Boston acoustics AM/FM Radio - Manual

Boston acoustics AM/FM Radio

Boston acoustics AM/FM Radio – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
Page: / 76

Table of Contents:

  • Page 2 – IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
  • Page 3 – • Outstanding audio performance from a 3
  • Page 4 – Unpacking and Setting Up Your Horizon Solo; Placement; Contents; Horizontal or Vertical Position
  • Page 5 – The Horizon Solo comes out of the box ready to use.; About the Front Panel Controls; – Is controlled by the large knob in the; Mode; – Selects the input you want to use or the function; Tune; – Tunes in a new radio station.
  • Page 6 – Basic Control Operations; Turning the Solo On or Off; Radio Operation; Selecting a Source; control. Each press will select the next source in this sequence:
  • Page 7 – Tuning In a Radio Station; • If the radio source you want it already selected you can skip; Station Seek; In this example FM station 107.9 has been assigned to preset 16.; About Station Presets; table below gives an example.
  • Page 8 – To remove one preset; Alarm Clock Features; Setting the Alarm Time; In this example Alarm 2 is set to 7:15 AM.
  • Page 9 – Setting an Alarm; How the Alarms Work; If you selected wake to tone; The Snooze Feature; The maximum delay is 60 minutes. The display shows the time and a
  • Page 10 – Sleep Function; In this example the Sleep turn off delay is set to 30 minutes.; Audio Controls; In these examples the Bass is set to –2 and the Treble is set to +1.
  • Page 11 – Other Control Settings; Display Information; This example shows the display after step; Display Brightness; In this example the brightness is set to 12.
  • Page 12 – Connecting Other Equipment; Connecting Headphones; the; control as described in the “Selecting a Source” section on page 6.; Security Cable Connection
  • Page 13 – For EU Customers Only
  • Page 14 – IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
  • Page 15 – Introducción; Horizon Solo; Características; • Calidad de sonido sobresaliente a través de un altavoz de 3
  • Page 16 – Desembalaje y preparación de su radio; Opciones de colocación; Posición horizontal o vertical; Solo; Contenido
  • Page 17 – Conexión a la red eléctrica; Antenas de AM y FM; La; Controles del panel delantero; La mayoría de las funciones de la; Modo; Horizon
  • Page 18 – Operaciones básicas de control; Encender o apagar la radio; Funcionamiento de la radio; Para seleccionar una fuente; la fuente quedará seleccionada automáticamente. La radio
  • Page 19 – Para sintonizar una emisora; • Si la fuente que desea (AM o FM) ya está seleccionada puede; Búsqueda de emisoras; En este ejemplo, la emisora FM 107.9 ha sido asignada a la memoria 16.; Acerca de las emisoras almacenadas en la memoria; La radio
  • Page 20 – Para borrar una emisora; Funciones del reloj alarma; Para programar la hora de la alarma; La hora de la alarma se puede programar con la radio
  • Page 21 – Para programar una alarma; Cómo funcionan las alarmas; Si seleccionó la alarma de tonos; Función de repetición de alarma (función “Snooze”)
  • Page 22 – Función de apagado con cronodesconectador (función “Sleep”); Controles del sonido; En estos ejemplos los Bajos están programados a –2 y los Agudos a +1.
  • Page 23 – Otros controles programables; Información que muestra el visor; . La información que aparece en; Brillo del visor; En este ejemplo el brillo se ha fijado en 12.
  • Page 24 – Conexión de otros equipos; Conexión de audífonos; como se; Conexión de un cable de seguridad
  • Page 25 – Garantía limitada; Boston Acoustics garantiza al comprador original de la; Si piensa que necesita servicio técnico; Sólo para clientes de la UE
  • Page 26 – DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
  • Page 27 – ventilée
  • Page 28 – Table des matières; Luminosité de l’affichage; Déballage et configuration de votre appareil Horizon Solo; Mise en place; Le panneau de commande du Solo peut pivoter afin
  • Page 29 – la prise. Grâce aux antennes standards, vous obtiendrez; À propos des commandes du panneau avant; La plupart des fonctions de l’appareil Horizon Solo sont; fonctionnement de l’appareil Horizon Solo. L’utilisation est
  • Page 30 – Fonctionnement des commandes de base; Éteindre ou allumer votre Solo; Fonctionnement de la radio; Sélection d’une source
  • Page 31 – Syntonisation d’une station radio; • Si la station de radio est déjà sélectionnée, vous pouvez; Recherche d’une station; Vous entendrez une tonalité. Le numéro du préréglage; À propos des préréglages de station
  • Page 32 – Syntonisation d’une station radio préréglée; préréglée désirée. L’indicateur de préréglage, le numéro de; Suppression d’un ou de plusieurs préréglages; Pour supprimer un préréglage; et maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes. Vous entendrez 3 bips; Fonctions du réveil; Réglage de l’heure de l’alarme; L’heure de l’alarme peut être réglée lorsque le Solo est
  • Page 33 – Réglage d’une alarme; deuxième pression sélectionne le réveil au son du; Fonctionnement des alarmes; Si vous choisissez un réveil au son du timbre,; Fonction de répétition d’alarme; Snooze
  • Page 34 – Fonction de veille; . L’icône de veille et « OFF; Contrôles audio; L’icône
