Page 2 - Deutsch; Bedienungsanleitung; Sicherheitshinweise; Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät; Symbole auf dem Produkt; Dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen,
Deutsch 2 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekenn-zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle un...
Page 3 - Lieferumfang; Das Zubehör; • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Perso; dürfen nicht mit dem Gerät spielen.; Kinder; • Achten Sie darauf, dass das Ansauggitter frei von Fusseln oder
Deutsch 3 Lieferumfang 1 Grundgerät1 Runde Spezialbürste mit versenkbaren Borsten1 Rundbürste klein 1 Rundbürste groß 1 Lockenzange1 Formdüse Das Zubehör Rundbürsten • Die Rundbürsten haben drei verschiedene Durchmesser. • Diese wählen Sie gemäß der gewünschten Lockengröße.• Die Bürste mittlerer Grö...
Page 4 - Zubehör montieren
Deutsch 4 Die Lockenzange • Durch die Verbindung von heißer Luft und Lockenzange können Sie Ihre Haare nachhaltig formen. • Dazu hat die Lockenzange einen Hebel, mit dem Sie die Strähnen unterklemmen können. Formdüse • Mit der Formdüse können Sie die Haare gezielt trocknen. Zubehör montieren Wählen ...
Page 5 - Geräuschentwicklung
Deutsch 5 Geräuschentwicklung Gemessen wurde der Schalldruckpegel am Ohr einer Bedienperson (LpA) in Übereinstimmung mit der DIN EN ISO 3744.Ermittelter Schalldruckpegel: 74 dB(A) (kein Limit) Technische Daten Modell: ............................................................................... HA...
Page 6 - Entsorgung
Deutsch 6 Bitte fügen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) sowie eine kurze Fehler-beschreibung bei. Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre Rekla-mation nicht kostenfrei bearbeitet werden. Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ih-r...
Page 7 - Nederlands; Gebruiksaanwijzing; Veiligheidsinstructies; Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat; Symbolen op het product
Nederlands 7 Gebruiksaanwijzing Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er veel plezier van beleeft. Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen en schade aan het apparaa...
Page 8 - Geleverde onderdelen; • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen in de leeftijd; Kinderen; mogen niet met dit apparaat spelen.; gebruiksonderhoud; mag niet door; kinderen; gedaan worden tenzij onder toezicht.
Nederlands 8 Geleverde onderdelen 1 Basiseenheid1 Speciale ronde borstel met intrekbare borstelharen 1 Kleine ronde borstel1 Grote ronde borstel1 Krultang1 Blaasmond Accessoires Ronde borstels • De ronde borstels hebben drie verschillende diameters.• Deze kunnen in overeenkomst met de gewenste strak...
Page 9 - De accessories bevestigen
Nederlands 9 Krultang • De combinatie hetelucht en krultang zorgt ervoor dat uw haar langdurig in model blijft. • Om deze reden beschikt de krultang over een hendel, waarmee u de plukken haar op hun plaats kunt houden. Blaasmond • Gebruik de blaasmond om bepaalde delen van het haar goed te drogen. D...
Page 10 - Technische Specificaties; Verwijdering
Nederlands 10 Technische Specificaties Model: ................................................................................ HAS 5582 Spanningstoevoer: ........................................ 220 -240 V, 50/60 Hz Opgenomen vermogen: ................................................... 1000 W Besch...
Page 11 - Français; Mode d’emploi; Consignes de sécurité spéciales pour cet appareil; Symboles sur le produit
Français 11 Mode d’emploi Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre appareil. Symboles de ce mode d’emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particu - lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d’éviter tout risque d’...
Page 12 - Pièces incluses; Les enfants; ne doivent pas jouer avec l’appareil.; l’entretien par l’utilisateur; ne doivent pas
Français 12 Pièces incluses 1 Unité de base1 Brosse ronde spéciale à poils rétractables 1 Petite brosse ronde1 Grande brosse ronde1 Fer à friser1 Embout coiffant Accessoires Brosses rondes • Les brosses rondes sont de trois diamètres différents.• Celles-ci peuvent être utilisées selon l’étroitesse d...
Page 13 - Accessoires de fixation
Français 13 Fer à friser • La combinaison d’air chaud et du fer à friser peut donner à vos cheveux une coiffure durable. • Dans ce but, le fer à friser est muni d’un levier avec lequel vous pouvez maintenir la mèche de cheveux. Embout coiffant • Utilisez l’embout coiffant pour sécher entièrement une...
Page 14 - Données techniques; Elimination
Français 14 Données techniques Modèle : ............................................................................. HAS 5582 Alimentation : ................................................. 220 -240 V, 50/60 Hz Consommation : .................................................................. 1000 ...
Page 15 - Español; Instrucciones de servicio; Símbolos en el producto
Español 15 Instrucciones de servicio Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso. Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar ac...
