Page 2 - spend a few minutes reading to get the very best from it.; CUSTOMER CARE AND SERVICE; Always use original spare parts.
CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION...........................................................................................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS.......................................................................................... 4 3. PRODUCT DESCRIPTION...........................................
Page 4 - Installation
1.2 Children and vulnerable people safety • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a...
Page 5 - PRODUCT DESCRIPTION
WARNING! Dangerous voltage. • If the water inlet hose is damaged, immediately disconnect the mains plug from the mains socket. Contact the Authorised Service Centre to replace the water inlet hose. 2.4 Use • Do not sit or stand on the open door. • Dishwasher detergents are dangerous. Obey the safety...
Page 6 - CONTROL PANEL; Indicators
5 Filters 6 Rating plate 7 Salt container 8 Air vent 9 Rinse aid dispenser 10 Detergent dispenser 11 Lower basket 12 Upper basket 13 Cutlery drawer 4. CONTROL PANEL 1 2 4 5 6 8 3 7 1 On/off button 2 Program button 3 Programme indicators 4 Display 5 Delay button 6 Option button 7 Indicators 8 Start b...
Page 7 - PROGRAMMES
Indicator Description TimeSaver indicator. Delay indicator. ExtraHygiene indicator. 5. PROGRAMMES Programme Degree of soilType of load Programme phases Options 1) • Normal soil• Crockery and cut- lery • Prewash• Wash 50 °C• Rinses• Dry • ExtraHygiene• TimeSaver 2) • All• Crockery, cutlery, pots and ...
Page 8 - SETTINGS
5.1 Consumption values Programme 1) Water (l) Energy (kWh) Duration (min) 11 0.961 225 7 - 14 0.6 - 1.4 40 - 150 12.5 - 14.5 1.4 - 1.6 154 - 164 12 - 14 0.7 - 0.9 75 - 85 10 0.9 30 9 - 10 1.0 - 1.2 219 - 229 1) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the op...
Page 9 - How to set the water softener
in your area. It is important to set the right level of the water softener to assure good washing results. Water hardness German de- grees (°dH) French degrees (°fH) mmol/l Clarke de- grees Water softener lev- el 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 7...
Page 10 - OPTIONS
• The indicators and go off. • The indicator continues to flash. • The display shows the current setting: e.g. = level 4. – The levels of rinse aid are from 0A to 6A. – Level 0 = no rinse aid is released. 3. Press Delay again and again to change the setting. 4. Press the on/off button to confirm the...
Page 11 - BEFORE FIRST USE; The salt container
How to activate TimeSaver Press Option until the indicator comes on. If the option is not applicable to the programme, the related indicator does not come on or it flashes quickly for a few seconds and then goes off. The display shows the updated programme duration. 7.3 ExtraHygiene With this option...
Page 12 - DAILY USE
8.2 How to fill the rinse aid dispenser A B C CAUTION! Only use rinse aid specifically designed for dishwashers. 1. Open the lid ( C ). 2. Fill the dispenser ( B ) until the rinse aid reaches the marking ''MAX''. 3. Remove the spilled rinse aid with an absorbent cloth to prevent too much foam. 4. Cl...
Page 13 - HINTS AND TIPS
Starting a programme 1. Close the appliance door. 2. Press the on/off button to activate the appliance. Make sure that the appliance is in programme selection mode. 3. Press Program again and again until the indicator of the programme you want to select comes on. The display shows the programme dura...
Page 15 - Unloading the baskets; CARE AND CLEANING; Cleaning the filters
• The spray arms are not clogged. • There is dishwasher salt and rinse aid (unless you use multi- tablets). • The position of the items in the baskets is correct. • The programme is applicable for the type of load and for the degree of soil. • The correct quantity of detergent is used. 10.6 Unloadin...
Page 16 - TROUBLESHOOTING
5. Make sure that there are no residues of food or soil in or around the edge of the sump. 6. Put back in place the flat filter ( A ). Make sure that it is correctly positioned under the 2 guides. 7. Reassemble the filters ( B ) and ( C ). 8. Put back the filter ( B ) in the flat filter ( A ). Turn ...
Page 17 - The washing and drying results are not satisfactory
With some problems, the display shows an alarm code. Problem and alarm code Possible solution You cannot activate the ap-pliance. • Make sure that the mains plug is connected to the mains socket. • Make sure that there is no a damage fuse in the fuse box. The programme does notstart. • Make sure tha...
Page 18 - TECHNICAL INFORMATION
Problem Possible solution The dishes are wet. • The programme does not have a drying phase or has a drying phase with low temperature. • The rinse aid dispenser is empty.• The quality of the rinse aid can be the cause.• The quality of the multi-tablets can be the cause. Try a different brand or acti...
Page 20 - ENVIRONMENTAL CONCERNS
15. ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliancesmarked with the symbol with the household ...
Page 21 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST; Die Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN.......................................................................... 22 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.............................................................................. 23 3. GERÄTEBESCHREIBUNG...................................................
Page 23 - Montage
• Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuen Schläuchen an die Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte Schläuche dürfen nicht wieder verwendet werden. 1.2 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, ...
