Page 2 - IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should alwaysbe followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury topersons, including the following:READ ALL INSTRUCTIONS. ■ Do not touch hot surfaces. Use potholders when removing cover orhandling hot containers. ■ To prot...
Page 3 - POLARIZED PLUG; ELECTRICAL CORD
3 ® Glass Lid Handles Stoneware Bowl (inner pot) Base Control Dial(Auto/Off/High/Keeps Warm) POLARIZED PLUG (North/Central American Models Only) This appliance has a polarized plug — one blade is wider than the other. As a safety feature,this plug will fit into a polarized outlet only one way. If th...
Page 5 - TIPS; Recipe Tips; RECIPES
5 TIPS 1. For best results, always use the Cooker at least 1 ⁄ 2 full. But don’t overfill more than 3 ⁄ 4 (12 cups (2.9L) total), or about 2-inches (5cm) from the top rim. 2. Never store foods in the Stoneware Bowl in the refrigerator overnight. It will take too long to heat the Bowl up before the f...
Page 8 - SERVICE OR REPAIR
8 Service, if necessary, should be performed by a Black & Decker Company-Owned or AuthorizedHousehold Appliance Service Center. The Service Center nearest you can be found in theyellow pages of your phone book under “Appliances — Small-Repairing.” If mailing or shippingyour unit, pack it careful...
Page 9 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunasprecauciones básicas de seguridad a fin de reducir el riesgo de incendio,choque eléctrico y/o lesiones a las personas, incluyendo las siguientes: POR FAVOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ■ No toque las superficies c...
Page 10 - ENCHUFE POLARIZADO; EL CABLE ELECTRICO
10 ® Tapa de cristal Asas Recipiente de barro (olla interior) Base Control de temperatura (automática/apagada/alta/caliente) ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos Norte y Centro americanos) Esta unidad tiene un enchufe polarizado en el que un contacto es más ancho que el otro. Comomedida de...
Page 11 - USO DEL RECIPIENTE DE BARRO Y LA TAPA; USO DE LA UNIDAD
11 USO DEL RECIPIENTE DE BARRO Y LA TAPA IMPORTANTE: Todo material de cristal y de cerámica es ROMPIBLE. Maneje siempre elrecipiente de barro y la tapa con cuidado. Evite los golpes contra las superficies duras. Lasquebraduras accidentales a consecuencia de cualquier golpe no están cubiertas por lag...
Page 12 - CONSEJOS PARA LAS RECETAS
CONSEJOS RECETAS 1. Obtenga mejores resultados llenando la olla por lo menos hasta la mitad. Trate de no exceder un total de 12 tazas (2.9l) o sea 3 ⁄ 4 de capacidad, 2 pulgadas de la superficie de la olla. 2. Nunca use el recipiente de barro para almacenar alimentos en la refrigeradora de un día pa...
Page 16 - SERVICIO O REPARACIONES; IMPORTANTES MISES EN GARDE
SERVICIO O REPARACIONES Cualquier servicio de ser necesario, deberá realizarse por un centro de servicio autorizado opropio de Black & Decker. Puede encontrar uno en su cercanía buscando en las páginasamarillas de la guía telefónica bajo, “Reparación de enseres menores”. Si envía por correo la u...
Page 17 - CONSERVER CES MESURES.
17 CONSERVER CES MESURES. ■ Les récipients sont conçus pour servir uniquement avec l’appareil. Nejamais s’en servir sur une cuisinière. Ne pas déposer un récipientbrûlant sur une surface mouillée ou froide. Éviter les brusqueschangements de température comme l’ajout d’aliments réfrigérés dansun réci...
Page 18 - FICHE POLARISÉE; CORDON; UTILISATION DU RÉCIPIENT EN GRÈS
18 FICHE POLARISÉE (Modelèles pour l’Amerique du Nord et l’Amerique centrale seulement) L’appareil est muni d’une fiche polarisée — une lame plus large que l’autre. Ce genre de fichen’entre que d’une façon dans une prise polarisée, par mesure de sécurité. Lorsqu’on ne peutinsérer la fiche à fond dan...
Page 19 - UTILISATION; NETTOYAGE ET RANGEMENT
19 UTILISATION Respecter les consignes du présent guide. On trouve à chaque recette des délais de cuissonapproximatifs qui ne devraient que servir de référence.1. Suivre la recette en versant les aliments et les ingrédients dans le récipient. Placer le récipient dans le socle, le couvrir et brancher...
Page 20 - RECETTES; Conseils relatifs aux recettes
RECETTES Soupe aux pois cassés 1 lb (454g) de pois cassés secs 1 c. à thé de cerfeuil ou de romarin 1 1 ⁄ 2 t de jambon haché 1 c. à thé de sarriette des jardins 1 oignon moyen haché 9 t de bouillon de poulet 1 branche de céleri hachée 1 ⁄ 4 t de persil haché 2 t de lait 1. Verser les pois cassés, l...
Page 23 - ENTRETIEN OU RÉPARATIONS
Poulet au piment Jalapeño 5 oignons verts coupés en morceaux 2 c. à thé de muscade 2,5 cm (1 po) de long 1 ⁄ 2 c. à thé de poivre moulu 3 piments Jalapeño épépinés et coupés 2 c. à table de vinaigre balsamique en 4 chacun 2 c. à table de sauce soya 1 gros oignon en quartiers 1 poulet (d’environ 3 à ...
Page 24 - UL
Listed by Underwriters Laboratories, Inc. • NOM ApprovedCopyright © 2000 Applica Consumer Products, Inc. • Pub. No. 175777-00-RV01 Product made in People’s Republic of China • Printed in People’s Republic of China Enlistado por Underwriters Laboratories, Inc. • Aprobado por NOMIMPORTADOR — Household...