Page 16 - Piezas incluidas; • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años; Los niños; no deben jugar con el aparato.; mantenimiento por el usuario; no deben ser; niños; • Preste atención a que la rejilla de aspiración se quede libre de; ¡Peligro de incendio!; • Como protección adicional, le recomendamos instalar un dis
Español 16 Piezas incluidas 1 Unidad base1 Cepillo redondo especial con púas retráctiles1 Cepillo redondo pequeño1 Cepillo redondo grande1 Pinzas de rizado1 Boquilla de moldeado Accesorios Cepillos redondos • Los cepillos redondos tienen tres diámetros distintos.• Pueden usarse según la tensión de r...
Page 17 - Colocar accesorios
Español 17 Pinzas de rizado • La combinación de aire caliente y pinzas de rizado pue - den darle una forma duradera a su pelo. • Para ello, las pinzas de rizado tienen una palanca con la que puede aguantar los mechones. Boquilla de moldeado • Use la boquilla de moldeado para secar zonas concretas de...
Page 18 - Datos técnicos; Eliminación
Español 18 Datos técnicos Modelo: .............................................................................. HAS 5582 Suministro de tensión: ................................... 220 -240 V, 50/60 Hz Consumo de energía: ......................................................... 1000 WClase de prote...
Page 19 - Italiano; Istruzioni per l’uso; Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio; Simboli sul prodotto
Italiano 19 Istruzioni per l’uso Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo. Simboli per questo manuale di istruzioni per l’ uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente. Osservare assolutamente queste indica - zi...
Page 20 - Pezzi in dotazione; • L’apparecchio può essere utiizzato a partire dagli 8 anni d’età; non devono giocare con l‘apparecchio.; manutenzione utente; non devono essere ese-; bambini; lo dall’alimentazione dopo l’uso poiché la vicinanza all’acqua; Pericolo di incendio!
Italiano 20 Pezzi in dotazione 1 Gruppo base1 Spazzola rotunda special con setole retrattili1 Spazzola piccolo rotonda1 Spazzola grande rotonda1 Pinze arricciacapelli1 Ugello sagomante Accessori Spazzole rotonde • Le spazzole rotonde sono disponibili in tre diametri diversi. • Scegliere la spazzola ...
Page 21 - Attacco di accessori
Italiano 21 Pinze arricciacapelli • La combinazione di aria calda e pinze arricciacapelli garantiscono una lunga tenuta ai vostri capelli. • A questo scopo, le pinze arricciacapelli sono dotate di una leva con cui è possible tenere giù le punte dei capelli. Ugello sagomante • Utilizzare l’ugello sag...
Page 22 - Dati tecnici; Smaltimento
Italiano 22 Dati tecnici Modello: ............................................................................. HAS 5582 Alimentazione rete: ........................................ 220 -240 V, 50/60 Hz Consumo di energia: ........................................................... 1000 WClasse di p...
Page 23 - English; Instruction Manual; Safety instructions; Special safety instructions for this device; Symbols on the Product
English 23 Instruction Manual Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance. Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially marked. It is essential to comply with these instructions in order to avoid accidents and prevent dam...
Page 24 - Supplied parts; • This appliance can be used by children aged from 8 years and; Children; must not play with the appliance.; user maintenance; must not be carried out by; children; • As additional protection we recommend the installation of a
English 24 Supplied parts 1 Base unit1 Special round brush with retractable bristles1 Small round brush1 Large round brush1 Curling tongs1 Shaping nozzle Accessories Round brushes • The round brushes have three different diameters.• These can be used according to the desired tightness of the curl. •...
Page 25 - Attaching accessories
English 25 Curling tongs • The combination of hot air and curling tongs can give your hair a long-lasting shape. • For this purpose, the curling tongs have a lever with which you can hold down the hair strands. Shaping nozzle • Use the shaping nozzle to dry specific parts of hair well. Attaching acc...
Page 26 - Technical Specifications; Disposal
English 26 Technical Specifications Model: ................................................................................ HAS 5582 Power supply: ................................................. 220 -240 V, 50/60 Hz Power consumption:............................................................ 100...
Page 27 - Język polski; Instrukcja obsługi; Symbole na produkcie
Język polski 27 Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazó-wek, ...
Page 28 - Dostarczone części; • Urządzenie to może być używane przez dzieci powyżej 8 roku; Dzieciom; nie wolno bawić się urządzeniem.; konserwacja dokonana przez użytkownika; nie mogą być przeprowadzane przez; dzieci; • Uważaj, aby filtr ssący nie był zatkany strzępkami lub włosami.; Niebezpieczeństwo pożaru!; • Jako dodatkowe zabezpieczenie zaleca się zainstalowanie w
Język polski 28 Dostarczone części 1 Podstawa1 Specjalna okrągła szczotka z wysuwanymi ząbkami1 Małą okrągła szczotka1 Duża okrągła szczotka1 Żelazka do układania włosów1 Dysza do układania włosów Akcesoria Okrągłe szczotki • Okrągłe szczotki mają trzy różne średnice.• Mogą być stosowane zgodnie z w...
Page 29 - Zakładanie końcówek
Język polski 29 Żelazka do włosów • Kombinacja gorącego powietrza oraz żelazek sprawia, że włosy zyskują długotrwały kształt. • W tym celu żelazka posiadają dźwignię, za pomocą której można przytrzymać pasma włosów. Dysza do układania • Za pomocą dyszy do układania można dobrze osuszyć dane części w...
