Page 2 - Deutsch
Deutsch 2 Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie-nungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerat an Dritte weitergeben, geben Sie auch die B...
Page 3 - Garantie; Service; Entsorgung
Deutsch 3 Dieses Gerät entspricht den einschlägigen CE-Richtlinien und ist nach den neuesten sicherheitstechnischen Vorschrif-ten gebaut. Garantie • Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon). Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. • Durc...
Page 4 - Nederlands
Nederlands 4 Veiligheidsaanwijzingen Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft...
Page 5 - Verwijdering
Nederlands 5 Verwijdering Dit apparaat aan het einde van zijn levensduur niet met het normale huisvuil meegeven. Lever het af bij een officieel inzamelpunt voor recy-cling. U help daarmee met de bescherming van het milieu.
Page 6 - Français; Consignes de sécurité; Consignes de sécurité spéciales
Français 6 Consignes de sécurité Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous remettez l‘a...
Page 7 - Elimination
Français 7 L’appareil répond aux directives CE en vigueur et est conçu conformément aux toutes dernières règles de sécurité. Elimination Ne jetez pas l’appareil à la fin de sa durée de vie avec les déchets ménagers. Apportez-le au centre de collecte autorisé en vue de son recyclage. Ainsi, vous part...
Page 8 - Español
Español 8 Instrucciones de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea dete- nidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros...
Page 9 - Eliminación de desechos
Español 9 Este dispositivo cumple los requisitos de las Directivas de la CE relevantes y ha sido diseñado de acuerdo con las norma-tivas de seguridad más recientes. Eliminación de desechos Al final de su vida útil, no elimine este dispositi - vo junto con los residuos domésticos comunes. Llévelo a u...
Page 10 - Português
Português 10 Instruções de segurança Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atenta-mente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores. Se puser o aparelho à disposiç...
Page 11 - Deposição
Português 11 Este dispositivo está em conformidade com as Directivas CE e foi concebido de acordo com as regulamentações de segurança mais recentes. Deposição No final da vida útil do dispositivo, não o deite para o lixo doméstico. Dirija-se ao local oficial destinado à recolha para reciclagem. Dest...
Page 12 - Italiano
Italiano 12 Istruzioni di sicurezza Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate l‘appare...
Page 13 - Smaltimento
Italiano 13 Smaltimento Non gettare il dispositivo insieme ai rifiuti domestici al termine della sua vita utile, ma con-segnarlo a un punto di riciclaggio autorizzato. In questo modo sarà possible proteggere meglio l’ambeinte.
Page 14 - English
English 14 Safety instructions Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the in-ternal packing. If you give this device to other people, please also pass on the op...
Page 15 - Disposal
English 15 Disposal Do not dispose of the device at the end of its service life with normal household waste. Bring it to the official collection point for recycling. By doing this, you help protect the environment.
Page 16 - Język polski
Język polski 16 Instrukcje bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również karto-nem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej takż...
Page 17 - OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI; Usuwanie
Język polski 17 OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zakupione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urządzenia.W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana będzie niemożliwa ...
Page 18 - Magyarul
Magyarul 18 Biztonsági utasítások A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! Amenynyiben a készüléket harmadik személynek adja to...
Page 19 - Hulladékkezelés
Magyarul 19 Hulladékkezelés Élettartama végén ne dobja a készüléket a háztartási hulladékba. Vigye egy hivatalos gyűjtőpontba, ahol gondoskodnak az újrahasz - nosításról. Ezzel segít megvédeni a környezetet.
Page 20 - Українська; Вказівки з безпеки; Спеціальні інструкції з техніки безпеки
Українська 20 Вказівки з безпеки Перед прийняттям в експлуатацію цього приладу дуже уважно читайте інструкцію з експлуатації та зберігайте її разом з гарантійним талоном, касовим чеком та, по мірі можливості, з картонною коробкою і внутрішньою упаков- кою. У разі, що прилад буде передано третім особ...
Page 21 - Технічні характеристики
Українська 21 Технічні характеристики Модель: .........................................................................KH 4220 Вага нетто: ..........................................................прибл. 0,18 кг Залишаємо за собою право на технічні зміни! Цей пристрій відповідає директивам Ради Євро...
Page 22 - Русский
Русский 22 Указания по технике безопасности Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с упаковочным материалом. Если даете кому- ...
Page 23 - Технические характеристики
Русский 23 Технические характеристики Модель: .........................................................................KH 4220 Вес нетто: ............................................................. прим. 0,18 кг Мы оставляем за собой право на технические измене - ния! Данное устройство отвечает со...