Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ; Препоръчваме използването на оригинални резервни части.
СЪДЪРЖАНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ.....................................................................3 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ.......................................................................4 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА............................................................................
Page 4 - ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ; електрическата мрежа
• Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се смени от производителя, оторизиран сервизен център или лица със сходна квалификация, за да се избегне опасност. • Всички ножове и прибори с остри върхове трябва да се поставят в кошничката за прибори с острите върхове надолу или в хоризонтално по...
Page 9 - променят следните настройки:
5.1 Данни За потреблението Програма 1) Вода (л) Електроенергия (kWh) Времетраене (мин) 11 1.050 195 7 - 12 0.6 - 1.4 40 - 150 13 - 15 1.5 - 1.6 150 - 170 8 - 9 1.1 - 1.3 55 - 65 9 0.8 30 4 0.1 14 1) Налягането и температурата на водата, различията в електрозахранването, опциите и количе‐ ството съдо...
Page 10 - или мулти таблетки без сол,; Как се задава нивото на
Колкото по-високо е съдържанието на тези минерали, толкова по-твърда е водата. Твърдостта на водата се измерва в еквивалентни скали.Омекотителят трябва да се регулира в съответствие с твърдостта на водата във вашия регион. Вашата водоснабдителна компания може да ви информира каква е твърдостта на во...
Page 12 - ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА
– = Звуковият сигнал е изключен. – = Звуковият сигнал е включен. 3. Натиснете Delay, за да промените настройката. 4. Натиснете бутона за вкл./изкл., за да потвърдите настройката. 7. OПЦИИ Желаните опции трябва да се активират всеки път преди стартиране на програмата. Не е възможно активиране или деа...
Page 14 - Отстранете излишния препарат за; ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА; Задайте и стартирайте правилната; Използване на миялния; Натиснете бутона за; Настройка и стартиране
3. Отстранете излишния препарат за изплакване с абсорбираща кърпа, за да предотвратите образуване на прекалено много пяна. 4. Затворете капака. Уверете се, че бутонът за освобождаване е застопорен на място. Можете да завъртите селектора на освободеното количество (B) между положение 1 (най-малко кол...
Page 15 - ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ
Стартиране на програма 1. Натиснете бутона за вкл./изкл., за да включите уреда. Уверете се, че уредът е в режим за избор на програма. 2. Затворете вратичката на уреда. 3. Натиснете Program няколко пъти, докато се появи индикатора на програмата, която искате да изберете. На дисплея е показано времетр...
Page 17 - Изпразнете първо долната; ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ; филтрите
• Омекотете спечените останки от храна по предметите. • Поставяйте дълбоките съдове (чаши и тигани) с дъното нагоре. • Уверете се, че стъклените чаши не се допират до други стъклени чаши. • Поставете приборите и по-малките предмети в кошничката за прибори. • Поставяйте леките съдове в горната кошнич...
Page 18 - Поставете обратно плоския; разпръскващите рамена
2. Извадете филтър (C) от филтър (B). 3. Свалете плоския филтър (A). 4. Измийте филтрите. 5. Уверете се, че няма остатъци от храна или замърсявания около ръба на канала. 6. Поставете обратно плоския филтър (A). Проверете дали е позициониран правилно под 2-та водача. 7. Сглобете наново филтрите (B) и...
Page 19 - Почистване отвътре; ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ; При някои неизправности дисплеят
• Не използвайте абразивни продукти, абразивни стъргалки или разтворители. 11.4 Почистване отвътре • Внимателно почистете уреда, включително гуменото уплътнение на вратичката, с мека и влажна кърпа. • Ако често използвате програми с кратко времетраене, това може да остави наслагвания от мазнина и ва...
Page 21 - Резултатите от измиването и изсушаването не са
Проблем и код на аларма Възможна причина и решение Уредът задейства прекъс‐ вача. • Амперажът не е достатъчен за едновременното за‐ хранване на всички уреди в употреба. Проверете ам‐ перажът на контакта и капацитетът на измервателя или изключете един от уредите в употреба. • Вътрешна електрическа по...
Page 23 - употреба“, „Ежедневна; ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ; ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА
Проблем Възможна причина и решение Потъмнели, обезцветени или начупени съдове. • Уверете се, че в уреда се поставят единствено съ‐ дове, пригодени за използване в съдомиялна ма‐ шина. • Внимателно зареждайте и изпразвайте кошницата. Вижте брошурата за зареждане на кошницата. • Поставяйте леките съдо...
Page 24 - spend a few minutes reading to get the very best from it.; CUSTOMER CARE AND SERVICE; Always use original spare parts.
CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION.........................................................................................25 2. SAFETY INSTRUCTIONS........................................................................................ 26 3. PRODUCT DESCRIPTION.............................................
Page 26 - SAFETY INSTRUCTIONS; Installation
• Put knives and cutlery with sharp points in the cutlery basket with the points down or in a horizontal position. • Do not keep the appliance door open without supervision to prevent to fall on it. • Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket. •...
Page 28 - PRODUCT DESCRIPTION
3. PRODUCT DESCRIPTION 5 4 8 10 9 11 6 7 12 2 3 1 1 Worktop 2 Upper spray arm 3 Lower spray arm 4 Filters 5 Rating plate 6 Salt container 7 Air vent 8 Rinse aid dispenser 9 Detergent dispenser 10 Cutlery basket 11 Lower basket 12 Upper basket www.aeg.com 28
Page 29 - CONTROL PANEL; Indicators
4. CONTROL PANEL 1 2 3 4 5 6 7 8 1 On/off button 2 Program button 3 Programme indicators 4 Display 5 Delay button 6 Start button 7 Indicators 8 Option button 4.1 Indicators Indicator Description Washing phase. It comes on when the washing phase operates. Drying phase. It comes on when the drying pha...
Page 30 - PROGRAMMES; Consumption values
5. PROGRAMMES Programme Degree of soilType of load Programme phases Options 1) • Normal soil• Crockery and cut- lery • Prewash• Wash 50 °C• Rinses• Dry • ExtraHygiene• XtraDry 2) • All• Crockery, cutlery, pots and pans • Prewash• Wash from 45 °C to 70 °C • Rinses• Dry • ExtraHygiene• XtraDry 3) • He...
Page 31 - SETTINGS
Programme 1) Water (l) Energy (kWh) Duration (min) 9 0.8 30 4 0.1 14 1) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the options and the quantity of dishes can change the values. 5.2 Information for test institutes For all the necessary information for test perf...
Page 33 - OPTIONS
• The indicator continues to flash. • The display shows the current setting. – = rinse aid empty notification activated. – = rinse aid empty notification deactivated. 3. Press Option to change the setting. 4. Press the on/off button to confirm the setting. 6.4 Acoustic signals Acoustic signals sound...
Page 34 - BEFORE FIRST USE; The salt container
7.2 XtraDry Activate this option when you want to boost the drying performance. With the use of this option, the duration of some programmes, water consumption and the last rinse temperature can be affected.The option XtraDry is not a permanent option and must be selected at every cycle. How to acti...
Page 35 - DAILY USE; Using the detergent
8.2 How to fill the rinse aid dispenser A B D C M A X 1 2 3 4 + - A B D C CAUTION! Only use rinse aid specifically designed for dishwashers. 1. Press the release button ( D ) to open the lid ( C ). 2. Pour the rinse aid in the dispenser ( A ) until the liquid reaches the fill level 'max'. 3. Remove ...
Page 37 - HINTS AND TIPS
End of the programme When the programme is completed the display shows 0:00. The phase indicators are off.All buttons are inactive except for the on/off button. 1. Press the on/off button or wait for the Auto Off function to automatically deactivate the appliance. If you open the door before the act...
Page 38 - CARE AND CLEANING; Cleaning the filters
• Do not put in the appliance items that can absorb water (sponges, household cloths). • Remove larger residues of food from the dishes into the waste bin. • Make soft the remaining burned food on the items. • Put hollow items (cups, glasses and pans) with the opening down. • Make sure that glasses ...
Page 40 - TROUBLESHOOTING
• If you regularly use short duration programmes, these can leave deposits of grease and limescale inside the appliance. To prevent this, we recommend to run long duration programmes at least 2 times per month. • To maintain the performance of your appliance at its best, we recommend to use monthly ...
Page 42 - The washing and drying results are not satisfactory
12.1 The washing and drying results are not satisfactory Problem Possible cause and solution Poor washing results. • Refer to "Daily use" , "Hints and tips" and basket loading leaflet. • Use more intensive washing programmes.• Clean spray arm jets and filter. Refer to "Care and C...
Page 43 - TECHNICAL INFORMATION; ENVIRONMENTAL CONCERNS
Problem Possible cause and solution There are residues of deter-gent in the dispenser at theend of the programme. • The detergent tablet got stuck in the dispenser and therefore was not completely washed away by water. • Water cannot wash away the detergent from the dis- penser. Make sure that the s...
Page 45 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ; Kizárólag eredeti alkatrészek használatát javasoljuk.
TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK..........................................................................46 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK............................................................................ 47 3. TERMÉKLEÍRÁS.........................................................................
