Page 3 - INHALT; Allgemeine Hinweise und Ratschläge
INHALT 4 Sicherheitshinweise7 Bedienfeld 10 Erste Inbetriebnahme10 Täglicher Gebrauch11 Praktische Tipps und Hinweise12 Reinigung und Pflege14 Was tun, wenn …16 Technische Daten17 Montage20 Hinweise zum Umweltschutz In dieser Benutzerinformation werdenfolgende Symbole verwendet: Wichtige Hinweise zu...
Page 4 - SICHERHEITSHINWEISE; selben von jeder Haftung freigestellt ist.; Sicherheit von Kindern und hilfsbedürftigen Personen; ren des Gebrauchs bewusst sind.; Allgemeine Sicherheitshinweise; nicht blockiert sind.
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installationund dem Gebrauch des Gerätes die vorliegende Benutzerinformation aufmerksam durch,einschließlich der Ratschläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Feh lern und Unfällen al...
Page 5 - Täglicher Gebrauch; LHVLFKDQGLHEHWUHIIHQGHQ$QZHLVXQJHQ
Achten Sie beim Transport und bei der Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die Kompo nenten des Kältekreislaufs zu beschädigen. Bei einer eventuellen Beschädigung des Kältekreislaufs:– Offene Flammen und Zündfunken vermeiden– Den Raum, in dem das Gerät installiert ist, gut lüften s 7HFKQLVFKHXQGD...
Page 7 - BEDIENFELD; Einschalten des Geräts
BEDIENFELD 5 6 4 3 2 1 1 Display 2 Taste zum Erhöhen der Temperatur 3 Taste zum Senken der Temperatur 4 Taste OK 5 Taste Mode 6 Taste ON/OFF Der voreingestellte Tastenton lässt sich auf einen lauten Ton einstellen. Halten Sie dazu dieTaste Mode und die Taste zur Verringerung der Temperatur mehrere S...
Page 10 - Alarm „Tür offen“; ERSTE INBETRIEBNAHME; Reinigung des Innenraums; TÄGLICHER GEBRAUCH; Einfrieren frischer Lebensmittel; dem; Lagerung gefrorener Lebensmittel; Erste Inbetriebnahme
Alarm „Tür offen“ Es ertönt ein Signalton, wenn die Tür einige Minuten lang offen steht. Der Alarm „Tür offen“wird wie folgt angezeigt: s %OLQNHQGH$ODUPDQ]HLJHs $NXVWLVFKHV6LJQDO6REDOGGHU1RUPDO]XVWDQGZLHGHUKHUJHVWHOOWLVW7ÙUJHVFKORVVHQZLUGGHU$ODUPGHDNWL viert. ,QGHU$ODUPSKDVHNDQQGDVDNXVWLVFKH$ODUPVL...
Page 11 - Auftauen; PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE; Normale Betriebsgeräusche; s 1HKPHQ6LHGLH.ÁOWHDNNXVQLFKWDXVGHP*HIULHUNRUE; Hinweise zum Einfrieren
Kam es zum Beispiel durch einen Stromausfall, der länger dauerte als der in der Tabelle mitden technischen Daten angegebene Wert (siehe „Lagerzeit bei Störung) zu einem ungewoll ten Abtauen, dann müssen die aufgetauten Lebensmittel sehr rasch verbraucht oder sofortgekocht und nach dem Abkühlen ern...
Page 12 - Hinweise zur Lagerung gefrorener Produkte; REINIGUNG UND PFLEGE; Regelmäßige Reinigung
s IULHUHQ6LHDXVVFKOLH¼OLFKIULVFKHXQGJUÙQGOLFKJHZDVFKHQH/HEHQVPLWWHOYRQVHKUJXWHU 4XDOLWÁWHLQ s WHLOHQ6LHGLH/HEHQVPLWWHOLQNOHLQHUH3RUWLRQHQHLQGDPLWGLHVHVFKQHOOXQGYROOVWÁQGLJ JHIULHUHQXQG6LHVSÁWHUQXUGLH0HQJHDXIWDXHQPÙVVHQGLH6LHJHUDGHEHQÓWLJHQ s GLHHLQ]XIULHUHQGHQ/HEHQVPLWWHOSRUWLRQHQVROOWHQVWHWVOXIWGLF...
Page 13 - Abtauen des Gefriergeräts
Ziehen Sie nicht an Leitungen und/oder Kabeln im Innern des Kühlschranks und achten Siedarauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen.Benutzen Sie zur Reinigung des Innenraums keinesfalls Putzmittel, Scheuerpulver, starkparfümierte Reinigungsmittel oder Wachspolituren, da diese die Oberfläch...
Page 16 - Schließen der Tür; Reinigen Sie die Türdichtungen.; TECHNISCHE DATEN; Technische Daten
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät bekommt keinenStrom. Es liegt keine Spannungan der Netzsteckdose an. Testen Sie, ob ein anderes Gerätan dieser Steckdose funktioniert.Prüfen Sie die Sicherung. WendenSie sich an einen qualifiziertenElektriker. Die Lampe funktioniertnicht. Die Lampe ist defe...
Page 17 - MONTAGE; Aufstellung; Standort; Das Gerät sollte möglichst weit entfernt von Wär; Elektrischer Anschluss; Montage
MONTAGE WARNUNG! Lesen Sie bitte die "Sicherheitshinweise" sorgfältig vor der Aufstellung des Geräts durch, umGefahren für Sie selbst zu vermeiden und einen korrekten Betrieb des Geräts zu gewährleis ten. Aufstellung Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an dem die Umgebungstemperatu...
Page 18 - Distanzstücke hinten; Lösen Sie die Schraube.; Ausrichten; Bei der Aufstellung des Gerätes ist dieses waage; Wechseln des Türanschlags; führt werden, um ein Herunterfallen der Türen zu vermeiden.
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch Miss achtung der oben genannten Sicherheitshinweise entstehen.Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien. Distanzstücke hinten Die beiden Distanzstücke befinden sich im Beutelmit den Unterlagen.Gehen Sie wie folgt vo...
Page 20 - HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ; Das Symbol
Bei niedrigen Umgebungstemperaturen (z. B. im Winter) kann es vorkommen, dass die Tür dichtung nicht richtig am Gerät anliegt. Warten Sie in diesem Fall ab, bis sich die Dichtungallmählich anpasst.Wenden Sie sich bitte an den nächsten Kundendienst, falls Sie die oben beschriebenen Tä tigkeiten n...