Page 2 - KLANTENSERVICE; VEILIGHEIDSINFORMATIE; Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor
INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE......................................................................................... 2 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN.................................................................................5 3. MONTAGE ....................................................
Page 5 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN; Installatie
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 2.1 Installatie WAARSCHUWING! Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren. WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel of schade aan het apparaat. • Verwijder alle verpakkingsmaterialen. • Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat. • Volg de installatie...
Page 7 - MONTAGE
• Schakel het apparaat uit en laat het afkoelen voordat u het schoonmaakt. • Trek voor onderhoudswerkzaamheden de stekker uit het stopcontact. • Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te reinigen. • Reinig het apparaat met een vochtige zachte doek. Gebruik alleen neutrale reinigingsmidde...
Page 9 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT; Indeling kookplaat; Indeling bedieningspaneel
4. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 4.1 Indeling kookplaat 145/210/270 mm 145/210/270 mm 145 mm 180 mm 180 mm 170 mm 265 mm 170 mm 265 mm 2 1 1 1 1 1 1 Kookzone 2 Bedieningspaneel 4.2 Indeling bedieningspaneel 2 3 1 9 10 4 6 12 11 8 7 5 Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, ind...
Page 10 - Kookstanddisplays
Tip-toets Functie Opmerking 8 - Het in- en uitschakelen van de buitenstering. 9 - Om de kookzone te selecteren. 10 / - De tijd verlengen of verkorten. 11 Automatisch opwarmen De functie in- en uitschakelen. 12 - Bedieningsstrip Het instellen van de kookstand. 4.3 Kookstanddisplays Display Beschrijvi...
Page 11 - DAGELIJKS GEBRUIK; Automatisch uitschakelen; De kookstand
5. DAGELIJKS GEBRUIK WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 5.1 In- of uitschakelen Raak 1 seconde aan om de kookplaat in– of uit te schakelen. 5.2 Automatisch uitschakelen De functie schakelt de kookplaat automatisch uit als: • alle kookzones zijn uitgeschakeld. • u de kookstand niet i...
Page 14 - AANWIJZINGEN EN TIPS; Kookgerei
6. AANWIJZINGEN EN TIPS WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 6.1 Kookgerei De bodem van het kookgerei moet zo dik en vlak mogelijk zijn. Zorg ervoor dat bodems schoon en droog zijn voordat ze op de kookplaat worden gezet. Kookgerei gemaakt van geëmailleerd staal of met aluminium of ko...
Page 15 - ONDERHOUD EN REINIGING; Algemene informatie; PROBLEEMOPLOSSING
Verwarmings-stand Gebruik om: Tijd(min) Tips 9 - 12 Lichtjes braden: kalfsoester,cordon bleu van kalfsvlees, ko-teletten, rissoles, worstjes, le-ver, roux, eieren, pannenkoe-ken, donuts. zoalsnodig Halverwege de bereidingstijdomdraaien. 12 - 13 Door-en-door gebraden, op-gebakken aardappelen, len-den...
Page 16 - Problemen oplossen
8.1 Problemen oplossen Storing Mogelijke oorzaak oplossing U kunt de kookplaat niet in-schakelen of bedienen. De kookplaat is niet aange-sloten op een stopcontact ofis niet goed geïnstalleerd. Controleer of de kookplaatgoed is aangesloten op hetlichtnet. Raadpleeg het aan-sluitdiagram. De zekering i...
Page 18 - Als u het probleem niet; TECHNISCHE GEGEVENS; Typeplaatje; ENERGIEZUINIGHEID
8.2 Als u het probleem niet kunt oplossen... Als u niet zelf het probleem kunt verhelpen, neem dan contact op met uw verkoper of de serviceafdeling. Zie voor deze gegevens het typeplaatje. Geef ook de driecijferige code voor het glaskeramiek (bevindt zich op de hoek van het glazen oppervlak) en de f...
