Page 4 - Inhaltsverzeichnis
5 D Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................................................................................................................ Seite 6Lieferumfang ............................................................................................................
Page 5 - Sicherheit; LEBEnS- unD unFaLLgEFaHr; Einleitung
6 D 7 D Sicherheit Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise Warnung! Lesen Sie alle Sicherheitshin- weise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anwei-sungen können elektrischen Schlag, Brand und / oder schwere Verletzungen verursachen.Bewahren Sie alle Sicherh...
Page 6 - Fehlersuche; Bedienung / Fehlersuche / Wartung und Pflege; Bedienung
8 D 9 D Mitgelieferte Ventile verwenden Im Staufachdeckel 6 des Kompressors befinden sich 3 gängige Ventiladapter.Beachten Sie unbedingt immer die Anleitung des aufzublasenden Objekts. · Rennrad-Ventil (Presta-Ventil) 7 · Ventil für Sportbälle 8 · Ventil für aufblasbares Spielzeug 9 Schrauben Sie da...
Page 7 - Table of Contents
10 D 11 GB Wartung und Pflege / Service / Garantie / Entsorgung / Konformität Wartung und Pflege Das Gerät ist wartungsfrei. Warnung! Trennen Sie elektrische Geräte immer vom Netzstrom, bevor Sie Arbeiten zur Pflege etc. durchführen. Schalten Sie das Gerät aus. Ziehen Sie den 12 V KFZ-Anschluss 10 a...
Page 8 - Security; DangEr OF accIDEnt anD LIFE; Operation; Introduction
12 GB 13 GB Security / Operation Security General safety guidelines WarnIng! Read all safety guidelines and instructions. Omissions regarding the compliance to safety guidelines and instructions can cause electrical shock, fire and/or serious injuries.Keep all safety guidelines and instructions for ...
Page 10 - Warranty; Disposal; Do not throw electrical appliances; Table des matières
16 GB 17 FR Warranty / Disposal Warranty The general guarantee conditions refer to production and material defects. If the device is faulty, bring it to your specialist dealer respectively back to the sales office. In order to accelerate the warranty and repair work on the device, you need the follo...
Page 11 - Introduction / Sécurité; Sécurité; aVErtISSEMEnt
18 FR 19 FR Introduction / Sécurité Mode de fonctionnement : Fonctionnement de dé-clenchement périodique, 15 min (manuel) Lumière : 3 x LED, ne peuvent pas être remplacés Poids : 1 kg Dimensions : env. 21,5 x 16,5 x 2,5 cm (L x H x P) Pression acoustique (niveau de bruit) : 85 dB (A) Vibration : 2,0...
Page 12 - recherche d’erreurs; Utilisation / Recherche d’erreurs; utilisation; Sécurité / Utilisation
20 FR 21 FR lon la valeur préréglée et décommute auto-matiquement. Enlevez avec soin le raccord de la valve 15 . Important : N’appuyez, pendant le processus de pom-page, sur aucune des touches 4 ou 5 . Si vous avez commuté l’appareil à l’alimen-tation de 12 V d’un véhicule, mais vous ne démarrez auc...
Page 13 - Entretien et soins; Service; garantie; Indice
22 FR 23 IT Recherche d’erreurs / Entretien et soins / Service / Garantie / Élimination Le processus de pompage fonctionne, mais le pneu ne gonfle pas. Vérifiez que le raccord de la valve 15 soit correctement fixée au véhicule. Vérifier que les pneus n’ait pas de fuites. Entretien et soins L’apparei...
Page 14 - Introduzione / Sicurezza; Sicurezza; PErIcOLO DI VIta E DI IncI-; Introduzione
24 IT 25 IT Introduzione / Sicurezza Dimensioni: ca. 21,5 x 16,5 x 7 cm (L x A x P) Pressione acustica: 85 dB (A) Vibrazione: 2,0 m/s 2 Sicurezza Indicazioni di sicurezza generali aV VISO! Leggete tutte le indicazioni di si- curezza e le istruzioni. Omissioni nell’osservanza delle indicazioni di sic...
