Page 6 - Box Overview
Page 10 - Comply; Tip
Page 11 - foam tips, squeeze down the
11 EN Beoplay E8 2.0 contains Silicone tips and Comply tips with extra secure fit and a SweatGuard TM membrane that prevents humidity and wax from entering the sound port. Beoplay E8 2.0 is fitted with medium Silicone tips out of the box. When using the Comply TM foam tips, squeeze down the foam tip...
Page 12 - -Schaumstoffaufsätze verwendet
12 Isæt forsigtigt hele spidsen ind i øret. Hold fat i spidsen, indtil den udvides. Se www.complyfoam.com for at få yderligere oplysninger. DE Der Beoplay E8 2.0 verfügt über Silikon-Aufsätze und Comply-Aufsätze für besonders sicheren Sitz und eine SweatGuard TM -Membran, die verhindert, dass Feucht...
Page 13 - ES; que impide la entrada; , apriete la punta de; qui
13 ES Los auriculares Beoplay E8 2.0 contienen puntas de silicona y puntas Comply con ajuste extraseguro y una membrana SweatGuard TM que impide la entrada de la humedad y la cera en el puerto de sonido. Los auriculares Beoplay E8 2.0 van equipados con puntas de silicona medianas de fábrica. Para ut...
Page 14 - IT; che
14 dessus et tournez-le dans un mince cylindre rond. Tirez vers le haut et en arrière pour ajuster l’embout pour qu’il s’adapte au conduit auditif. Insérez soigneusement l’ensemble de l’embout dans le conduit auditif. Maintenez-le à sa place jusqu’à ce qu’il rétablisse à son état initial. Pour en sa...
Page 15 - JA; KO; 멤브레인과 함께 실리콘 팁과
15 JA 同梱のシリコーン パッドや Comply パッドを使うことで、 安定したフィット感が得られます。また、 SweatGuard TM 膜により、湿気や油脂がサウンドポートに入り込むのを防 ぐ効果もあります。開封時点では、M サイズのシリコン パ ッドが装着されています。 Comply TM フォーム パッドを使 用するときは、フォーム パッドを指でぎゅっと挟み、細い 円形のシリンダに丸め込むようにします。イヤホンの後ろ 側を掴んで左右を離し、耳の入口に挿入します。 パッド全体を、やさしく耳に挿入します。パッドが 拡張するまで、同じ位置に固定します。詳しくは、 w w w.comply...
Page 16 - NL; membraan om te verhinderen dat; schuimtips, deze naar beneden drukken; que evita a entrada de; , aperte a ponta de espuma e
16 NL De Beoplay E8 2.0 bevat siliconenoordopjes en Comply tips met een extra stevige pasvorm en een SweatGuard TM membraan om te verhinderen dat vocht en oorsmeer het geluidskanaal binnendringt. De Beoplay E8 2.0 is in de doos reeds voorzien van medium siliconenoordopjes. Bijgebruik van de Comply T...
Page 17 - RU
17 enrole a ponta criando um cilindro fino e redondo. No ouvido, puxe-a para trás e para cima inserindo-a no canal. Coloque suavemente a ponta inteira no ouvido. Mantenha-a no ouvido até se expandir. Consulte www.complyfoam.com para obter mais informações. RU Beoplay E8 2.0 комплектуется силиконовым...
Page 18 - SV; -membran som förhindrar fukt och
18 SV Beoplay E8 2.0 innehåller silikontoppar och Comply-toppar som sitter extra säkert och ett SweatGuard TM -membran som förhindrar fukt och vax från att komma in i ljudporten. Beoplay E8 2.0 är försedd med mediumstora silikontoppar som medföljer i lådan. När du använder Comply TM skummtoppar, try...
Page 19 - ZH; 薄膜,非常紧贴耳朵,可避免湿气与蜡进入; 泡棉耳塞时,请向下挤压泡棉耳塞,将其卷成; 薄膜,可避免濕氣與; 記憶泡棉耳塞時,請往下擠
19 ZH Beoplay E8 2.0 包含硅胶耳塞和 Comply 耳塞,采用 SweatGuard TM 薄膜,非常紧贴耳朵,可避免湿气与蜡进入 出音口。Beoplay E8 2.0 配备开箱即用的中型硅胶耳塞。使用 Comply TM 泡棉耳塞时,请向下挤压泡棉耳塞,将其卷成 一个细长的圆柱体。在耳朵内向后及向上拉动耳塞,使其进入耳道。 轻轻将整个耳塞塞入耳内。将耳塞固定到位,直至其松开。有关详细信息,请访问:www.complyfoam.com。 ZHTW Beoplay E8 2.0 包含矽膠耳塞與可提供最緊固效果的 Comply 耳塞,並採用 SweatGuard TM 薄膜,可...
Page 20 - First time use
Page 37 - Charging – charging case ...
Page 42 - ... Charging – charging case
Page 49 - Turn on
Page 54 - Bluetooth pairing ...
Page 66 - Insert earphones
Page 67 - Call/music operations; Left
67 Call/music operations Left Right Play/pause ( ) x1 Next track ( ) x2 Previous track ( ) x2 Volume control ( ) (-) touch&hold (+) touch&hold Transparency ( ) x1 Voice activation ( ) x3 Incoming call ( ) x1 or x1 Reject call ( ) hold 0:05 or hold 0:05 End call ( ) x2 or x2
Page 68 - Playing music ...
Page 74 - ... Playing music
Page 78 - Calling
Page 79 - DE
79 EN For incoming calls, tap either one of the earphones to accept or hold for 5 seconds to reject. During a call, double tap either one of the earphones to terminate call or triple tap to transfer audio from Beoplay E8 2.0 to the connected device. DA Ved indgående opkald kan du trykke på en af øre...
Page 84 - Transparency
Page 87 - Voice activation