Page 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE
CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION...........................................................................................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS.......................................................................................... 4 3. PRODUCT DESCRIPTION...........................................
Page 4 - SAFETY INSTRUCTIONS; Installation
• Put knives and cutlery with sharp points in the cutlery basket with the points down or in a horizontal position. • Do not keep the appliance door open without supervision to prevent to fall on it. • Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket. •...
Page 5 - PRODUCT DESCRIPTION
WARNING! Dangerous voltage. • If the water inlet hose is damaged, immediately disconnect the mains plug from the mains socket. Contact the Authorised Service Centre to replace the water inlet hose. 2.4 Use • Do not sit or stand on the open door. • Dishwasher detergents are dangerous. Obey the safety...
Page 6 - CONTROL PANEL; Indicators
5 Rating plate 6 Salt container 7 Air vent 8 Rinse aid dispenser 9 Detergent dispenser 10 Lower basket 11 Upper basket 12 Cutlery drawer 3.1 Beam-on-Floor The Beam-on-Floor is a light that shows on the kitchen floor below the appliance door.• When the programme starts, a red light comes on and stays...
Page 7 - PROGRAMMES
5. PROGRAMMES Programme Degree of soilType of load Programme phases Options P1 1) • Normal soil• Crockery and cutlery • Prewash• Wash 50 °C• Rinses• Dry • ExtraHygiene• TimeSaver• Multitab P2 2) • All• Crockery, cut- lery, pots andpans • Prewash• Wash from 45 °C to 70 °C • Rinses• Dry • Multitab P3 ...
Page 8 - SETTINGS
5.1 Consumption values Programme 1) Water (l) Energy (kWh) Duration (min) P1 7.5 0.961 225 P2 7 - 14 0.6 - 1.4 40 - 150 P3 14 - 16 1.2 - 1.5 139 - 149 P4 10.7 - 14.5 1.4 - 1.6 154 - 170 P5 10 0.9 30 P6 4 0.1 14 P7 9 - 10 1.0 - 1.2 219 - 229 1) The pressure and the temperature of the water, the varia...
Page 9 - The water softener; How to set the water softener
However, if this does not happen, you can set the programme selection mode in the following way:Press and hold RESET until the appliance is in programme selection mode. 6.2 The water softener The water softener removes minerals from the water supply, which would have a detrimental effect on the wash...
Page 11 - OPTIONS
signal is deactivated but it is possible to activate it. How to activate the acoustic signal for the end of programme The appliance must be in programme selection mode. 1. To enter the user mode, press andhold simultaneously and until the indicators , , and start to flash and the display is blank. 2...
Page 12 - How to activate ExtraHygiene; BEFORE FIRST USE; The salt container
The ExtraHygiene option combined withthe programme PREWASH , allows to clean thoroughly and to sanitize the inside of the appliance.The duration of the programmePREWASH will increase when used with the ExtraHygiene option. The display shows the updated programme duration.We recommend the ''sanitisat...
Page 13 - DAILY USE; Using the detergent
8.2 How to fill the rinse aid dispenser A B C CAUTION! Only use rinse aid specifically designed for dishwashers. 1. Open the lid ( C ). 2. Fill the dispenser ( B ) until the rinse aid reaches the marking ''MAX''. 3. Remove the spilled rinse aid with an absorbent cloth to prevent too much foam. 4. Cl...
Page 14 - HINTS AND TIPS
detergent on the inner part of the appliance door. 4. Close the lid. Make sure that the lid locks into position. 9.2 Setting and starting a programme The Auto Off function This function decreases energy consumption by deactivating automatically the appliance when it is not operating.The function com...
Page 16 - Unloading the baskets; CARE AND CLEANING; Cleaning the filters
• The cap of the salt container is tight. • The spray arms are not clogged. • There is dishwasher salt and rinse aid (unless you use multi- tablets). • The position of the items in the baskets is correct. • The programme is applicable for the type of load and for the degree of soil. • The correct qu...
Page 18 - TROUBLESHOOTING
11.3 External cleaning • Clean the appliance with a moist soft cloth. • Only use neutral detergents. • Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads or solvents. 11.4 Internal cleaning • Carefully clean the appliance, including the rubber gasket of the door, with a soft damp cloth. Carefully ...
Page 20 - The washing and drying results are not satisfactory
Problem and alarm code Possible cause and solution The appliance trips the cir-cuit-beaker. • The amperage is insufficient to supply simultaneously all the appliances in use. Check the socket amperage andthe capacity of the meter or turn off one of the applian-ces in use. • Internal electrical fault...
Page 21 - TECHNICAL INFORMATION
Problem Possible cause and solution Unusual foam during washing. • Use the detergent for dishwashers only. • There is a leak in the rinse aid dispenser. Contact an Authorised Service Centre. Traces of rust on cutlery. • There is too much salt in the water used for washing. Refer to "The water so...
Page 22 - ENVIRONMENT CONCERNS
Power consumption Off-mode (W) 0.10 1) Refer to the rating plate for other values. 2) If the hot water comes from alternative source of energy, (e.g. solar panels, aeolian energy), use the hot water supply to decrease energy consumption. 14. ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol...
Page 23 - SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA.................................................................... 24 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA.................................................................................... 25 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO...................................................
Page 25 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA; Installazione
• Rispettare il numero massimo di 13 coperti. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo. • Sistemare i coltelli e le posate appuntite nel cestello portaposate con l’est...
