Page 5 - I S E E N G A R D; W a r n i n G
Le filtre de rechange ne tient pas en place : • Vérifier le numéro de modèle du purificateur d’air pour s’assurer que le filtre lui convient. • S’assurer que le bas du filtre est placé et centré sur la saillie au fond du logement du filtre. • Une légère pression vers le bas est requise pour insérer ...
Page 6 - Remplacement du filtre; V E R T I S S E M E N; Filter Change Indicator:
• Retirez l’emballage en plastique et l’encart en papier du filtre derechange du purificateur d’air. • Assurez-vous que le filtre est aligné correctement. Les flèchessituées sur le côté du filtredevraient pointer vers lepurificateur lorsque vous installezle filtre. • Placer le bord inférieur du filt...
Page 11 - Filter Replacement; brand replacement
Le purificateur d’air une pièce intégral de 3M est doté destechnologies les plus évoluées en matière de filtration d’air dans unconcept stylisé et tendance. Filtration : Les filtres Filtrete™ utilisent une technologie exclusive pour offrir uneefficacité de filtration élevée et une résistance au débi...
Page 12 - Lieu d’installation :; Alimentation électrique :; Air Purifier will not turn on:
Lieu d’installation : • Choisissez un lieu d’installation où l’admission d’air et la sortie d’air filtré ne risquent pas d’être obstruées. • Placez le purificateur d’air sur une surface uniforme et à niveau, à une distance minimale de 60 cm (2 pi) de toute source de chaleur, ycompris une cuisinière ...
Page 13 - Mises en garde et avertissements; Assistance or Questions; Some states and
Prévention des risques associés à latension électrique : • Branchez la fiche d’alimentation de la façon appropriée en vous assurant queles broches sont complètement inséréesdans une prise électrique dont la tensionnominale est correcte. • Ne faites pas fonctionner le purificateur d’air une pièce si ...
Page 14 - Índice de contenidos:
Signification des mots-indicateurs Situation potentiellement dangereuse; le non-respect de cette consigne pose un risque deblessure grave ou même, mortelle. Situation potentiellement dangereuse; le non-respect de cette consigne pose un risque deblessure mineure ou moyenne. Consignes de sécurité : Ve...
Page 15 - D V E R T E N C I
Table des matières : Consignes de sécurité Mises en garde et avertissements Exigences d’installation Alimentation électrique Lieu d’installation Caractéristiques et fonctions Nettoyage et réglage de la minuterie Mode d’emploi des purificateurs d’air de modèles FAP02 et FAP03 Mise en marche et arrêt ...
Page 16 - Algunos estados y países no permiten la exclusión o; Para reducir el riesgo vinculado; Advertencias y precauciones
Asesoramiento o questiones Para obtener más información sobre el uso de este purificador de aire, visite nuestro sitio Web: www.filtrete.com o comuníquese al 1-800-388-3458 desde los Estados Unidos o Canadá. Garantía Garantía limitada. Este producto estará libre de defectos de material yfabricación ...
Page 18 - R E C A U C I Ó; Para este purificador de aire, utilice sólo
Este purificador de aire de 3M viene completo con los últimosavances en tecnología de filtrado en un diseño elegante e innovador. Filtración: Los filtros Filtrete™ utilizan tecnología registrada para proporcionaralta eficiencia en la filtración y baja resistencia en el flujo de aire. Elresultado fin...