Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
2 E N G L I S H IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This symbol found on the apparatus indicates hazards arising from dangerous voltages. This symbol found on the apparatus indicates the user should read all safety statements found in the user manual. This symbol found on the apparatus indicates double in...
Page 3 - Satellite; ohms
3 E N G L I S H Introduction Thank you for purchasing a Boston Acoustics Speaker System. These speakers incorporate high-quality components that produce the famous Boston sound. The SoundWare XS 5.1 is ideally suited for use as a 5.1 channel solution in a high-quality home theater or music system. T...
Page 5 - Subwoofer Connections; off; Adjusting the Crossover Control
5 E N G L I S H The SoundWare speakers pivot on their mounts. Vertically they can go from facing straight out to being tilted down 40 degrees. When the flat wall mounting bracket is used they can pivot side to side 20 degrees. (Note: Corner mounting will not allow the speaker to pivot side-to-side.)...
Page 6 - Operation; Power; Crossover Control; Volume; Polarity Control; Maintenance and Service
6 E N G L I S H Operation Power On/Off Plug the subwoofer’s AC cord into a wall outlet. Do not use the outlets on the back of the receiver. Set the power switch to the desired setting. OFF – The subwoofer is off and will not produce any sound. You may want to turn your subwoofer off if you will not ...
Page 8 - INSTRUCCIONES DE SEgURIDAD IMPORTANTES
8 E S P A ñ O L INSTRUCCIONES DE SEgURIDAD IMPORTANTES Este símbolo que aparece en el aparato indica peligros derivados de tensiones peligrosas. Este símbolo que aparece en el aparato indica que el usuario debe leer todos los avisos de seguridad del manual del usuario. Este símbolo que aparece en el...
Page 10 - en la parte posterior del altavoz hay un canal
10 E S P A ñ O L Desembalaje del sistema Desembale cuidadosamente el sistema. Si hay alguna señal de daños debidos al transporte, comuníqueselo inmediatamente a su distribuidor y/o a su servicio de entrega. Conserve el cartón de envío y los materiales de embalaje para una futura utilización. Opcione...
Page 11 - Conexiones del subwoofer; apagado; Ajuste del Control de Transiciones
11 E S P A ñ O L Los altavoces SoundWare giran sobre sus soportes. Verticalmente, pueden desde mirar al frente hasta estar inclinados 40º hacia abajo. Cuando se utiliza el soporte para colgar sobre una pared plana, pueden girar 20º de lado a lado. (Nota: si se cuelga en una esquina, el altavoz no po...
Page 12 - Funcionamiento; Encendido; Control de transición; Volumen; Control de Polaridad; Mantenimiento y Servicio
12 E S P A ñ O L Funcionamiento Enchufe el cable AC del subwoofer en un toma de pared. No use tomas en la parte trasera del receptor. Coloque el interruptor de encendido en la configuración deseada. OFF – El subwoofer está apagado y no producirá ningún sonido. Tal vez desee apagar el subwoofer si no...
Page 14 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
14 F R A N ç A I S INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ce symbole apposé sur l'appareil indique des tensions dangereuses. Ce symbole apposé sur l'appareil indique à l'utilisateur qu'il doit lire l'ensemble des instructions de sécurité mentionnées dans le guide de l'utilisateur. Ce symbole apposé su...
Page 16 - pour cacher et ranger proprement les fils.
16 F R A N ç A I S Déballage du système Déballez soigneusement le système. En cas de dommages évidents pendant le transport, veuillez contacter immédiatement le revendeur et/ou le service de livraison. Conservez le carton et les matériaux d’emballage pour une utilisation ultérieure. Options d’instal...
Page 17 - Branchements du caisson de basse; commutateur situé sur le panneau arrière en position
17 F R A N ç A I S The Les haut-parleurs SoundWare peuvent pivoter dans leurs supports. Ils peuvent être inclinés de 40 degrés vers le bas dans le sens vertical. Quand le support de fixation mural est employé, ils peuvent pivoter de 20 degrés dans le sens latéral. (Note : le support de coin ne perme...
Page 18 - Ajustement de la commande du répartiteur; Fonctionnement; Contrôle de filtre de coupure; Commande de polarité; Maintenance et service après-vente
18 F R A N ç A I S Ajustement de la commande du répartiteur Como punto de partida, el conjunto cruzado de control del subwoofer a 180Hz. Affinez le réglage du filtre de coupure à l’oreille pour obtenir le meilleur son avec vos enceintes principales. Le meilleur réglage du contrôle de filtre de coupu...
Page 20 - IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
20 I T A L I A N O IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo simbolo riportato sull'apparecchio indica pericoli derivanti da voltaggi pericolosi. Questo simbolo riportato sull'apparecchio indica l'obbligo da parte dell'utente di leggere tutte le istruzioni di sicurezza illustrate nel manuale per l'u...
Page 21 - elimina la distorsione
21 I T A L I A N O Introduzione Grazie per aver acquistato un sistema di altoparlanti multicanale di Boston Acoustics. Questi altoparlanti incorporano componenti di alta qualità che producono il famoso suono Boston. Il SoundWare XS 5.1 iè l'ideale come soluzione canale 5.1 in un impianto home theate...