Page 27 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 5 4 10 9 6 7 11 12 2 3 1 8 1 Mulinello su cielo vasca 2 Mulinello superiore 3 Mulinello inferiore 4 Filtri 5 Targhetta dei dati 6 Contenitore del sale 7 Apertura di ventilazione 8 Contenitore del brillantante 9 Contenitore del detersivo 10 Cestello inferiore 11 Cestello s...
Page 28 - PANNELLO DEI COMANDI; Spie; PROGRAMMI
4. PANNELLO DEI COMANDI 1 2 8 3 4 5 6 7 9 1 Tasto On/Off 2 Display 3 Tasto Delay 4 Tasto Program 5 Tasto ExtraHygiene 6 Tasto TimeSaver 7 Tasto Multitab 8 Tasto RESET 9 Spie 4.1 Spie Spia Descrizione Spia di fine. Spia del sale. La spia è spenta durante l'esecuzione del programma. Spia del brillanta...
Page 29 - Valori di consumo
Programma Grado di sporcoTipo di carico Fasi del programma Opzioni P4 4) • Sporco intenso• Stoviglie miste, posate e pen-tole • Prelavaggio• Lavaggio a 70°C• Risciacqui• Asciugatura • TimeSaver• Multitab P5 5) • Sporco fresco• Stoviglie e pos- ate • Lavaggio a 60°C• Risciacqui • Multitab P6 6) • Tut...
Page 30 - IMPOSTAZIONI
Programma 1) Acqua (l) Energia (kWh) Durata (min) P4 10.7 - 14.5 1.4 - 1.6 154 - 170 P5 10 0.9 30 P6 4 0.1 14 P7 9 - 10 1.0 - 1.2 219 - 229 1) I valori possono variare a seconda della pressione e della temperatura dell'acqua, delle variazioni dell'alimentazione elettrica, delle opzioni selezionate e...
Page 31 - Come impostare il livello del
Il decalcificatore dell'acqua deve essere regolato in base alla durezza dell’acqua locale. Per informazioni sulla durezza dell’acqua nella propria zona è possibile rivolgersi all’ente erogatore locale. È importante impostare il livello corretto del decalcificatore dell'acqua per garantire buoni risu...
Page 33 - OPZIONI
Come attivare il segnale acustico che indica il termine del programma L'apparecchiatura deve essere in modalità di selezione programma. 1. Per accedere alla modalità utente, tenere premuticontemporaneamente e finché le spie , , e iniziano a lampeggiare e il display è vuoto. 2. Premere • Le spie , e ...
Page 34 - PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO; Contenitore del sale
7.3 ExtraHygiene Questa opzione offre migliori risultati a livello di igiene con una temperatura di 70°C per almeno 10 minuti durante la fase di risciacquo.L'opzione ExtraHygiene combinata con ilprogramma PREWASH , permette di pulire accuratamente e di igienizzare l'interno dell'apparecchiatura. La ...
Page 35 - UTILIZZO QUOTIDIANO; Utilizzo del detersivo
Acqua e sale potrebbero fuoriuscire dal contenitore del sale durante il riempimento. Rischio di corrosione. Per evitarlo, avviare un programma dopo aver riempito il contenitore del sale. 8.2 Come riempire il contenitore del brillantante A B C AVVERTENZA! Utilizzare solo prodotti brillantanti specifi...
Page 37 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Verificare che vi sia del detersivo nell'apposito contenitore prima di avviare un nuovo programma. Fine programma Quando al termine del programma si apre la porta, l'apparecchiatura si disattiva automaticamente. Chiudere il rubinetto dell'acqua. 10. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 10.1 Informazioni ge...
Page 38 - PULIZIA E CURA; Pulizia dei filtri
aggiungere il detersivo e non caricare i cestelli. 4. Una volta completato il programma, regolare il decalcificatore dell'acqua in base alla durezza dell'acqua locale. 5. Regolare la quantità di brillantante rilasciata. 6. Attivare il contenitore del brillantante. 10.4 Caricare i cestelli • Utilizza...
Page 41 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Si consiglia di seguire la "procedura di igienizzazione" dell'apparecchiatura prima e dopo una lunga assenza (ad es. per le vacanze). Seguire la ''procedura di igienizzazione'' descritta nel capitolo ''Opzioni'' (consultare ''ExtraHygiene''). 12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI L'apparecchiatura no...
Page 43 - I risultati di lavaggio e di asciugatura non sono
Fare riferimento a "Preparazione al primo utilizzo" , "Utilizzo quotidiano" o "Consigli e suggerimenti" per altre possibili cause. Una volta controllata l'apparecchiatura, spegnerla e riaccenderla. In caso di ricomparsa dell'anomalia, contattare il Centro di Assistenza Autori...
Page 44 - DATI TECNICI
Problema Possibile causa e soluzione Insolita produzione di schiumadurante il lavaggio. • Utilizzare solo detersivi per lavastoviglie.• Perdita dal contenitore del brillantante. Contattare un Centro di Assistenza Autorizzato. Tracce di ruggine sulle posate. • È presente troppo sale nell'acqua utiliz...
Page 45 - CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Pressione dell’acqua di ali-mentazione bar (minima e massima) 0.5 - 8 MPa (minima e massima) 0.05 - 0.8 Collegamento dell'acqua Acqua fredda o calda 2) max. 60°C Capacità Coperti 13 Consumo di energia Modalità Acceso (W) 0.99 Consumo di energia Modalità Spento (W) 0.10 1) Per altri valori, fare rife...