Page 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE; SAFETY INFORMATION; Before the installation and use of the appliance,
CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION............................................................................................. 2 2. SAFETY INSTRUCTIONS.............................................................................................4 3. PRODUCT DESCRIPTION......................................
Page 4 - SAFETY INSTRUCTIONS; Installation
• Do not leave the appliance with the open door unattended to avoid stepping accidentally onto it. • Before any maintenance operation, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the socket. • Do not use high pressure water sprays and/or steam to clean the appliance. • If the applian...
Page 5 - PRODUCT DESCRIPTION
mains socket. Contact the Authorised Service Centre to replace the water inlet hose. 2.4 Use • Do not sit or stand on the open door. • Dishwasher detergents are dangerous. Obey the safety instructions on the detergent packaging. • Do not drink and play with the water in the appliance. • Do not remov...
Page 6 - CONTROL PANEL; Indicators
5 Rating plate 6 Salt container 7 Air vent 8 Rinse aid dispenser 9 Detergent dispenser 10 Cutlery basket 11 Lower basket 12 Upper basket 4. CONTROL PANEL 2 1 3 4 5 1 On/off button 2 Display 3 Indicators 4 Delay button 5 Programme buttons 4.1 Indicators Indicator Description XtraDry indicator. Rinse ...
Page 7 - PROGRAMMES; Consumption values
5. PROGRAMMES Programme Degree of soilType of load Programme phases Options 1) • Normal soil• Crockery and cutlery • Prewash• Wash 50 °C• Rinses• Dry • XtraDry 2) • All• Crockery, cut- lery, pots andpans • Prewash• Wash from 45 °C to 70 °C • Rinses• Dry • XtraDry • Heavy soil• Crockery, cut- lery, p...
Page 8 - SETTINGS
5.2 Information for test institutes For all the necessary information for test performance, send an email to: [email protected] Write down the product number (PNC) that is on the rating plate. 6. SETTINGS 6.1 Programme selection mode and user mode When the appliance is in programme...
Page 10 - How to deactivate AirDry; OPTIONS; XtraDry
During the drying phase, the door opens automatically and remains ajar. CAUTION! Do not try to close the appliance door within 2 minutes after automatic opening. This can cause damage to the appliance. AirDry is automatically activated with allprogrammes excluding (if applicable). To improve the dry...
Page 11 - BEFORE FIRST USE; The salt container
8. BEFORE FIRST USE 1. Make sure that the current level of the water softener agrees with the hardness of the water supply. If not, adjust the level of the water softener. 2. Fill the salt container. 3. Fill the rinse aid dispenser. 4. Open the water tap. 5. Start a programme to remove any processin...
Page 12 - DAILY USE; Using the detergent
M A X 1 2 3 4 + - A B D C CAUTION! Only use rinse aid specifically designed for dishwashers. 1. Press the release button ( D ) to open the lid ( C ). 2. Fill the dispenser ( A ) until the rinse aid reaches the marking ''MAX''. 3. Remove the spilled rinse aid with an absorbent cloth to prevent too mu...
Page 14 - HINTS AND TIPS
All buttons are inactive except for the on/off button. 1. Press the on/off button or wait for the Auto Off function to automatically deactivate the appliance. If you open the door before the activation of Auto Off, the appliance is automatically deactivated. 2. Close the water tap. 10. HINTS AND TIP...
Page 15 - CARE AND CLEANING; Cleaning the filters
• Remove remaining food from the items. • Make soft the remaining burned food on the items. • Put hollow items (cups, glasses and pans) with the opening down. • Make sure that cutlery and dishes do not bond together. Mix spoons with other cutlery. • Make sure that glasses do not touch other glasses....
Page 17 - TROUBLESHOOTING
12. TROUBLESHOOTING If the appliance does not start or it stops during operation, first check if you can solve the problem by yourself with the help of the information in the table or contact an Authorised Service Centre. WARNING! Repairs not properly done may result in serious risk to the safety of...
Page 18 - The washing and drying results are not satisfactory
Problem and alarm code Possible cause and solution The remaining time in thedisplay increases and skipsnearly to the end of programtime. • This is not a defect. The appliance is working correctly. Small leak from the appli-ance door. • The appliance is not levelled. Loosen or tighten the ad- justabl...
Page 20 - TECHNICAL INFORMATION; ENVIRONMENTAL CONCERNS
Problem Possible cause and solution Limescale deposits on the ta-bleware, on the tub and onthe inside of the door. • The level of salt is low, check the refill indicator.• The cap of the salt container is loose.• Your tap water is hard. Refer to "The water softener" . • Even using multi-func...
Page 22 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS
İÇİNDEKİLER 1. GÜVENLIK BILGILERI........................................................................................23 2. GÜVENLIK TALIMATLARI..................................................................................24 3. ÜRÜN TANIMI.........................................................