Page 23 - Collegamento del subwoofer; presa di rete o impostato su; Regolazione del comando Crossover
23 I T A L I A N O Gli altoparlanti SoundWare si inclinano sulle staffe. In verticale possono passare dalla posizione dritta a un’inclinazione di 40°. Quando si utilizza la staffa per parete piatta, possono inclinarsi da un lato all’altro di 20° (nota: le staffe ad angolo non consentono di ruotare l...
Page 24 - Funzionamento; Comando crossover; Comando delle polarità; Manutenzione e servizi
24 I T A L I A N O Funzionamento Accensione/Auto Collegare il cavo CA del subwoofer in una presa a muro. Non servirsi delle uscite sul retro del ricevitore. Impostare l'interruttore di alimentazione come desiderato. OFF – Il subwoofer è spento e non produrrà alcun suono. Spegnere il subwoofer se non...
Page 26 - VIKTIg SÄKERHETSINFORMATION
26 S V E N S K A VIKTIg SÄKERHETSINFORMATION Denna symbol på utrustningen visar faror som uppstår av farlig spänning. Denna symbol på utrustningen visar att användaren bör läsa alla säkerhetsmeddelanden i användarhandboken. Denna symbol på utrustningen visar dubbelisolering. VARNINg! För att minska ...
Page 27 - distorsion
27 S V E N S K A Introduktion Tack för att du köper ett högtalarsystem med flera kanaler från Boston Acoustics. Dessa högtalare har komponenter av hög kvalitet som ger det berömda Bostonljudet. SoundWare XS 5.1 passar utmärkt att använda som en 5.1-kanallösning i hemmabio- eller musiksystem av hög k...
Page 28 - det finns en kanal på högtalarens baksida för att
28 S V E N S K A Packa upp systemet Packa försiktigt upp systemet. Vid tecken på transportskada, kontakta genast din återförsäljare och/eller fraktföretaget. Spara transportkartong och förpackningsmaterial för framtida bruk. Placeringsalternativ SoundWare-högtalaren kan monteras på väggen genom att ...
Page 29 - Ansluta subwoofer; Justera övergångskontrollen
29 S V E N S K A SoundWare-högtalarna pivoter. De kan lutas nedåt vertikalt 40 grader från ursprungsläget. När du använder den platta väggmonteringsbygeln, kan de pivotera 20 grader från sida till sida. (Obs: vid en hörninstallation, går det inte att pivotera högtalaren från sida till sida.) Lossa p...
Page 30 - Drift; Övergångskontroll; Polaritetskontroll; Underhåll och service
30 S V E N S K A Drift Ström på/on/mute Anslut subwooferns nätkabel till vägguttaget. Använd inte uttagen på baksidan av receivern. Ställ in strömbrytaren på önskad inställning. OFF – Subwoofern är av och ger inget ljud. Du kanske vill stänga av subwoofern om du inte använder den på ett tag eller om...
Page 31 - Asien och Stillahavsområdet:
31 S V E N S K A Om din högtalare skulle behöva service, kontakta din lokala Boston Acoustics-återförsäljare eller gå till bostona.com för en lista över återförsäljare i ditt område. Om subwoofern inte spelar upp, kontrollera att alla anslutare på kablarna får ordentlig kontakt och att nätkontakten ...
Page 32 - WICHTIgE SICHERHEITSANWEISUNgEN
32 D E U T S C H WICHTIgE SICHERHEITSANWEISUNgEN Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf die Gefahren durch Stromspannung hin. Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist den Benutzer darauf hin, alle Sicherheitsanweisungen in diesem Handbuch genau durchzulesen. Dieses am Gerät angebrachte Symbol ...
Page 33 - Tiefpass
33 D E U T S C H Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Lautsprechersystem von Boston Acoustics entschieden haben Diese Lautsprecher bestehen aus qualitativ hochwertigen Komponenten, die den berühmten Boston-Sound erzeugen. Das SoundWare XS 5.1-System eignet sich hervorragend für den Einsatz ...
Page 34 - Es gibt einen Kabelkanal an der Rückseite des Lautsprechers, um
34 D E U T S C H Auspacken des Systems Packen Sie das System vorsichtig aus. Sollten Sie Anzeichen eines Transportschadens feststellen, wenden Sie sich unverzüglich an den Händler und/oder Lieferservice. Bewahren Sie den Frachtkarton und das Verpackungsmaterial zur späteren Wiederverwendung auf. Pla...
Page 35 - Subwoofer-Verkabelung; an der Rückseite auf; Instellung des Crossover-Reglers
35 D E U T S C H Die SoundWare Lautsprecher drehen sich in ihren Halterungen. Vertikal können sie von parallel zur Wand bis zu 40 Grad nach unten gedreht werden. Wenn die Wandhalterung verwendet wird, können sie seitlich um 20 Grad gedreht werden. (Hinweis: Bei Eckbefestigung können die Lautsprecher...
Page 36 - Betrieb; Lautstärkeregler; Polaritätsregler; Wartung und Kundendienst
36 D E U T S C H Betrieb Power On/Off Stecken Sie das Netzkabel Ihres Subwoofers in eine Wandsteckdose. Verwenden Sie nicht die Steckdosen auf der Rückseite des Receivers. Stellen Sie den Netzschalter auf die gewünschte Einstellung. OFF – Der Subwoofer ist ausgeschaltet und erzeugt keinen Ton. Wenn ...