Page 4 - Sicherheitshinweise /; Υποδείξεις ασφαλείας
4 D N GR Sicherheitshinweise / Lesen Sie sich die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden. • Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit fehlender Erfahrung und Kenntnissen dürfen di...
Page 5 - Consignes de sécurité
5 D GR NL F GB NL F Consignes de sécurité Les instructions suivantes doivent être lues attentivement avant d’utiliser la machine pour la première fois. • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales son...
Page 10 - Mise au rebut
10 D GR NL F Entsorgung Verpackungsmaterialien Die Verpackungsmaterialien sind umwelt-freundlich und wiederverwertbar. Die Kunststoff teile tragen Kennzeichnungen, z.B. >PE<, >PS< usw.Bitte entsorgen Sie die Verpackungsma-terialien in einem geeigneten Container eines Wertstoff hofes. Alt...
Page 11 - Components
11 D GR NL F GB B A E C F I G D H GB A. JugB. Removable mesh fi lterC. SpoutD. LidE. Opening lid buttonF. HandleG. Water level indicatorH. ON/OFF switch with indicator light I. Separate base and mains cable Components AEG-IFU Eloisa_WaterKettle.indd 11 AEG-IFU Eloisa_WaterKettle.indd 11 13.12.11 19:...
Page 12 - Safety advice
12 GB G Read the following instruction carefully before using the appliance for the fi rst time. • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervisio...
Page 13 - Getting started
13 D GR NL F GB GB 2. Place the base unit on a fi rm and fl at surface. Plug the mains plug into a wall socket. Redundant cord can be wound up at the bottom of base unit. 1. Before fi rst use , wipe the inside and outside of the kettle with a damp cloth. 3. Press the button to open the lid , pour wa...
Page 14 - Cleaning
14 GB G GB 1. Before cleaning, always unplug the appliance. Never rinse or immerse the kettle or base unit in water. Just wipe with a damp cloth, using no abrasive detergents. Occasionally rinse out the kettle with clean water. 4. Decalcifying is recommended regularly, depending on water hardness. F...
Page 15 - Disposal
15 D GR NL F GB GB Disposal Packaging materials The packaging materials are environ-mentally friendly and can be recycled. The plastic components are identifi ed by markings, e.g. >PE<, >PS<, etc.Please dispose the packaging materials in the appropriate container at the community waste d...
Page 17 - Garantiebedingungen für Raumpflege-/Kleingeräte; Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24; zu den folgenden Bedingungen:; Deutschland; stehen wir Ihnen für Fragen,
17 D Deutschland Garantiebedingungen für Raumpflege-/Kleingeräte Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einemUnternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkaufgesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eing...
Page 18 - Hellas; Á¿1μ3⁄4± ̄Áμ÷Â
18 Hellas £¤ ¤££ ¤¿À¹ÃÄ¿À¿¹·Ä¹ºÌ±ÅÄÌ´µ½²»¬Àĵ¹Ä±´¹º±¹Î¼±Ä±À¿ÅÀÁ¿²»À¿½Ä±¹±ÀÌÄ·½ÅÁÉÀ±Êº®´·³¯±&$º±¹Ä·½»»·½¹º®½¿¼¿¸µÃ¯±³¹±Ä±¿À¿¯±¿±Ä±½±»ÉĮµ¯½±¹º±¹À±Á±¼½µ¹º¬Ä¿Ç¿Â ¹¬Áºµ¹±º±¹ÌÁ¿¹¹ÃÇÍ¿Âķµ³³Í·Ã·Â ı¹Áµ¯± µ³³Å¬Ä±¹ Ä·½ º±»® »µ¹Ä¿ÅÁ³¯± Ä·Â ÃÅúµÅ®Â ÃͼÆÉ½± ¼µ Ĺ ÀÁ¿´¹±³Á±ÆÂ Ä¿...
Page 19 - μÁ1¿Á1Ã1⁄4¿ ̄Ä·ÂμÅ ̧Í1⁄2·ÂĿűıÃoμűÃÄ®; FSWJDFo±11⁄2ı»»±oÄ1o¬; μÃñ»¿1⁄2 ̄o·; ®1⁄41⁄2¿Å¤·»
19 À±Á¿Íñ³³Í·Ã·´µ½µÀµºÄµ¯½µÄ±¹ÃĹÂÃÅúµÅÂÀ¿ÅÀÉ»¿Í½Ä±¹®ÇÁ·Ã¹¼¿À¿¹¿Í½Ä±¹Ãµ¼¯±¾½·ÇÎÁ± £Å½µÀÎÂõÀµÁ¯ÀÄÉ÷À¿Åº±Ä¬Ä·½´¹¬Áºµ¹±Ä·Âµ³³Í·Ã·Â³¯½µ¹¼¹±ÄµÇ½¹º®µÀ¼²±Ã·® µÀ¹ÃºµÅ® ±ÀÌ Ä¿ ÀÁ¿ÃÉÀ¹ºÌ Äɽ ļ·¼¬Äɽ ¤µÇ½¹º®Â ¾ÅÀ·Áķ÷ ® Äɽ¾¿Åù¿´¿Ä·¼½É½ ½ÄÁɽ ¤µÇ½¹º®Â ¾ÅÀ·Áķ÷ ķ µÄ±¹Áµ¯±Â ¼±Â º±ÄÌÀ¹½±¹...
Page 20 - Nederland; Garantievoorwaarden; De garantie geldt evenmin voor schade veroorzaakt door:
20 Nederland Garantievoorwaarden Onze producten worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect optreedt. Onze servicedienst zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen als buiten de garantietermijn. De levensduur van het product wordt daar...
Page 22 - Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Monaten; Österreich
22 A Österreich Garantiebedingungen für Raumpflege-/Kleingeräte Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einemUnternehmer (Händler) in Österreich im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkaufgesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht einges...
Page 23 - nieuwe waarborgtermijn tot gevolg.
23 B België / Belgique België Waarborgvoorwaarden Onze toestellen worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect optreedt. Onze klantendienst zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen als buiten de waarborgtermijn. De levensduur van het ...
Page 24 - Adres Klantendienst:; Belgique
24 Deze waarborgvoorwaarden gelden voor in België gekochte en/of in gebruik zijnde toestellen. Indien een toestel naar het buitenland wordt gebracht dient de gebruiker na te gaan of het toestel voldoet aan de technische voorwaarden (o.a. spanning, frequentie, installatievoorschriften, gassoort, kli-...
Page 25 - départ d’un nouveau cycle de garantie.; Adresse de notre service clientèle:
25 9. Ne sont pas couvertes par la garantie, les défectuosités qui proviennent de réparations ou d’inter-ventions pratiquées par des personnes non qualifiées ou incompétentes, ou qui ont pour cause l’adjonction d’accessoires ou de pièces de rechange non d’origine. 10. Les appareils aisément déplaçab...
Page 28 - Printed on recycled paper
♻ Printed on recycled paper 3482 A EWA31xx02031211 Electrolux Hausgeräte Vertriebs GmbH Fürther Strasse 246 D-90429 Nürnberg Germany AEG-IFU Eloisa_WaterKettle.indd 28 AEG-IFU Eloisa_WaterKettle.indd 28 13.12.11 19:14 13.12.11 19:14