Page 24 - GÜVENLIK TALIMATLARI; Elektrik bağlantısı
kablonun değişimi, üretici, Yetkili Servis veya benzer nitelikteki kalifiye bir kişi tarafından yapılmalıdır. • Çatal bıçak takımını keskin uçları aşağı bakacak şekilde çatal-bıçak sepetine koyun veya keskin kenarları aşağıda yatay konumda çatal bıçak çekmcesine koyun. • Kazara basmayı önlemek için ...
Page 28 - Tüketim değerleri
Program Kirlilik derecesi Bulaşıkların türü Program aşamaları Seçenekler 2) • Tümü • Tabak takımları, çatal-bıçaklar, tencereler ve ta‐ valar • Ön yıkama • 45 °C'den 70 °C'ye ka‐ dar yıkama • Durulamalar • Kurutma • XtraDry • Çok kirli • Tabak takımları, çatal-bıçaklar, tencereler ve ta‐ valar • Ön ...
Page 30 - seviyesinin ayarlanması
Alman derecesi (°dH) Fransız derece‐ si (°fH) mmol / l Clarke dere‐ cesi Su yumuşatma dü‐ zeneği seviyesi 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 &l...
Page 32 - İLK KULLANIMDAN ÖNCE; Tuz haznesinin doldurulması
her etkinleştirildiğinde, XtraDry seçeneği kapalıdır ve manuel olarak seçilmelidir. XtraDry özelliğinin çalıştırılması ve tuşlarına aynı anda basılı tutun. Gösterge yanar. 8. İLK KULLANIMDAN ÖNCE 1. Geçerli su yumuşatıcı seviyesinin, su kaynağının sertliği ile uyumlu olup olmadığını kontrol edin. Uy...
Page 33 - Deterjan kullanımı
8.2 Parlatıcı gözünün doldurulması A B D C M A X 1 2 3 4 + - A B D C DİKKAT! Sadece bulaşık makineleri için hazırlanmış parlatıcıları kullanın. 1. Kapağı (C) açmak için, kilit açma tuşuna (D) basın. 2. "MAX" işaretine ulaşıncaya kadar parlatıcı gözünü (A) doldurun. 3. Dökülen parlatıcıyı, aş...
Page 35 - İPUÇLARI VE YARARLI BILGILER
Cihaz program seçme modunageçinceye kadar ve tuşlarına aynı anda basılı tutun. Programın iptal edilmesi Cihaz program seçme modunageçinceye kadar ve tuşlarına aynı anda basılı tutun. Yeni bir program başlatmadan önce deterjan gözünde deterjan bulunduğundan emin olun. Program sonu Program bittiğinde,...
Page 36 - BAKIM VE TEMIZLIK
1. Su yumuşatıcıyı (tuz seviye ayarını) en yüksek seviyeye getirin. 2. Tuz ve parlatıcı haznelerinin dolu olduğundan emin olun. 3. Durulama aşaması içeren en kısa programı başlatın. Deterjan eklemeyin ve sepetlere bir şey yerleştirmeyin. 4. Program tamamlandığında, su yumuşatıcıyı (tuz seviye ayarın...
Page 37 - Filtrelerin temizlenmesi
11.1 Filtrelerin temizlenmesi Filtre sistemi 3 parçadan oluşur. C B A 1. Filtreyi (B) saatin tersi yönde çevirip çıkarın. 2. (C) filtresini (B) filtresinden çıkarın. 3. Yassı filtreyi (A) çıkarın. 4. Filtreleri yıkayın. 5. Haznenin içinde veya kenarlarında yiyecek veya kir kalıntısı olmadığından emi...
Page 38 - ARIZALAR VE ÇÖZÜMLERI
DİKKAT! Filtrelerin yanlış konumlanması, tatmin edici olmayan yıkama sonuçlarına ve cihazın zarar görmesine neden olabilir. 11.2 Püskürtme kollarının temizlenmesi Püskürtme kollarını çıkartmayın. Püskürtme kollarındaki delikler tıkanırsa, kalan kir parçalarını ince uçlu bir cisim ile çıkarın. 11.3 D...
Page 40 - Yıkama ve kurutma sonuçları tatmin edici değil
Olası diğer sebepler için "İlk Kullanımdan Önce", "Günlük kullanım" veya "İpuçları ve yararlı bilgiler" bölümlerine bakın. Cihazı kontrol ettikten sonra kapatıp, açın. Sorun tekrarlanırsa Yetkili Servis Merkezi ile iletişime geçin.Tabloda belirtilmeyen alarm kodları için Yetk...
Page 42 - TÜKETICININ SEÇIMLIK HAKLARI
Elektrik bağlantısı 1) Voltaj (V) 220 - 240 Frekans (Hz) 50 Su besleme basıncı Min. / maks. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Su beslemesi Soğuk su veya sıcak su 2) maks. 60°C Kapasite Kişilik yemek takımı 13 Enerji tüketimi Açık bırakma modu (W) 5.0 Enerji tüketimi Kapalı mod (W) 0.50 1) Diğer değerle...
Page 43 - ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER
Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir. 15. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER Şu sembole sahip malzemeler geridönüştürü...