Page 47 - BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK; csatlakoztatás
• Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy a márkaszerviznek vagy más hasonlóan képzett személynek kell kicserélnie, nehogy veszélyhelyzet álljon elő. • Lefelé fordítva vagy vízszintes irányba tegye a késeket és a hegyes evőeszközöket az evőeszközkosárba. • A beleütközés elkerülésének mege...
Page 50 - Program gomb; Delay gomb; Option gomb
4. KEZELŐPANEL 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Be/ki gomb 2 Program gomb 3 Programkijelzők 4 Kijelző 5 Delay gomb 6 Start gomb 7 Visszajelzők 8 Option gomb 4.1 Visszajelzők Visszajelző Megnevezés Mosogatási fázis. Világít, amikor a mosogatási fázis működik. Szárítási fázis. Világít, amikor a szárítási fázis működ...
Page 52 - beállítások módosíthatók:
5.1 Fogyasztási értékek Program 1) Vízfogyasztás (l) Energiafogyasztás (kWh) Időtartam (perc) 11 1.050 195 7 - 12 0.6 - 1.4 40 - 150 13 - 15 1.5 - 1.6 150 - 170 8 - 9 1.1 - 1.3 55 - 65 9 0.8 30 4 0.1 14 1) A víz nyomása és hőmérséklete, a hálózati feszültség ingadozásai, a kiegészítő funkciók és az ...
Page 53 - A vízlágyító szintjének
Annál keményebb a víz, minél többet tartalmaz ezekből az ásványi anyagokból. A vízkeménységet különböző mértékegységekkel mérik.A vízlágyítót a lakóhelyén jellemző vízkeménységhez kell beállítani. A víz keménységét illetően a helyi vízművektől kaphat tájékoztatást. A jó mosogatási eredmény eléréséhe...
Page 55 - KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK; bekapcsolása; AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT; aktuális szintje megfelel-e a
7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK Egy program elindítása előtt mindig kapcsolja be a megfelelő kiegészítő funkciókat. A kiegészítő funkciókat a program működése közben nem lehet be- vagy kikapcsolni. Nem minden kiegészítő funkció kombinálható egymással. Ha egymással nem kombinálható kiegészítő funkciókat válas...
Page 58 - Csukja be a készülék ajtaját a; HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK
4. Csukja be a készülék ajtaját a visszaszámlálás elindításához. Amikor a visszaszámlálás véget ér, a program elindul, és megjelenik a mosási fázis jelzőfénye. Ajtónyitás a készülék működése alatt Ha kinyitja az ajtót egy program futása közben, a készülék leáll. Ez módosíthatja a program energiafogy...
Page 60 - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS; A szűrők tisztítása; Az óramutató járásával ellentétesen
11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS VIGYÁZAT! Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból. Az elszennyeződött szűrők és az eltömődött szórókarok rontják a mosogatás eredményességét. Rendszeresen ellenőrizze, és szükség esetén tisztítsa meg azokat. 1...
Page 61 - A szórókarok tisztítása; Bizonyos meghibásodások esetén a
FIGYELMEZTETÉS! A szűrők helytelen pozíciója nem kielégítő mosogatási eredményt okoz, és a készüléket is károsítja. 11.2 A szórókarok tisztítása Ne szerelje ki a szórókarokat. Ha a szórókarok furatai eltömődnének, a szennyeződés megmaradó részét egy hegyes végű tárggyal távolítsa el. 11.3 Külső tisz...
Page 63 - A mosogatás és a szárítás eredménye nem kielégítő
Meghibásodás és riasztási kód Lehetséges ok és megoldás Nehéz becsukni a készülék ajtaját. • A készülék szintezése nem megfelelő. A vízszintbe állí‐ táshoz lazítsa vagy húzza meg az állítható lábakat (ha vannak). • Az edények és evőeszközök egyes részei kiállnak a ko‐ sarakból. Csörgő/kopogó zaj hal...
Page 65 - „Az első használat előtt”,; MŰSZAKI INFORMÁCIÓK
Jelenség Lehetséges ok és megoldás Mosogatószer marad a prog‐ ram végén a mosogatószer- adagolóban. • A mosogatószer-tabletta beragadt az adagolóba, és ezért nem teljesen mosta ki a víz. • A víz nem tudja kimosni a mosogatószert az adagoló‐ ból. Ellenőrizze, hogy a szórókar nincs-e eltömődve. • Elle...
Page 66 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK
14. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra. Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő konténerekbe a csomagolást. Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk védelméhez, és hasznosítsa újra az elektromos és elektronikus hulladékot. A tiltó szimbólummal elláto...