Page 2 - Parts Identification
ENGLISH 2 Parts Identification 1. Lid 2. On/Off button and indicator light 3. Pouring spout 4. Handle 5. Lid release 6. Power base 1 2 3 4 6 5
Page 3 - Intended use
3 ENGLISH Intended use Your Black & Decker kettle has been designed for boiling water as described in this manual. Do not use this appliance for any other purpose.This product is intended for household use only. Read this entire manual carefully before using the appliance.Denotes the risk of ele...
Page 4 - After use
4 ENGLISH • Do not allow children or any person unfamiliar with these instructions to use the appliance. • Do not allow children or animals to come near the work area or to touch the appliance or power supply cord. • Close supervision is necessary when the appliance is used near children. After use ...
Page 5 - Mains plug replacement
5 ENGLISH Mains plug replacement If a new mains plug needs to be fitted:• Safely dispose of the old plug• Connect the brown lead to the live terminal of the new plug • Connect the blue lead to the neutral terminal• If the product is class I (earthed), connect the green/yellow lead to the earth termin...
Page 6 - Pouring boiling water
6 ENGLISH • The water will start boiling, making a rumbling noise. Do not open the lid when the water is boiling. • As soon as the water has boiled, the appliance will switch off and the power on indicator (2) will go out. • Always ensure the Kettle has turned off before lifting it from the Kettle b...
Page 8 - Identification de pièces
8 FRANÇAIS Identification de pièces 1. Couvercle 2. Bouton Marche/Arrêt et témoin lumineux 3. Bec verseur 4. Poignée 5. Déverrouillage du couvercle 6. Base électrique 1 2 3 4 6 5
Page 9 - Utilisation prévue
9 FRANÇAIS Utilisation prévue Votre bouilloire Black & Decker a été conçue pour bouillir de l’eau comme décrit dans ce manuel. Ne pas utiliser cet appareil à d’autres fins. Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique. Lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil.Indique ...
Page 10 - Remplacement de la fiche
10 FRANÇAIS • Ne laissez pas les enfants ou les animaux s’approcher de la zone de travail, ni toucher l’appareil ou le cordon d’alimentation. • Une surveillance étroite est nécessaire lorsque l’appareil fonctionne à proximité d’enfants. Après utilisation • Eteindre l’appareil et retirer la fiche de l...
Page 11 - Avant la première utilisation
11 FRANÇAIS • Connectez le fil marron sur la borne sous tension de la nouvelle fiche • Connectez le fil bleu sur la borne neutre• Si l’appareil est de classe I (mis à la terre), connectez le fil vert/jaune sur la borne terre. Remarque: Si votre appareil est de classe II double isolation (seulement 2 fils...
Page 12 - Verser l’eau bouillante
12 FRANÇAIS • Pour éteindre l’appareil pendant l’ébullition, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (2) en le mettant sur la position Arrêt (O). • Si vous ne désirez pas utiliser l’eau bouillante immédiatement, vous pouvez laisser la bouilloire sur son socle. Si vous souhaitez remettre l’eau à bouillir,...
Page 13 - Garantie
13 FRANÇAIS Garantie Black & Decker est confiant dans la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue.Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux.La garantie est valable sur tout le territoire des Etats Membr...
Page 14 - áÄ«ÑdG ájÉaM; ¿Éa°†dG
14 ARABIC áÄ«ÑdG ájɪM Gòg øe ¢ü∏îàdG ΩóY Ωõ∏j .π°üØæŸG ™ª÷G .ájOÉ©dG á«dõæŸG áeɪ≤dG ™e èàæŸG ôµjO ófBG ∑ÓH èàæe ∫GóÑà°SG ΩÉjC’G øe Ωƒj ‘ Ωõd GPEG ™e ¬æe ¢ü∏îàJ Óa ,¬eóîà°ùJ ó©J ⁄ GPEG hCG ,∂H ¢UÉÿG èàæŸG Gòg áMÉJEG øe ócCÉJ πH ,iôNC’G á«dõæŸG áeɪ≤dG .π°üØæŸG ™ªé∏d ôjhóJ IOÉYE’ ≥aôe ôµjO ófBG ∑ÓH ...
