Page 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE; SAFETY INFORMATION; Before the installation and use of the appliance,
CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION............................................................................................. 2 2. SAFETY INSTRUCTIONS.............................................................................................4 3. PRODUCT DESCRIPTION......................................
Page 4 - SAFETY INSTRUCTIONS; Installation
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. • Put the cutlery in the cutlery basket with the sharp ends pointing down or put them in the cutlery drawer in a horizontal position with...
Page 6 - PRODUCT DESCRIPTION
3. PRODUCT DESCRIPTION 5 4 6 7 9 8 12 2 3 1 11 10 1 Top spray arm 2 Upper spray arm 3 Lower spray arm 4 Filters 5 Rating plate 6 Salt container 7 Air vent 8 Rinse aid dispenser 9 Detergent dispenser 10 Cutlery basket 11 Lower basket 12 Upper basket 3.1 Beam-on-Floor The Beam-on-Floor is a light that...
Page 7 - CONTROL PANEL; Indicators; PROGRAMMES
4. CONTROL PANEL 1 2 8 3 4 5 6 7 9 1 On/off button 2 Display 3 Delay button 4 Program button 5 XtraHygiene button 6 TimeSaver button 7 SprayZone button 8 RESET button 9 Indicators 4.1 Indicators Indicator Description Salt indicator. It is on when the salt container needs refilling. Rinse aid indicat...
Page 8 - Consumption values
Programme Degree of soilType of load Programme phases Options P4 4) • Normal soil• Crockery and cut- lery • Wash 60 °C• Rinses• Dry • XtraHygiene• SprayZone P5 5) • Light soil• Crockery and cut- lery • Wash 60 °C• Rinses • XtraHygiene P6 6) • Normal or light soil • Delicate crockery and glassware • ...
Page 9 - SETTINGS
Programme 1) Water (l) Energy (kWh) Duration (min) P3 12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 190 P4 12.9 1.14 89 P5 10 0.9 30 P6 12 - 14 0.8 - 1.0 82 - 92 P7 12 - 13 1.1 - 1.3 230 - 250 P0 10 0.86 60 - 70 1) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the options and the ...
Page 10 - The water softener; How to set the water softener
indicators , , , and flash and the display is blank. 6.2 The water softener The water softener removes minerals from the water supply, which would have a detrimental effect on the washing results and on the appliance.The higher the content of these minerals, the harder your water is. Water hardness ...
Page 12 - How to deactivate AirDry; OPTIONS; SprayZone
During the drying phase, the door opens automatically and remains ajar. CAUTION! Do not try to close the appliance door within 2 minutes after automatic opening. This can cause damage to the appliance. If, afterwards, the door is closed for another 3 minutes, the running programme ends. AirDry is au...
Page 13 - BEFORE FIRST USE
The display shows the updated programme duration. 7.2 TimeSaver The TimeSaver allows to reduce the duration of a selected programme by approximately 50%.The washing results are the same as with the normal programme duration. The drying results can decrease.This option increases the pressure and the ...
Page 14 - DAILY USE
6. Turn the cap of the salt container clockwise to close the salt container. CAUTION! Water and salt can come out of the salt container when you fill it. After you fill the salt container, immediately start a programme to prevent corrosion. 8.2 How to fill the rinse aid dispenser A B C CAUTION! Only...
Page 16 - HINTS AND TIPS
End of the programme When the programme is completed thedisplay shows 0:00 and the indicator is on.All buttons are inactive except for the on/off button. 1. Press the on/off button or wait for the Auto Off function to automatically deactivate the appliance. If you open the door before the activation...
Page 17 - CARE AND CLEANING; Internal cleaning
6. Activate the rinse aid empty notification. 10.4 Loading the baskets • Use the appliance to wash dishwasher-safe items only. • Do not wash in the appliance items made of wood, horn, aluminium, pewter and copper. • Do not wash in the appliance items that can absorb water (sponges, household cloths)...