  • Page 35 – Autres commandes de réglage; Renseignements sur l’affichage; . Les informations de; . L’icône de luminosité et
  • Page 36 – Branchement d’équipement; Branchement des écouteurs; comme décrit dans la; Branchement d’un câble de sécurité
  • Page 37 – Garantie limitée; de main-d’œuvre pendant une période d’un an suivant la date d’achat.; Pour toute demande de réparation; Uniquement pour les clients des États-Unis
  • Page 38 – IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
  • Page 39 – • Audio eccezionale grazie agli speaker da 3
  • Page 40 – Indice; Le stazioni preselezionate; Apertura della confezione e preparazione di Horizon Solo; Collocamento
  • Page 41 – Pannello di controllo frontale; sono controllati dalla manopola più
  • Page 42 – Operazioni di base; Accensione e spegnimento di Solo; . L’icona dell’orologio e l’ora; Funzioni radio; Selezionare una fonte
  • Page 43 – Sintonizzare una stazione radio; • Se la fonte radio desiderata è già selezionata, saltare la fase; Ricerca delle stazioni
  • Page 44 – Sintonizzare una stazione radio preselezionata; preselezionata desiderata. L’indicatore Preset, il numero del; Rimuovere uno o più canali preselezionati; Per rimuovere un canale preselezionato:; per 10 secondi. Verranno emessi tre bip; Caratteristiche della sveglia; Puntare la sveglia; La sveglia può essere puntata sia che Solo sia accesa che
  • Page 45 – Selezionare il tipo di sveglia; Funzionamento della sveglia; Se è stata selezionata la sveglia con l‘allarme:; La funzione Snooze
  • Page 46 – Funzione sleep; . L’icona Sleep e “OFF”; Regolazione del suono; o Treble. L’icona Bass o
  • Page 47 – Altre impostazioni; Informazioni sul display; Questo esempio mostra come appare il display dopo la fase; Luminosità del display; La luminosità del display varia automaticamente in base alle
  • Page 48 – Collegare altri apparecchi; Collegare le cuffie; così come descritto nella sezione “Selezionare una; Cavo di sicurezza
  • Page 49 – Garanzia limitata; averne ulteriori che variano da stato a stato.; Se sembra necessaria l’assistenza; Solo per i clienti dell’UE
  • Page 50 – VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
  • Page 51 – • Oöverträffad ljudkvalitet från en högtalare på 3
  • Page 52 – Innehåll; Liggande eller stående; Packa upp och installera din Horizon Solo; Placering
  • Page 53 – Strömanslutning; ligger långt bort, kan externa antenner anslutas till; Om kontrollerna på framsidan; – Med den stora knappen mitt; – Väljer vilken ingång du vill använda eller vilken; – Tar in en ny radiokanal.
  • Page 54 – Grundläggande användning av kontrollerna; Sätta på och stänga av Solo; Vrid på knappen; Ställa klockan; Användning av radion; Välja en källa; Vrid på kontrollen
  • Page 55 – Ta in en radiokanal; Kanalsökning; I detta exempel har FM-kanalen 107,9 blivit inställd som nummer 16.; Om förinställningar av kanaler
  • Page 56 – Ta bort en förinställning; Väckarklocka; Ställa in larmtid; I detta exempel är larm 2 inställt på 07:15.
  • Page 57 – Ställa in ett larm; Hur larmen fungerar; Om du valde att vakna till en ton
  • Page 58 – Insomningsfunktion; Vrid på; Ljudkontroller
  • Page 59 – Andra kontrollinställningar; Information från displayer; Ljusstyrka på displayen
  • Page 60 – Ansluta annan utrustning; Ansluta hörlurar; enligt beskrivningen i avsnittet ”Välja en källa” på sidan 5.; Anslutning av säkerhetskabel
  • Page 61 – För kunder inom EU
  • Page 62 – WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
  • Page 63 – • Hervorragende Audiowiedergabe durch 3
  • Page 64 – Aufstellung
  • Page 65 – Stromanschluss; empfangen wollen, können externe Antennen an die; Die Regler an der Vorderseite des Geräts; mit Hilfe der drei Regler an der Vorderseite des Geräts
  • Page 66 – Grundfunktionen; Einstellung der Lautstärke; anschließende Loslassen einer Taste oder eines Reglers.; Einstellen der Uhrzeit
  • Page 67 – Bedienung des Radios; Auswählen einer Quelle; • Wenn die von Ihnen gewünschte Radioquelle bereits; Sendersuche; den sie eine Voreinstellung wünschen.
  • Page 68 – Mehr zu den voreingestellten Positionen; Auswählen eines voreingestellten Senders; Entfernen einer oder mehrerer Sendervoreinstellungen; Zur Entfernung der Voreinstellung; Zur Entfernung aller vorprogrammierten Sender,
  • Page 69 – Weckereinstellungen; leiser Lautstärke, die dann allmählich gesteigert wird.; Einstellen der Weckzeit; In diesem Beispiel wurde Alarm 2 auf 7:15 eingestellt.; Einstellen eines Weckmodus
  • Page 70 – Funktionsweise des Weckvorgangs; Wenn Sie Aufwachen mit Weckton gewählt haben,; allmählich ansteigender Lautstärke.; Die Nachweckautomatik; um maximal 60 Minuten hinausgezögert werden. Auf der Anzeige
  • Page 71 – Einschlaffunktion; • Führen Sie die Schritte
  • Page 72 – Andere Einstellungen; Informationen zur Anzeige; Dieses Beispiel zeigt die Anzeige nach Schritt
  • Page 73 – Helligkeit der Anzeige; Drehen Sie den; Drücken Sie auf den; Drehen Sie am; Drücken Sie noch einmal auf den; In diesem Beispiel ist die Helligkeit auf 12 eingestellt.
  • Page 74 – Anschließen anderer Geräte; Anschließen von Kopfhörern; Anschließen eines Sicherheitskabels; dass Ihr Solo gestohlen wird.; Speichern der Uhrzeit
  • Page 75 – Nur für Kunden in der EU
Loading the manual

