Page 2 - FEATURES
2 2 35 35 Some of the options described may not apply to thisinstrument. Please check the functions of theinstrument you have purchased before proceeding. Some of the options described may not apply to thisinstrument. Please check the functions of theinstrument you have purchased before proceeding. ...
Page 5 - We
32 32 5 5 ADVANCED FUNCTIONSThe following additional functions apply to models 2080P,2081P, 2082P, 2083P, 2084P, 2085P ADVANCED FUNCTIONSThe following additional functions apply to models 2080P,2081P, 2082P, 2083P, 2084P, 2085P RANGE LOCK This instrument has a Range Lock feature that displays readin...
Page 8 - GERÄTE; BESONDERE MERKMALE; ME
8 8 29 29 Einige der beschriebenen Optionen können mit diesemInstrument möglicherweise nicht genutzt werden. Vor derBenutzung ist zu prüfen, mit welchen Optionen das gekaufteGerät ausgestattet ist. Einige der beschriebenen Optionen können mit diesemInstrument möglicherweise nicht genutzt werden. Vor...
Page 9 - BEI; ss; APPLICAZIONI DELLO STRUMENTO; CARATTERISTICHE
28 28 9 9 BEREICHSÜBERSCHREITUNG Wenn der Druck über den Me ss bereichsendwert hinaus oder unter- halb 0 geht, wird am Display angezeigt. BEREICHSÜBERSCHREITUNG Wenn der Druck über den Meßbereichsendwert hinaus oder unter-halb 0 geht, wird am Display angezeigt. NULLPUNKTKORREKTUR Um ein Maximum an G...
Page 10 - DER ERWEITERTEN MODELLE; GARANTIE
10 10 27 27 ANSCHLÜSSE Die Anschlu ss öffnung(en) des Gerätes sind für einen Schlauch mit 4 mm Innendurchmesser und 1 mm Wandstärke vorgesehen. Um diese Schlauchleitung zu montieren, ist die Überwurfmutter zu lösen und die Schlauchleitung über den gestuften Schaft zu schieben. Überwurfmutter wieder ...
Page 12 - FUNKTION
12 12 25 25 LECKSUCH- FUNKTION In diesem Modus funktioniert das Gerät als Lecksucher und kann insämtlichen Anwendungsbereichen benutzt werden. Die Lecksuch-Messungen sind gespeichert aber können nicht mittels DigiLink aufIhren PC eingelesen werden. Sie müssen das Hyperterminal IhresPC’s verwenden um...
Page 13 - GENAUIG; Umformer
24 24 13 13 die Prüfzeit abgelaufen ist. oder erscheinen im Display und die Testergebnisse werden gespeichert und mit einer PASS FAIL Echtzeitreferenz versehen. Die gespeicherton Daten können beiBetätigung der und Tasten nochmals angezeigt oder mittels eines Epsom kompatibelen Druckers bei Betätigun...
Page 14 - CARACTERÍSTICAS
14 14 23 23 Puede ser que ciertas de las opciones descritas no seanrelevantes para este instrumento. Antes de continuar,compruebe las funciones del instrumento adquirido. Puede ser que ciertas de las opciones descritas no seanrelevantes para este instrumento. Antes de continuar,compruebe las funcion...
Page 16 - CARACTÉRISTIQUES
16 16 21 21 INSTALACIÓN DE TUBO Los orificios de entrada del instrumento han sido diseñados para queacepten tubo de nilón de un diámetro interno de 4mm y un espesorde pared de 1mm. Para instalar el tubo, se desenrosca la tuerca defijación, se desliza el tubo sobre la pieza escalonada y se repone lat...
Page 17 - Nosotros; GARANTIA
20 20 17 17 FUNCIONES AVANZADASLas siguientes funciones adicionales se refieren solamente alos modelos 2080P, 2081P, 2082P, 2083P, 2084P, 2085P FUNCIONES AVANZADASLas siguientes funciones adicionales se refieren solamente alos modelos 2080P, 2081P, 2082P, 2083P, 2084P, 2085P BLOQUEO DE RANGO A/R A/R...
Page 29 - MEßBEREICH
8 8 29 29 Einige der beschriebenen Optionen können mit diesemInstrument möglicherweise nicht genutzt werden. Vor derBenutzung ist zu prüfen, mit welchen Optionen das gekaufteGerät ausgestattet ist. Einige der beschriebenen Optionen können mit diesemInstrument möglicherweise nicht genutzt werden. Vor...
Page 35 - INPUT
36 36 1 1 2000 SERIES MANOMETER 2000 SERIES MANOMETER OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS XG.0781 rev.4 XG.0781 rev.4 TEST RESULTS This instrument has been tested using a calibrated dead weightsystem: Model: ........................ Serial No: .................................................