Page 19 - Energiebesparing; MILIEUBESCHERMING
Diameter ronde kookzones(Ø) LinksvoorLinksachterMiddenvoorRechtsvoor 18,0 cm14,5 cm27,0 cm18,0 cm Lengte (L) en breedte (B)van niet-circulaire kookzo-ne Rechtsachter L 26,5 cmB 17,0 cm Energieverbruik per kook-zone (EC electric cooking) LinksvoorLinksachterMiddenvoorRechtsvoorRechtsachter 191,6 Wh /...
Page 20 - CUSTOMER CARE AND SERVICE; SAFETY INFORMATION; Before the installation and use of the appliance,
CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION........................................................................................... 20 2. SAFETY INSTRUCTIONS...........................................................................................22 3. INSTALLATION...............................................
Page 22 - SAFETY INSTRUCTIONS; Installation
• CAUTION: The cooking process has to be supervised. A short term cooking process has to be supervised continuously. • WARNING: Danger of fire: Do not store items on the cooking surfaces. • Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can...
Page 24 - INSTALLATION; Before the installation
WARNING! Risk of fire and explosion • Fats and oil when heated can release flammable vapours. Keep flames or heated objects away from fats and oils when you cook with them. • The vapours that very hot oil releases can cause spontaneous combustion. • Used oil, that can contain food remnants, can caus...
Page 26 - PRODUCT DESCRIPTION; Cooking surface layout; Control panel layout
protection box accessory may not be available in some countries. Please contact your local supplier. You can not use the protection box if you install the hob above an oven. 4. PRODUCT DESCRIPTION 4.1 Cooking surface layout 145/210/270 mm 145/210/270 mm 145 mm 180 mm 180 mm 170 mm 265 mm 170 mm 265 ...
Page 27 - Heat setting displays; OptiHeat Control (3 step
Sensorfield Function Comment 7 - To activate and deactivate the outer ring. 8 - To activate and deactivate the outer ring. 9 - To select the cooking zone. 10 / - To increase or decrease the time. 11 Automatic Heat Up To activate and deactivate the function. 12 - Control bar To set a heat setting. 4....
Page 28 - DAILY USE
5. DAILY USE WARNING! Refer to Safety chapters. 5.1 Activating and deactivating Touch for 1 second to activate or deactivate the hob. 5.2 Automatic Switch Off The function deactivates the hob automatically if: • all cooking zones are deactivated, • you do not set the heat setting after you activate ...
Page 30 - Child Safety Device; OffSound Control; HINTS AND TIPS
When you deactivate the hob, you also deactivate this function. 5.9 Child Safety Device This function prevents an accidental operation of the hob. To activate the function: activate the hob with . Do not set the heat setting.Touch for 4 seconds. comes on.Deactivate the hob with . To deactivate the f...
Page 32 - CARE AND CLEANING; General information; TROUBLESHOOTING
7. CARE AND CLEANING WARNING! Refer to Safety chapters. 7.1 General information • Clean the hob after each use. • Always use cookware with a clean base. • Scratches or dark stains on the surface have no effect on how the hob operates. • Use a special cleaner suitable for the surface of the hob. • Us...
Page 34 - If you cannot find a; TECHNICAL DATA; Rating plate
Problem Possible cause Remedy You can hear a constantbeep noise. The electrical connection isincorrect. Disconnect the hob from theelectrical supply. Ask a quali-fied electrician to check theinstallation. comes on. The second phase of thepower supply is missing. Check if the hob is correctlyconnecte...
Page 35 - ENERGY EFFICIENCY; Product information according to EU 66/2014; ENVIRONMENTAL CONCERNS
10. ENERGY EFFICIENCY 10.1 Product information according to EU 66/2014 Model identification HK955070FB Type of hob Built-In Hob Number of cooking zones 5 Heating technology Radiant Heater Diameter of circular cook-ing zones (Ø) Left frontLeft rearMiddle frontRight front 18.0 cm14.5 cm27.0 cm18.0 cm ...
Page 36 - APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA; INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA; Leia atentamente as instruções fornecidas antes de
ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA.......................................................................... 36 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...............................................................................39 3. INSTALAÇÃO......................................................................
