Page 2 - English; IMPORTANT; SAVE THESE INSTRUCTIONS
TRO220-TRO520 English IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using electrical appliances, inorder to reduce the risk of fire, electricshock, and/or injury to persons, basicsafety precautions should always be fol-lowed, including the following: ■ Do not touch hot surfaces. Use han-dles or ...
Page 3 - OVEN FEATURES; To reduce the risk of electric; How To Use; THE CONTROL PANEL; Electrical Cord; Toasting
OVEN FEATURES Easy-CleanInterior Control Panel Slide Rack ■ Do not place any of the followingmaterials in the oven: Paper, card-board, or plastic. Refer to “CookingContainers.” ■ Do not operate in the presence ofexplosive and/or flammable fumes. ■ This product is intended for house-hold use only, no...
Page 4 - Baking and Heating; Oven Pan and Broil Grid Tips; Care and Cleaning; Cleaning Your Oven; Dry thoroughly before
Baking and Heating 1. Turn the Bake Control Dial to the desired temperature setting. Always preheat for 5 minutes and use the Oven Pan. 2. When baking, both the upper and lower heating elements will cycle on and off during baking to maintain the selected temperature. Operation is interrupted when th...
Page 5 - NEVER
C nylon pad. To replace the Rack, open the door completely and slide the back of the Rack into the Rack Support Grooves. Tiltthe door up until the front of the Rack slidesinto the Rack Hooks. Open and close thedoor to be sure the Rack is seated properly. 3. Wash the Oven Pan and Broil Gridafter each...
Page 6 - Broiling Guide
FOOD BROIL GRID POSITION AMOUNT TIME SUGGESTIONS Bacon Upper 4 slices 4-6 mins. Turn when slices look brown. If browning too fast, use lower Grid position. Chicken Lower 4 pieces 40-50 mins. Turn halfway through cooking. Broil until well done — juices run clear. Frankfurters Upper 8-10 franks 10-13 ...
Page 7 - Full Two-Year Warranty; Service or Repair; INSTRUCCIONES; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; Por favor lea todas las instrucciones.; Español; No use aparato a la intemperie.
7 Service, if necessary, must be performed by a Black & Decker Company-Owned or AuthorizedHousehold ApplianceService Center. The ServiceCenter nearest you can usually be found in theyellow pages of your phone book under“Appliances - Small - Repairing”. For your conve-nience, a complete listing o...
Page 9 - Para Tostar; Cierre la puerta y oprima el botón; Para Dorar; siempre utilice la bandeja para hornear.; CARACTERISTICAS; PANEL DE CONTROLES; Como Usar; El Cable Electrico; La longitud del cable eléctrico de este; Para Hornear y Calentar
9 Para Tostar 1. Ajuste el control al color deseado. 2. Cierre la puerta y oprima el botón “Iniciar” para iniciar el tostado. El horno se apagará automáticamente al finalizar el ciclo de tostado. 3. Para interrumpir el ciclo de tostado, oprima “Apagar” o abra la puerta. Para continuar tostando, cier...
Page 10 - Para Asar; Para Descongelar; Cuidado y Limpieza; Como Limpiar Su Horno
Para Asar (Modelos específicos) 1. Siempre utilice la bandeja para hornear y la parrilla juntas. (B) Gire y ajuste el control del horno a “Asar”, y cierre la puerta. 2. Al asar, solamente funcionan y se iluminan las resistencias de calor de arriba; estas se encienden y se apagan. 3. Supervise los al...
Page 12 - Guia Para Asar; GUIA PARA COCINAR Y HORNEAR
5. NUNCA utilice lo siguiente en su horno tostador: • Tapas de vidrio. (si lo desea, cubra el recipiente con papel de aluminio, asegurese de que este no toque los resistencias de calor.) • Paquetes sellados al vacio como bolsas selladas o latas 12 Alimento Posición de Cantidad aprox. Tiempo Sugerenc...
Page 13 - Servicio o Reparaciones; Dos años completos de garantia
13 GUIA PARA COCINAR Y HORNEAR Alimento Cantidad Temperatura Aprox. Procedimiento PANES Y REPOSTERÍA Pizza 200 ˚C (400° F) Hornee hasta quedar crujiente o hasta que el por 40-50 min. queso se derrita. Supervise. Galletas 6 a 8 galletas Siga las indicaciones Hornee en la bandeja de la receta. Pastele...
Page 14 - LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES; Portugûes; PRECAUÇÕES; CONSERVE ESTAS INSTRUÇÕES
14 LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ■ Não toque as superfícies quentes.Use alças ou presilhas. ■ Para evitar choques elétricos nãomergulhe o fio, plug ou o corpo doForno em água ou qualquer outrolíquido. ■ É necessária a supervisão de umadulto se o aparelho estiver sendousado por uma criança ou perto dela. ...
Page 15 - FIO ELÉTRICO; O comprimento do fio elétrico para; TORRANDO; Feche a porta e aperte o botão; FUNÇÕES DO FORNO; PAINEL DE CONTROLES; Use sempre a Bandeja do Forno
■ Não coloque nenhum dos seguintesmateriais dentro do Forno: Papel,papelão ou plástico. Veja “RecipientesPara Cozinhar”. ■ Não utilize perto de materiaisinflamáveis ou explosivos. ■ Este produto foi fabricado SOMENTEpara uso doméstico, não para usocomercial ou industrial. Se este produto está montad...
Page 17 - LIMPANDO O SEU FORNO; Cuidado e Limpieza; COLETOR DE MIGALHAS
17 LIMPANDO O SEU FORNO IMPORTANTE: Antes da limpeza de qualquer parte , assegure-se de que oForno esteja desligado, desconectado efrio. Sempre seque as peças completa-mente antes de usar o Forno, após alimpeza. 1. Limpe o Vidro da Porta com um pano macio e com água e detergente. Sequecompletamente ...
Page 18 - RECIPIENTES PARA COZINHAR; Guia Para Grelhar
18 RECIPIENTES PARA COZINHAR 1. As medidas do interior deste Forno são 28cm x 19cm x 7,6cm. Este tamanho permite o uso de diferentes recipientes usados diariamente para assar. Antes de comprar um recipiente para o seu Forno assegure-se de suas medidas. 2. Alumínio, pirex à prova de microondas, sem t...
Page 19 - GUIA PARA COZINHAR/ASSAR; NOTA; Assistência e Consertos; DOIS ANOS COMPLETOS DE GARANTIA
Se necessitar ajuda procure um Centro deServiço Autorizado ou aprópria Black & Decker.Pode encontrar umServiço Autorizado pertode você, através daspáginas amarelas ou con-sulte o folheto incluído.Ao enviar por correio o aparelho, embale com cuidado compapelão resistente, com bastante proteção, p...