Page 7 - read and save these instructions
7 - ENG WARNING: RISk OF ChEMICAL BURN WhAT CAN hAPPEN hOW TO PREVENT IT • Use of acids, toxic or cor ro sive chemicals, poisons, in sec ti cides, or any kind of flam ma ble solvent with this product could re sult in se ri ous injury or death. • Do not use ac ids, gasoline, ker o sene, or any other...
Page 8 - Spray Wand Nozzles; cArTON cONTENTS
8- ENG GET TO KNOW THE PrESSUrE WASEr Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. D O N h I J C A Q L k B G E F M A. Quick Connect NozzlesB. Nozzle HolderC. HandleD. High Pressure Hose:...
Page 9 - PRESSURE WAShER
9 - ENG ASSEmbLY INSTrUcTIONS 1. Locate and remove all loose parts from the carton. 2. Cut four corners of the carton from top to bottom and lay the panels flat. 3. Place handle (C) onto frame (J) , depress the snap buttons, and slide the handle assembly onto the frame until snap buttons snap into p...
Page 12 - STARTING
12- ENG and deadly gas. • DO NOT let hoses come in contact with very hot engine muffler during or immediately after use of your pressure washer. Damage to hoses from contact with hot engine surfaces will NOT be covered by warranty. NOTICE: Risk of property damage. NEVER pull water supply hose to mov...
Page 13 - ShUTTING DOWN; mAINTENANcE
13 - ENG 13. WARNING: Risk of unsafe operation. Pull starter grip slowly until resistance is felt. Then pull starter grip (I) rapidly to avoid kickback and prevent hand or arm injury. NOTE: Do not allow the starter grip to snap back. Return it gently by hand. WARNING: Risk of unsafe opera- tion. If ...
Page 14 - STOrAGE
14- ENG Engine Consult the Engine Owners Manual for the man u fac tur er's recommendations for any and all maintenance. PumpNOTE: The pump was filled with oil at the factory. Change pump oil after the first 10 hours of operation and every 250 hours thereafter. To Check Oil The oil level should BB CC...
Page 15 - Model; SErvIcE INFOrmATION
15 - ENG NOTE: Using a pump protector/ win- terizer or RV antifreeze is to provide proper lubrication to the internal seals of the pump regardless of temperature or environment. 1. Obtain a funnel, 6 oz. (170 mL) of RV antifreeze and 16–36 inch (40–91cm) of garden hose with a male hose connec- tor a...
Page 16 - TWO-YEAr HOmE USE WArrANTY
16- ENG TWO-YEAr HOmE USE WArrANTY WARRANTy ON PRODUCT COMPONENTS ExCLUDING PUMP Black & Decker (U.S.) Inc. warrants to the original purchaser that the frame, wheels, gun, hose, wand, spray nozzle(s) and other components of the Black & Decker pressure washers cov- ered under this warranty ar...
Page 17 - TrOUbLE SHOOTING GUIDE; PROBLEM; Operation; Nozzle Cleaning; Maintenance
17 - ENG TrOUbLE SHOOTING GUIDE PROBLEM CAUSE CORRECTION Engine will not start (see Engine Manual for further engine troubleshoot- ing) No fuel. Add Fuel. Pressure builds up after two pulls on the recoil starter or after initial use. Squeeze gun trigger to relieve pres sure. Choke lever in the "...
Page 19 - Oil leaking at
19 - ENG PROBLEM CAUSE CORRECTION Oil leaking at pump Oil seals worn. Contact B&D Customer Service Representative at 1-800-544-6986. Loose drain plug. Tighten. Worn drain plug o-ring. Check and replace. Worn fill plug o-ring. Check and replace. Pump overfilled. Check for correct amount. Incorrec...
Page 21 - MANUAL DE INSTRUCCIONES; Lavadora a presión; VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.; INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO
¡g racias por elegir B lack & D ecker ! V aya a www .B lackanD D ecker . com /n ew o wner para regisTrar su nueVo proDucTo . MANUAL DE INSTRUCCIONES Lavadora a presión Número de catálogo BDP2600 VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA. INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍ...
Page 28 - Lea Y conserve estas instrucciones; FAMILIARÍCESE CON LA
28- SP ADVERTENCIA: RIESGO DE QUEMADURA QUÍMICA ¿QUé PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • El uso de ácidos, químicos tóxicos o corrosivos, venenos, insecticidas o cualquier tipo de solvente inflamable con este producto podría provocar una lesión grave o la muerte • No utilice ácidos, gasolina, kerosén o c...
Page 30 - Mantenimiento; INSTrUccIONES DE OPErAcIÓN; TERMINOLOGÍA DE LA
30- SP 3. Coloque el manillar (C) en el bastidor (J), presione los b o t o n e s d e enganche y deslice el manillar en el bastidor hasta que los botones enganchen en posición. ATENCIÓN: Riesgo de lesión per- sonal. Evite colocar las manos entre el mango y el marco cuando realice el ensamblado para n...
Page 33 - ARRANQUE
33 - SP daños a las bombas ocasionados por productos químicos no están cubiertos por la garantía. NOTA: Cuando el tubo aplicador esté regulado para presión alta, no succionará los productos químicos o jabón. AVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión, lea los manuales de instrucciones de la lavado...
Page 35 - APAGADO; Coloque; mANTENImIENTO
35 - SP NOTA: Si el nivel de aceite del motor es bajo, el motor no arrancará. Si el motor no arranca, controle el nivel de aceite y agregue aceite según sea necesario. 14. A medida que el motor se caliente, m u e v a e l e s t r a n g u l a d o r h a c i a l a POSICIÓN DE abierto. 15. Presione el di...
Page 36 - ALmAcENAJE
36- SP Motor Para todas las operaciones de mantenimiento del motor, refiérase a las recomendaciones del fabricante en su Manual del Propietario. Bomba NOTA: La bomba de alta presión se llenó con aceite en la fábrica. Cambie el aceite de la bomba después de las primeras 10 horas de operación, y cada ...
Page 37 - AccESOrIOS
37 - SP Bomba El fabricante recomienda que se utilice un protector de invierno para bombas, cuando almacene la unidad durante más de 30 días y/o cuando estén pronosticadas heladas. El protector de invierno está disponible en la tienda donde se adquirió la lavadora a presión. Si no dispone de estos p...
Page 38 - ESPEcIFIcAcIONES; Modelo; INFOrmAcIÓN DE SErvIcIO; GARANTÍA DE DOS AÑOS PARA
38- SP ESPEcIFIcAcIONES Modelo BDP2600 PSI Max 2600 (17926 kPa) PSI de Operación 2340 (16134 kPa) GPM Max 2,5 GPM de Operación 2,25 INFOrmAcIÓN DE SErvIcIO No regrese este producto al vendedor. Black & Decker ofrece una red completa de centros de servicio y centros autorizados en toda Norteaméri...
Page 40 - GUÍA DE DIAGNÓSTIcO DE PrObLEmAS; PROBLEMA; Uso del Tubo Aplicador; Operación; Uso del Limpiador de Boquillas
40- SP GUÍA DE DIAGNÓSTIcO DE PrObLEmAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor no arranca (vea el diagnóstico de problemas en el manual del motor). Sin combustible. Agregue combustible. Acumuláción de presión después de tirar dos veces de la cuerda del arrancador o después de iniciar su uso. Apriete el ...
Page 41 - Uso
41 - SP PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN No hay presión o está baja al comenzar a usar. La leva de cebado (choke) está en la posición de "Choke". Mueva la leva a la posición de "No Choke". La manguera de alta presión es demasiado larga. Utilice una manguera de alta presión de menos de 30 m ...