Page 20 - TROUBLESHOOTING
12. TROUBLESHOOTING WARNING! Improper repair of the appliance may pose a danger to the safety of the user. Any repairs must be performed by qualified personnel. The majority of problems that may occur can be solved without the need to contact an Authorised Service Centre. Refer to the above table fo...
Page 21 - The washing and drying results are not satisfactory
Problem and alarm code Possible cause and solution The programme lasts toolong. • If the delay start option is set, cancel the delay setting or wait for the end of the countdown. • Activate the TimeSaver option to reduce the pro- gramme duration. • Activating options can increase the programme dura-...
Page 23 - TECHNICAL INFORMATION
Problem Possible cause and solution Limescale deposits on the ta-bleware, on the tub and onthe inside of the door. • The level of salt is low, check the refill indicator.• The cap of the salt container is loose.• Your tap water is hard. Refer to "The water softener" . • Use salt and set rege...
Page 24 - ENVIRONMENTAL CONCERNS
14. ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol . Put the packaging in relevant containers to recycle it. Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household wast...
Page 25 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST
INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE........................................................................................... 26 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.................................................................................28 3. GERÄTEBESCHREIBUNG.....................................
Page 28 - SICHERHEITSANWEISUNGEN; Montage
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage WARNUNG! Die Montage des Geräts darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden. • Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. • Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht. • Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort a...
Page 29 - GERÄTEBESCHREIBUNG
des Wasserzulaufschlauchs an den autorisierten Kundendienst. 2.4 Gebrauch • Setzen oder stellen Sie sich niemals auf die geöffnete Gerätetür. • Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind gefährlich. Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen auf der Reinigungsmittelverpackung. • Trinken Sie nicht das Wasser ...
Page 30 - BEDIENFELD; Kontrolllampen
9 Reinigungsmittelbehälter 10 Besteckkorb 11 Unterkorb 12 Oberkorb 3.1 Beam-on-Floor Der Beam-on-Floor ist ein Lichtstrahl, der unterhalb der Gerätetür auf den Boden projiziert wird.• Nach dem Start des Programms leuchtet der rote Lichtstrahl auf und bleibt während der gesamten Programmdauer eingesc...
Page 31 - PROGRAMME
5. PROGRAMME Programm Verschmutzungs-gradBeladung Programmphasen Optionen P1 1) • Normaler Ver- schmutzungsgrad • Geschirr und Be- steck • Vorspülgang• Hauptspülgang 50 °C • Spülen• Trocknen • XtraHygiene• SprayZone P2 2) • Alle• Geschirr, Besteck, Töpfe und Pfan-nen • Vorspülgang• Hauptspülgang von...
Page 32 - Verbrauchswerte
Programm Verschmutzungs-gradBeladung Programmphasen Optionen P0 8) • Leer • Selbstreinigung 1) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für normal ver- schmutztes Geschirr und Besteck. (Dies ist das Standardprogramm für Prüfinstitute.) 2) Das Gerät erkennt de...
Page 33 - EINSTELLUNGEN
Programm 1) Wasserverbrauch (l) Energieverbrauch (kWh) Dauer (Min.) P7 12 - 13 1.1 - 1.3 230 - 250 P0 10 0.86 60 - 70 1) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausgewählten Optionen und die Geschirrmenge können die Werte verändern. 5.2 Informationen für Prüfin...
Page 34 - Einstellen des
über die Wasserhärte in Ihrem Gebiet informieren. Der Wasserenthärter muss unbedingt auf die richtige Stufe eingestellt werden, um gute Spülergebnisse zu garantieren. Wasserhärte Deutsche Was- serhärtegrade (°dH) Französische Wasserhärte- grade (°fH) mmol/l Clarke Was- serhärtegra- de Einstellung fü...
Page 36 - OPTIONEN
6.6 AirDry AirDry verbessert die Trockenergebnisse bei einem geringeren Energieverbrauch. Während der Trockenphase wird die Tür automatisch geöffnet und bleibt einen Spaltbreit offen. VORSICHT! Versuchen Sie nicht, die Gerätetür innerhalb der ersten 2 Minuten nach der automatischen Öffnung zu schlie...
Page 37 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Ist die Option nicht mit einem Programm kombinierbar, leuchtet die entsprechende Kontrolllampe nicht oder sie blinkt ein paar Sekunden schnell und erlischt dann. Die eingeschalteten Optionen können sich auf den Wasser- und Energieverbrauch sowie die Programmdauer auswirken. 7.1 SprayZone Die Option ...
Page 39 - TÄGLICHER GEBRAUCH; Verwenden des
Wenn Sie Multi- Reinigungstabletten verwenden und die Trocknungsleistung zufriedenstellend ist, kann die Klarspülernachfüllanzeige ausgeschaltet werden. Für eine bessere Trocknungsleistung empfehlen wir stets Klarspülmittel zu verwenden, auch wenn Sie Multi- Reinigungstabletten benutzen, die Klarspü...
Page 41 - TIPPS UND HINWEISE
10. TIPPS UND HINWEISE 10.1 Allgemeines Die folgenden Hinweise stellen optimale Reinigungs- und Trocknungsergebnisse im täglichen Gebrauch sicher, und tragen auch zum Umweltschutz bei.• Schütten Sie größere Lebensmittelreste auf dem Geschirr in den Abfallbehälter. • Spülen Sie das Geschirr nicht von...
Page 42 - REINIGUNG UND PFLEGE
• Ordnen Sie hohle Gefäße (z. B. Tassen, Gläser, Pfannen) mit der Öffnung nach unten ein. • Achten Sie darauf, dass Gläser einander nicht berühren. • Ordnen Sie leichte Gegenstände im Oberkorb an. Achten Sie darauf, dass diese sich nicht frei bewegen können. • Ordnen Sie Besteck und kleine Gegenstän...
Page 43 - Reinigen der Filter
11.3 Reinigen der Filter Das Filtersystem besteht aus 3 Teilen. C B A 1. Drehen Sie den Filter ( B ) nach links und nehmen Sie ihn heraus. 2. Nehmen Sie den Filter ( C ) aus dem Filter ( B ). 3. Entfernen Sie den flachen Filter ( A ). 4. Reinigen Sie die Filter. 5. Achten Sie darauf, dass sich keine...
Page 44 - FEHLERSUCHE
VORSICHT! Eine falsche Anordnung der Filter führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. 11.4 Reinigen des oberen Sprüharms Wir empfehlen den oberen Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen.Verstopfte Löcher können die Ursa...
Page 46 - Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht
Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Aus der Gerätetür tritt einwenig Wasser aus. • Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Sie die Schraubfüße weiter hinein oder weiter heraus (falls vor-handen). • Die Gerätetür ist nicht mittig zur Wanne positioniert. Stellen Sie den hinteren Fuß...
Page 48 - TECHNISCHE DATEN
Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Am Ende des Programms be-finden sich Reinigungsmittel-reste im Behälter. • Das Reinigungsmittel-Tab blieb im Behälter stecken und wurde daher nicht vollständig vom Wasser mitge-nommen. • Das Wasser kann das Reinigungsmittel nicht aus dem Behälter ausspülen. Achte...
Page 49 - UMWELTTIPPS
Elektrischer Anschluss 1) Spannung (V) 200 - 240 Frequenz (Hz) 50 / 60 Wasserdruck bar (Mindest- und Höchstwert) 0.5 - 8 MPa (Mindest- und Höchstwert) 0.05 - 0.8 Wasserversorgung Kalt- oder Warmwasser 2) max. 60 °C Fassungsvermögen Maßgedecke 13 Leistungsaufnahme Ein-Zustand (W) 5.0 Leistungsaufnahm...