Page 25 - GERÄTEBESCHREIBUNG
3. GERÄTEBESCHREIBUNG 6 5 9 11 10 7 8 12 13 3 4 2 1 1 Arbeitsplatte 2 Oberster Sprüharm 3 Oberer Sprüharm 4 Unterer Sprüharm 5 Filter 6 Typenschild 7 Salzbehälter 8 Lüftungsschlitze 9 Klarspülmittel-Dosierer 10 Reinigungsmittelbehälter 11 Unterkorb 12 Oberkorb 13 Besteckschublade DEUTSCH 25
Page 26 - BEDIENFELD; Kontrolllampen
4. BEDIENFELD 1 2 4 5 6 8 3 7 1 Taste „Ein/Aus“ 2 Taste Program 3 Programmkontrolllampen 4 Display 5 Taste Delay 6 Taste Option 7 Kontrolllampen 8 Taste Start 4.1 Kontrolllampen Kontroll-lampe Beschreibung Hauptspülgang Leuchtet während des Hauptspülgangs auf. Spülgang Leuchtet während der Spülphase...
Page 27 - PROGRAMME
5. PROGRAMME Programm Verschmutzungs-gradBeladung Programmphasen Optionen 1) • Normal versch- mutzt • Geschirr und Bes- teck • Vorspülen• Hauptspülgang 50 °C • Spülgänge• Trocknen • ExtraHygiene• TimeSaver 2) • Alle• Geschirr, Besteck, Töpfe und Pfan-nen • Vorspülen• Hauptspülgang von 45 °C bis 70°C...
Page 28 - EINSTELLUNGEN
5.1 Verbrauchswerte Programm 1) Wasser (l) Energieverbrauch (kWh) Dauer (Min.) 11 0.961 225 7 - 14 0.6 - 1.4 40 - 150 12.5 - 14.5 1.4 - 1.6 154 - 164 12 - 14 0.7 - 0.9 75 - 85 10 0.9 30 9 - 10 1.0 - 1.2 219 - 229 1) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausge...
Page 29 - Einstellen des; Klarspülmittel-Dosierer
Je höher der Mineralgehalt ist, um so härter ist das Wasser. Die Wasserhärte wird in gleichwertigen Einheiten gemessen.Der Enthärter muss entsprechend der Wasserhärte in Ihrem Gebiet eingestellt werden. Ihr lokales Wasserwerk kann Sie über die Wasserhärte in Ihrem Gebiet informieren. Der Wasserenthä...
Page 30 - OPTIONEN
ausgeschaltet und es wird kein Klarspülmittel zugegeben.Werkseitige Einstellung: Stufe 4. Einstellen der Zugabestufe für Klarspüler Das Gerät muss sich im Programmwahlmodus befinden. 1. Halten Sie zum Aufrufen des Benutzermodus gleichzeitig Delay und Option gedrückt, bis die Kontrolllampen , und bli...
Page 31 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Bei Verwendung dieser Option verlängert sich die Programmdauer, um die Spül- und Trocknungsergebnisse bei Verwendung von Multi- Reinigungstabletten zu verbessern.Es ist nicht notwendig die Option Multitab bei jedem Programmstart einzuschalten. Wenn Sie die Option eingeschaltet haben, bleibt sie akti...
Page 32 - TÄGLICHER GEBRAUCH
So füllen Sie den Salzbehälter: 1. Drehen Sie den Deckel des Salzbehälters gegen den Uhrzeigersinn und entfernen Sie ihn. 2. Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salzbehälter (nur beim ersten Mal). 3. Füllen Sie den Salzbehälter mit Geschirrspülsalz. 4. Entfernen Sie das Salz, das sich um die Öffnung de...
Page 34 - TIPPS UND HINWEISE
Abbrechen einer eingestellten Zeitvorwahl während des Countdowns Wenn Sie die eingestellte Zeitvorwahl abbrechen, müssen das Programm und die Optionen erneut eingestellt werden.Drücken Sie Delay und Option gleichzeitig, bis sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet. Beenden des Programms Halten S...
Page 36 - REINIGUNG UND PFLEGE; Reinigen der Filter
11. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. Verschmutzte Filter und verstopfte Sprüharme beeinträchtigen das Spülergebnis. Prüfen Sie die Filter regelmäßig und reinigen Sie diese, f...
Page 37 - FEHLERSUCHE
7. Bauen Sie die Filter ( B ) und ( C ) wieder zusammen. 8. Setzen Sie den Filter ( B ) in den flachen Filter ( A ) ein. Drehen Sie ihn nach rechts, bis er einrastet. ACHTUNG! Eine falsche Anordnung der Filter führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. 11.2 Reinigen der Sprü...
Page 38 - Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht
Problem und Alarmcode Mögliche Abhilfe Das Programm startet nicht. • Vergewissern Sie sich, dass die Tür geschlossen ist. • Drücken Sie Start . • Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie die Zeitvorwahl ab, oder warten Sie, bis sie abgelaufen ist. • Das Gerät regeneriert das Filterharz des ...
Page 39 - TECHNISCHE DATEN
Problem Mögliche Abhilfe Das Geschirr ist nass. • Das Programm enthält keine Trocknungsphase oder eine Trocknungsphase mit niedriger Temperatur. • Der Klarspülmittel-Dosierer ist leer.• Die Ursache kann in der Qualität des Klarspülmittels liegen. • Die Ursache kann in der Qualität der Multi-Reinigun...
Page 41 - UMWELTTIPPS
15. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen SieGeräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu...