmutzungsgrad das passendeWaschprogramm ein. 8.1 Einfüllen der Wäsche 1. Öffnen Sie die Tür des Geräts. 2. Geben Sie jedes Wäschestück ein-zeln in die Trommel. Schütteln Siejedes Wäschestück leicht aus, bevorSie es in das Gerät legen. Achten Siedarauf, nicht ...
Page 48 - Überprüfen Sie die Position der Klappe; – Verwenden Sie keine Ge-
Klappe für Waschpulver oder FlüssigwaschmittelDrehen Sie die Klappe nach oben oder nach unten in die kor-rekte Position für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel. Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung derWaschmittelprodukte. Überprüfen Sie die Position der Klappe 1. Ziehen Sie di...
Page 50 - So öffnen Sie die Gerätetür:; Am Programmende; Abpumpen des Wassers:
8.8 Abbrechen der Zeitvorwahl 1. Drücken Sie die Taste 4 . Die zuge- hörige Kontrolllampe blinkt. 2. Drücken Sie die Taste 5 wieder- holt, bis das Display 0’ anzeigt. 3. Drücken Sie die Taste 4 . Das Pro- gramm startet. 8.9 Öffnen der Tür Während ein Programm oder die Zeit-vorwahl aktiv ist, ist die...
Page 51 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE; Beladung
9. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE 9.1 Beladung • Teilen Sie die Wäsche auf, in: Kochwä- sche, Buntwäsche, Synthetik, Feinwä-sche und Wolle. • Halten Sie sich an die Anweisungen auf den Kleidungsetiketten. • Waschen Sie weiße und bunte Wäsche nicht zusammen. • Manche farbigen Textilien können beim ers...
Page 52 - REINIGUNG UND PFLEGE; Entkalken; • Stellen Sie das heißeste Waschpro-
Wasserhärtetabelle Härte- grad Art Wasserhärte °dH °TH mmol/l Clarke 1 weich 0-7 0-15 0-1.5 0-9 2 mittel 8-14 16-25 1.6-2.5 10-16 3 hart 15-21 26-37 2.6-3.7 17-25 4 sehr hart > 21 > 37 >3.7 >25 10. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Trennen Sie das Gerät von der Stromver-sorgung, bevor Sie es...
Page 53 - • Reinigen Sie die Trommel mit einem; Waschmittelschublade; So reinigen Sie die Waschmittelschublade:; Drücken Sie auf den Hebel.
10.4 Türdichtung Überprüfen Sie regelmäßig die Türdich-tung und nehmen Sie alle Einzelteile ausdem Inneren heraus. 10.5 Trommel Überprüfen Sie regelmäßig, dass sichkein Kalk und keine Rostpartikel in derTrommel absetzen.Verwenden Sie zur Entfernung von Rostaus der Trommel nur Spezialprodukte.Vorgehe...
Page 54 - Ablaufpumpe; • Im Display wird ein Alarmcode ange-; So reinigen Sie die Ablaufpumpe:
10.7 Ablaufpumpe Kontrollieren Sie regelmäßig dieAblaufpumpe und sorgen Sie da-für, dass sie sauber ist. Reinigen Sie die Pumpe in folgendenFällen:• Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab.• Die Trommel dreht sich nicht.• Das Gerät macht ein ungewöhnliches Geräusch, weil die Ablaufpumpe blo-ckiert ist. ...
Page 55 - • Die Kontrolllampe der Taste; So reinigen Sie die Wasserzulauffilter:; Schließen Sie den Wasserhahn.
7. Entfernen Sie Flusen und Gegen-stände aus der Pumpe. 8. Vergewissern Sie sich, dass sich dasFlügelrad der Pumpe drehen kann.Wenn dies nicht möglich ist, wen-den Sie sich an den Kundendienst. 1 2 9. Reinigen Sie den Filter unter fließ-endem Wasser und setzen Sie ihnwieder in die dafür vorgesehenen...
Page 56 - Notentleerung
4. Entfernen Sie den Zulaufschlauchvon der Geräterückseite. 5. Reinigen Sie den Filter im Ventil miteiner harten Bürste oder einemHandtuch. 45° 20° 6. Bringen Sie den Zulaufschlauch wie-der an. Vergewissern Sie sich, dassalle Anschlüsse vollkommen dichtsind, damit kein Wasser austretenkann. 7. Drehe...
Page 57 - FEHLERSUCHE; - Das Gerät pumpt das Wasser; Reinigen Sie den Wasserhahn.
11. FEHLERSUCHE Das Gerät startet nicht oder stoppt wäh-rend des Betriebs.Versuchen Sie zunächst eine Lösung fürdas Problem zu finden (siehe Tabelle).Wenn Sie keine Lösung finden, wendenSie sich an den Kundendienst. Bei einigen Problemen ertönt einSignalton und das Display zeigt einenAlarmcode an: •...
Page 58 - Schließen Sie die Tür richtig.
Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Die Gerätetürsteht offen oderist nicht richtig ge-schlossen. Schließen Sie die Tür richtig. Die Aquasafe-Ein-richtung ist aktiv. • Schalten Sie das Gerät aus.• Schließen Sie den Wasser- hahn. • Wenden Sie sich an den Kun- dendienst. Das Gerät schleu-dert nic...
Page 59 - Füllen Sie mehr Wäsche ein.
Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Das Gerät verur-sacht ein unge-wöhnliches Ge-räusch. Das Gerät ist nicht aus-gerichtet. Richten Sie das Gerät waag-recht aus. Siehe hierzu „Monta-ge“. Sie haben die Verpa-ckungsmaterialien und/oder die Transport-schrauben nicht ent-fernt. Entfernen Sie die V...
Page 60 - MONTAGE; Auspacken; Entfernen Sie die innere Folie.
12. MONTAGE 12.1 Auspacken 1. Verwenden Sie Handschuhe. Entfer-nen Sie die äußere Folie. BenutzenSie, falls erforderlich, ein Teppich-messer. 2. Nehmen Sie die Karton-Abdeckungab. 3. Entfernen Sie die Styropor-Verpa-ckungsteile. 4. Entfernen Sie die innere Folie. 5. Öffnen Sie die Tür. Entfernen Sie...
Page 62 - Aufstellen und Ausrichten; • Stellen Sie das Gerät auf einen ebe-
12. Setzen Sie die Kunststoffkappen indie Öffnungen. Diese Kappen fin-den Sie im Beutel mit der Ge-brauchsanleitung. WARNUNG! Entfernen Sie vor der Montagedes Geräts alle Verpackungsma-terialien und Transportschrau-ben. Wir empfehlen, Verpackungsma-terial und Transportschrauben füreinen späteren Tra...
Page 63 - Wasserzulaufschlauch; • Schließen Sie den Schlauch am Gerät; Aquastopp-Einrichtung
12.3 Wasserzulaufschlauch 20 O 20 O 20 O 45 O 45 O 45 O • Schließen Sie den Schlauch am Gerät an. Drehen Sie den Wasserzulauf-schlauch nur nach links oder rechts.Lösen Sie die Ringmutter, um ihn indie gewünschte Position zu bewegen. • Schließen Sie den Wasserzulauf- schlauch an einen Kaltwasserhahn ...
Page 64 - Wasserablauf; • An ein Standrohr mit Entlüftungsöff-
12.4 Wasserablauf Es gibt mehrere Möglichkeiten, den Ab-laufschlauch anzuschließen: Mit der Kunststoff-Schlauchführung. • Über eine Waschbeckenkante.• Stellen Sie sicher, dass die Kunststoff- Führung beim Abpumpen nicht abrut-schen kann. Befestigen Sie deswegendie Führung am Wasserhahn oder ander Wa...
Page 65 - • Direkte Einleitung in ein Abflussrohr in; UMWELTTIPPS
• Direkte Einleitung in ein Abflussrohr in der Zimmerwand. Mit einer Schlauch-schelle befestigen. Sie können den Ablaufschlauchauf maximal 400 cm verlängern.Fragen Sie beim Kundendienstnach einem anderen Ablauf-schlauch und der Schlauchverlän-gerung. 13. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit demS...