Page 30 - Dane techniczne; Ogólne warunki gwarancji
Język polski 30 Dane techniczne Model: ................................................................................ HAS 5582 Napięcie zasilające: ........................................ 220 -240 V, 50/60 Hz Pobór mocy: .......................................................................... 1...
Page 31 - Magyarul; Használati utasítás; Biztonsági utasítások; Speciális biztonsági figyelmeztetés a készülékhez; A terméken lévő jelzések
Magyarul 31 Használati utasítás Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elége - detten használja majd a készüléket. A használati útmutatóban található szim-bólumok Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre annak é...
Page 32 - A csomag tartalma; gyerekek; kizárólag
Magyarul 32 A csomag tartalma 1 Alap egység1 Speciális körkefe behúzható sörtékkel1 Kisméretű körkefe1 Nagyméretű körkefe 1 Hajsütővasak1 Formázó fúvóka Tartozékok Körkefék • A körkefék három különböző átmérővel rendelkeznek.• Ezek a kívánt fürt göndörségnek megfelelően használha - tóak. • A közepes...
Page 33 - Feltétek felhelyezése
Magyarul 33 Hajsütővasak • A forró levegő és a hajsütővasak kombinációja hosszú ideig tartó formát adhat hajának. • Erre a célra a hajsütővasak egy karral vannak ellátva, amik - kel lent tudja tartani a hajfürtöket. Formázó fúvóka • A formázó fúvókát a haja megadott részeinek megfelelő szárítására h...
Page 34 - Műszaki adatok; Hulladékkezelés
Magyarul 34 Műszaki adatok Modell: ............................................................................... HAS 5582 Feszültségellátás: ........................................... 220 -240 V, 50/60 Hz Teljesítményfelvétel: ............................................................. 1000 W V...
Page 35 - Українська; Інструкція з експлуатації; Спеціальна інструкція з безпеки для цього приладу; Символи на виробі; На виробі Ви знайдете символи з попередженнями і інфор-; Попередження про електричний удар!; Забороняється використовувати цей прилад побли
Українська 35 Інструкція з експлуатації Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви будете задоволені його можливостями. Символи в цій інструкції з експлуатації Важливі вказівки для Вашої безпеки спеціально відмічені. Для запобігання нещасних випадків та пошкоджень при- ладу обов’язково притр...
Page 36 - Частини, які додаються; Діти
Українська 36 Частини, які додаються 1 Основа виробу 1 Спеціальна кругла щітка зі щетиною, що втягується 1 Маленька кругла щітка 1 Велика кругла щітка 1 Щипці для завивки 1 Насадка для моделювання зачіски Приладдя Круглі щітки • Круглі щітки є трьох різних діаметрів. • Залежно від бажаного об’єму за...
Page 37 - Прикріплення приладдя
Українська 37 Щипці для завивки • Поєднання гарячого повітря та щипців для завивки доможе надовго зберегти зачіску. • Для цієї мети на щипцях для завивки є важіль, за до - помогою якого можна утримувати пасма волосся. Насадка для моделювання зачіски • Насадка для моделювання зачіски використовується...
Page 38 - Технічні характеристики
Українська 38 Вентиляційна решітка Будь ласка, регулярно прочищайте отвори вентиляційної решітки для всмоктування повітря, щоб уникнути пере- грів приладу внаслідок утворення теплової пробки. • Видаліть сміття, якщо вони там є. • Для цього можна використовувати м‘який пензлик. Технічні характеристик...
Page 39 - Русский; Руководство по эксплуатации; Особые указания по технике безопасности; Символы на изделии; На изделии можно увидеть символы, обозначающие предупре-; Опасность удара электротоком!; Не используйте это устройство возле ванны, рако-
Русский 39 Руководство по эксплуатации Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам понравится. Символы применяемые в данном ру- ководстве пользователя Важные рекомендации для обеспечения вашей безопас- ности обозначены по особенному. Обязательно следуйте этим рекомендациям, чтобы преотвратить...
Page 40 - Комплект поставки; Детям
Русский 40 Комплект поставки 1 Основное устройство 1 Специальная круглая щетка с втяжными щетинками 1 Малая круглая щетка 1 Большая круглая щетка 1 Щипцы для завивки волос 1 Насадка для укладки волос Принадлежности Круглые щетки • Круглые щетки трех разных диаметров. • Они используются соответственн...
Page 41 - Крепление принадлежностей
Русский 41 Щипцы для завивки волос • Сочетание горячего воздуха и щипцов для завивки волос позволяет придать волосам стойкую форму. • Для этого щипцы для завивки волос имеют рычаг для удержания прядей волос. Насадка для укладки волос • Используйте насадку для укладки для сушки отдель - ных частей во...
Page 42 - Технические характеристики
Русский 42 Технические характеристики Модель: ...................................................................... HAS 5582 Электропитание: .....................................220-240 В, 50/60 Гц Потребляемая мощность: ....................................... 1000 ватт Класс защиты: .................