Page 15 - Funzionamento / Risoluzione dei problemi / Manutenzione e cura; Funzionamento
26 IT 27 IT Utilizzo delle valvole fornite Nello scomparto del compressore si trovano 3 adattatori per valvola di uso comune.Rispettate sempre le indicazioni relative all’og-getto da gonfiare. · Valvola per ruota da bicicletta (valvola Presta) 7 · Valvola per palloni sportivi 8 · Valvola per giocatt...
Page 16 - assistenza; garanzia; Smaltimento; Seznam obsahu
28 IT 29 CZ Assistenza / Garanzia / Smaltimento assistenza aV VISO! Fate riparare il dispositivo solo da personale qualificato, in modo da man- tenere integra la sicurezza del dispositivo. aV VISO! Fate sostituire la spina o il cavo di collegamento solo da personale qualificato, in modo da mantenere...
Page 17 - Bezpečnost; VAROVÁNÍ; Obsluha; Úvod
30 CZ 31 CZ Bezpečnost / Obsluha Bezpečnost Všeobecná bezpečnostní upozornění VAROVÁNÍ Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění a pokyny. Nedbání na bezpečnostních upozornění a pokyny může vést k zásahu elektric-kým proudem, požáru nebo k těžkým zraněním.Uschovejte si všechna bezpečnostní upozorn...
Page 18 - Servis; Záruka
32 CZ 33 CZ Výměna pojistky na zástrčce kompresoru Povolte a sejměte kroužek 11 otáčením proti směru otáčení hodinových ručiček. Vyměňte poškozenou pojistku za novou, maximálně s 10 A. Našroubujte znovu kroužek 11 zpět otáčením ve směru otáčení hodinových ručiček. Hledání závad Ukazatel manometru 2 ...
Page 19 - Odstranění do odpadu; Neodhazujte elektrické přístroje do; Obsah
34 CZ 35 SK Odstranění do odpadu Odstranění do odpadu Balení je vyrobené z ekologických materiálů, které můžete odstranit do odpadu u místních sběren recyklovatelných materiálů. Neodhazujte elektrické přístroje do domácího odpadu! Podle evropské směrnice 2002/96/EC, týkající se starých elektrických ...
Page 20 - Bezpečnosť; NEBEZPEČENST VO OHROZENIA
36 SK 37 SK Úvod / Bezpečnosť Hmotnosť: 1 kg Rozmery: cca 21,5 x 16,5 x 7 cm (Š x V x H) Akustický tlak: 85 dB (A) Vibrácie: 2,0 m/s 2 Bezpečnosť Všeobecné bezpečnostné predpisy VAROVANIE! Prečítajte si bezpečnostné pokyny a poučenie. Nerešpektovaním bezpečnos-tných pokynov a poučení sa vystavujete ...
Page 21 - Obsluha / Vyhľadávanie chýb / Údržba a ošetrovanie / Servis
38 SK 39 SK · Galuskový ventil (ventil Presta) 7 · Ventil na lopty 8 · Ventil na nafukovacie hračky 9 Želaný ventil naskrutkujte na koncovku ventilu 15 . Dodržte stanovený maximálny tlak objektu, ktorý nafukujete a prečítajte si príslušný návod na obsluhu. Výmena poistky na 12 V automobilovej prípoj...
Page 22 - Elektrospotrebiče nelikvidujte
40 SK Záruka / Likvidácia Záruka Všeobecné záručné podmienky sa vzťahujú na výrobné a materiálové chyby.Ak je prístroj chybný, vráťte ho v príslušnej predajni. Na rýchle vybavenie záručných plnení a opráv budete potrebovať nasledovné doklady: - Kópiu pokladničného lístka (dodací list, pokladničný lí...