Page 15 - »∏ ̈ŸG AÉŸG Ö°U
15 ARABIC ,QƒØdG ≈∏Y »∏¨ŸG AÉŸG ΩGóîà°SG ‘ ÖZôJ øµJ ⁄ GPEG • ‘ ÖZôJ âæc GPEGh .IóYÉ≤dG ¥ƒa ájÓ¨dG ∑ôJ ∂æµÁ Ée ,âbƒdG ¢†©Ñd ¬côJ ó©H iôNCG Iôe AÉŸG ¿É«∏Z ¤EG (2) 𫨰ûàdGh ±É≤jE’G ìÉàØe §¨°V iƒ°S ∂«∏Y .iôNCG Iôe 𫨰ûàdG ™°Vh »∏¨ŸG AÉŸG Ö°U .RÉ¡÷G 𫨰ûJ ±É≤jEG øe ócCÉJ • .IóYÉ≤dG øY ájÓ¨dG ó©HCG • á...
Page 16 - ΩGóîà°SG ∫hCG πÑb
16 ARABIC ¢ùHÉ≤dG ‘ »◊G ±ô£∏d »æÑdG ∂∏°ùdG π«°UƒàH ºb • .ójó÷G .ójÉëŸG ±ô£dÉH ¥QRC’G ∂∏°ùdG π«°UƒàH ºb • ∂∏°ùdG π«°UƒàH ºb ,(kɰVQDƒe) 1 áÄØdG èàæŸG ¿Éc GPEG • .»°VQC’G ±ô£dÉH ôذUC’G/ö†NC’G kGOhõe á«fÉãdG áLQódG øe RÉ¡÷G ¿Éc GPEG :á¶MÓe ¿ÉæKG ¿ÉaôW ’EG πHɵdG πNGO óLƒj ’) ÚàdRÉY Úà≤Ñ£H .»°VQC’G ±ô£...
Page 17 - ΩGóîà°S’G ó©H
17 ARABIC á≤£æe øe ÜGÎb’ÉH äÉfGƒ«◊G hCG ∫ÉØWCÓd íª°ùJ ’ • AÉæKCG AÉHô¡µdG π«°UƒJ ∂∏°S hCG RÉ¡÷G ¢ùŸ hCG πª©dG .𫨰ûàdG RÉ¡÷G ΩGóîà°SG óæY ¢Uô◊G øe ójõŸG AGóHEG Öéj • .∫ÉØWC’G øe Üô≤dÉH ΩGóîà°S’G ó©H òØæe øe ¢ùHÉ≤dG π°üaGh RÉ¡÷G 𫨰ûJ ∞bhCG • hCG ∞«¶æJ πÑbh RÉ¡÷G ΩGóîà°SG ΩóY óæY AÉHô¡µdG .¬FGõLCG ...
Page 18 - Oƒ°ü≤ŸG ΩGóîà°S’G
18 ARABIC Oƒ°ü≤ŸG ΩGóîà°S’G ≈∏Y AÉŸG »∏¨d ôµjO ófBG ∑ÓH øe ᪪°üe ájÓ¨dG √òg …CG ‘ RÉ¡÷G ΩGóîà°SG ô¶ëoj .π«dódG Gòg ‘ ÚÑŸG ƒëædG .ôNBG ¢VôZ .§≤a ‹õæŸG ΩGóîà°SÓd ó©e RÉ¡÷G Gòg .RÉ¡÷G ΩGóîà°SG πÑb kÓeÉc π«dódG Gòg CGôbG .á«FÉHô¡µdG äÉeó°ü∏d ¢Vô©àdG ôWÉfl QòMG áeÓ°ùdG äɪ«∏©J π«°UƒJ ∑Ó°SCÉH IOhõŸG Iõ¡L...
Page 19 - RÉ¡÷G AGõLCG
19 ARABIC RÉ¡÷G AGõLCG AÉ£¨dG 1 öTDƒŸG ìÉѰüeh 𫨰ûàdGh ±É≤jE’G ìÉàØe 2 AÉŸG qÖ°U ágƒa 3 ó«dG 4 AÉ£¨dG íàa 5 AÉHô¡µdG π«°UƒJ IóYÉb 6 1 2 3 4 6 5
Page 21 - WARRANTY REGISTRATION CARD
WARRANTY REGISTRATION CARD YOUR NAME/ YOUR ADDRESS POSTCODE DATE OF PURCHASE DEALER'S NAME & ADDRESS/ PRODUCT MODEL NO. JC400 «ùßr «∞FMu«Ê «∞d±e «∞∂d¥bÍ ¢U¸¥a «∞Ad«¡ ≈ßr Ë ´Mu«Ê «∞∂Uzl