O

wner

’s

M

anu

al

/ s

afe
ty

Instr

uc
tIO

ns
/ c

OM
pl

Iance

Inf
O

rM

at

IO

n

a

B

ost
on
p.O

.p.

pr

oduc

t

M

ak

e it y

our o

wn...

Horizon Solo

High performance aM/fM radio

An about-face in radio design

español

Horizon Solo

Radio AM/FM de alta performance
Innovación total en diseño de radios

français

Horizon Solo

Radio AM/FM à haute performance
Un changement majeur dans la
conception des appareils radio

Italiano

Horizon Solo

Radio AM/FM ad alte prestazioni
Una rivoluzione nel mondo
delle radio

svenska

Horizon Solo

Högpresterande AM/FM-radio
En helomvändning inom
radiodesign

Deutsch

Horizon Solo

Hochleistungsradio AM/FM
Ein Radio-Design mit
auswechselbarer Oberschale

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

2 17. Either the power inlet connector on the rear of the apparatus or the power plug at the wall must remain accessible, to be able to disconnect power from the apparatus. 18. To completely disconnect this apparatus from the AC Mains, disconnect the power supply cord plug from the AC receptacle. 19...

Page 3 - • Outstanding audio performance from a 3

3 Introduction Thank you for choosing Boston Acoustics and congratulations on your purchase of the Horizon Solo High Performance Tabletop Radio. If you own other Boston products, the outstanding audio performance and ease-of-use of the Solo should come as no surprise. If you’re new to Boston, welcom...

Page 4 - Unpacking and Setting Up Your Horizon Solo; Placement; Contents; Horizontal or Vertical Position

4 Unpacking and Setting Up Your Horizon Solo Carefully unpack your Horizon Solo. If there is any sign of damage from transit, report it immediately to your dealer and/or delivery service. Keep the shipping carton and packing materials for future use. Be sure to keep your purchase receipt in a safe p...

Other Boston acoustics Models

All Boston acoustics Other