Page 39 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA; Instalação
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2.1 Instalação AVISO! A instalação deste aparelho tem de ser efetuada por uma pessoa qualificada. AVISO! Risco de ferimentos ou danos no aparelho. • Remova toda a embalagem. • Não instale nem utilize o aparelho se ele estiver danificado. • Siga as instruções de instalação ...
Page 41 - INSTALAÇÃO
• Desligue o aparelho e deixe-o arrefecer antes de o limpar. • Desligue o aparelho da tomada eléctrica antes de qualquer manutenção. • Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o aparelho. • Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize quaisquer ...
Page 43 - DESCRIÇÃO DO PRODUTO; Disposição da placa; Disposição do painel de comandos
4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 4.1 Disposição da placa 145/210/270 mm 145/210/270 mm 145 mm 180 mm 180 mm 170 mm 265 mm 170 mm 265 mm 2 1 1 1 1 1 1 Zona de aquecimento 2 Painel de comandos 4.2 Disposição do painel de comandos 2 3 1 9 10 4 6 12 11 8 7 5 Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho....
Page 44 - Indicadores de nível de calor
Cam-po dosensor Função Comentário 7 - Para activar e desactivar o circuito exterior. 8 - Para activar e desactivar o circuito exterior. 9 - Para seleccionar a zona de cozedura. 10 / - Para aumentar ou diminuir o tempo. 11 Aquecimento automático Para activar e desactivar a função. 12 - Barra de coman...
Page 45 - UTILIZAÇÃO DIÁRIA
4.4 OptiHeat Control (Indicador de calor residual de 3 níveis) AVISO! / / O calor residual pode provocar queimaduras. Os indicadores mostram o nível de calor residual das zonas de aquecimento utilizadas. É possível que um indicador de uma zona de aquecimento adjacente a outra utilizada acenda mesmo ...
Page 48 - Gestão de energia; SUGESTÕES E DICAS; Tachos e panelas
Para confirmar a selecção, aguarde até que a placa se desactive automaticamente. Quando a função está , pode ouvir os sons apenas quando:• toca em ; • o Conta-Minutos chega ao fim; • o Temporizador da contagem decrescente chega ao fim; • coloca algo sobre o painel de comandos. 5.11 Gestão de energia...
Page 49 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA; Informações gerais
Nível de calor Utilize para: Tempo(min.) Sugestões - 1 Manter os alimentos cozinha-dos quentes. confor-me ne-cessário Coloque uma tampa no tacho. 1 - 3 Molho holandês, derreter:manteiga, chocolate, gelatina. 5 - 25 Misture regularmente. 1 - 3 Solidificar: omeletas fofas,ovos cozidos. 10 - 40 Cozer c...
Page 50 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
superfície de vidro em ângulo agudo e desloque a lâmina sobre a superfície. • Remover quando a placa tiver arrefecido o suficiente: manchas de calcário, água ou gordura e descolorações nas partes metálicas brilhantes. Limpe a placa com um pano húmido e um detergente não abrasivo. Após a limpeza, seq...
Page 52 - Se não conseguir encontrar; DADOS TÉCNICOS; Placa de características; Especificações das zonas de aquecimento
Problema Causa possível Solução acende. A segunda fase da alimenta-ção elétrica está em falta. Verifique se a placa está li-gada corretamente à alimen-tação elétrica. Remova o fu-sível ou desligue o disjuntor,aguarde um minuto e volte aintroduzir o fusível ou a ligaro disjuntor. 8.2 Se não conseguir...
Page 53 - EFICIÊNCIA ENERGÉTICA; Informação do produto de acordo com a diretiva EU; Poupança de energia; PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 10.1 Informação do produto de acordo com a diretiva EU 66/2014 Identificação do modelo HK955070FB Tipo de placa Placa encastrada Número de zonas de aque-cimento 5 Tecnologia de aquecimen-to Aquecimento ra-diante Diâmetro das zonas deaquecimento circulares (Ø) Dianteira esqu...