Page 2 - DEFINITIONS; IMPORTANT SAFETY; These products are; SAVE THESE
2- ENG N003333 SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and understand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use the symbols below. Please read the ma...
Page 3 - READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS; DANGER: RISK OF EXPLOSION OR FIRE; WHAT CAN HAPPEN; • Spilled
3 - ENG N003333 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS DANGER: RISK OF EXPLOSION OR FIRE WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Spilled gas o line and it’s vapors can be come ignited from sparks from smoking products, electrical arcing, exhaust, flame, gas es and hot engine components such as the muffler. • ...
Page 5 - WARNING: RISK OF HOT SURFACES; WARNING: RISK FROM MOVING PARTS
5 - ENG N003333 WARNING: RISK OF HOT SURFACES WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Touching exposed metal (muffler and other engine parts) can result in serious burns. • Never touch any exposed metal parts on engine during or immediately after operation. The engine will remain hot for several minutes...
Page 6 - WARNING: RISK OF UNSAFE OPERATION; • Keep; wear certified safety
6- ENG N003333 WARNING: RISK OF UNSAFE OPERATION WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Unsafe op er a tion of your engine could lead to se ri ous in ju ry or death to you or others. • Review and understand all instructions and warnings in this manual. • Be come fa mil iar with the opera tion and con t...
Page 9 - Maintenance; MAINTENANCE
9 - ENG N003333 Some states/provinces required this information to be posted on the pump. The following are the EPA approved percentages of oxygenates: Ethanol (ethyl or grain alcohol) 10% by volume. You may use gasoline containing up to 10% ethanol by volume. Gasoline containing ethanol may be mark...
Page 10 - Maintenance Chart; Daily; The engine oil must be changed after the first 20 hours of; Perform more frequently in dusty or humid conditions
10- ENG N003333 thinner, dry cleaning fluids or similar products which may seriously dam-age plastic parts. Never let any liquid get inside the engine; never immerse engine into a liquid. The following procedures must be fol-lowed when maintenance or service is performed on the engine.Any service op...
Page 11 - Assembly
11 - ENG N003333 To Inspect the Elements 1. Remove the wing nut (Q) and the air filter cover (R). S T Q Q R 2. Remove the second wing nut (Q) and remove the filter (T). 3. Remove the foam-type pre-filter (S) from the filter (T). 4. Inspect foam and paper elements. Replace them if damaged. To Clean t...
Page 13 - WARNING: Always wear certified; Use; WARNING: When using
13 - ENG N003333 S WARNING: Always wear certified safety equipment: ANSI Z87.1 eye protection (CAN/CSA Z94.3) with side shields when removing carbon deposits. Drain Carburetor Bowl (Fig. 1) 1. Place the fuel valve lever (J) in the closed position. 2. Place an OSHA-ap proved con tain er suitable for ...
Page 14 - STORAGE; If the engine has been; SERVICE INFORMATION; Black & Decker offers a; Do not; If
14- ENG N003333 STORAGE WARNING: If the engine has been running, the muffler will be very hot. To reduce the risk of injury, allow engine to cool before proceeding. If storing the unit for more than thirty days drain all fuel out of fuel lines, tank and carburetor bowl. Drain oil and refill with fre...
Page 15 - TROUBLESHOOTING GUIDE; Symptom
15 - ENG N003333 TROUBLESHOOTING GUIDE This section provides a list of the more frequently encountered malfunctions, their causes and corrective actions. The operator or maintenance personnel can perform some corrective actions, and others may require the assistance of a qualified Black & Decker...
Page 21 - Moteur; No de catalogue BD168F
AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT, COMPOSER LE 1-800-544-6986 AVANT D’APPELER, AYEZ EN MAIN LE N° DE CATALOGUE ET LE CODE DE DATE. DANS LA PLUPART DES CAS, UN REPRÉSENTANT DE BLACK & DECKER PEUT RÉSOUDRE LE PROBLÈME PAR TÉLÉPHONE. SI VOUS AVEZ UNE SUGGESTION OU UN COM...
Page 22 - Ces produits sont dotés
22- FR N003333 MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir. Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PROBLÈMES D'ÉQUIPEMENT. Afin de vous aider à identifier cette informa-tion, nous avons utilisé les symboles...
Page 23 - CE QUI PEUT SE PRODUIRE
23 - FR N003333 l’article 130050 et/ou des articles 4442 et 4443 du California Public Resources Code, à moins que le moteur ne soit muni d’un pare-étincelles comme il est stipulé à l’article 4442 et tenu en bon état de fonctionnement. Les pare-étince- lles sont exigés sur certaines terres du Service...
Page 24 - Entreposer l’essence dans un; l’absence de; utiliser un moteur à; PAS; à l’extérieur
24- FR N003333 • De l’essence mal entreposée pour-rait provoquer un allumage (incen-die) accidentel. Ranger l’essence de façon sécuritaire pour en empêcher l’accès aux enfants et à toutes autres personnes non qualifiées. • Entreposer l’essence dans un contenant homologué par l’OSHA (Occupational Saf...
Page 25 - AVERTISSEMENT : ATTENTION SURFACES CHAUDES; AVERTISSEMENT : RISQUE ASSOCIÉ AUX PIÈCES MOBILES
25 - FR N003333 DANGER: RISQUE DE BLESSURE OU DE DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ LORS DU TRANSPORT OU DU RANGEMENT CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L'ÉVITER • L’huile et l’essence peuvent fuir ou se déverser. Cela pourrait se solder par un incendie ou un danger d’inhalation; des blessures graves ou un décès. ...
Page 26 - AVERTISSEMENT : RISQUE ASSOCIÉ À UNE
26- FR N003333 • Les pièces mobiles comme une poulie, un volant et une courroie peuvent provoquer de graves bles-sures si elles entrent en contact avec vous ou vos vêtements. • Ne jamais utiliser le moteur si les protecteurs ou les couvercles sont endommagés ou retirés. • Tenir les cheveux, les vête...
Page 27 - AVERTISSEMENT : RISQUE ASSOCIÉ AU BRUIT; utiliser un équipement; LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
27 - FR N003333 • Installer un extincteur d’incendie dans la zone de travail. • Ne pas se servir du moteur lorsqu’il manque des pièces ou que des pièces sont brisées ou non autori-sées. • Ne jamais se tenir debout sur le moteur. AVERTISSEMENT : RISQUE ASSOCIÉ AU BRUIT CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT...
Page 29 - ASSEMBLGE; Entretien
29 - FR N003333 ASSEMBLGE AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser cet appareil avant d’avoir lu et compris le présent mode d’emploi et celui de l’outil ainsi que l’intégralité des directives de sécurité, d’utilisation et d’entretien. Ce moteur est conçu pour une utilisation uniquement dans des applications ...
Page 30 - Les dommages ou
30- FR N003333 filtre à débris à la section Entretien pour connaître les directives. REMARQUE : Ne pas mélanger l’huile et l’essence. 3. Remettre le bouchon du réservoir d’essence en position. Visser le bouchon dans le sens horaire, jusqu’à ce qu’il se bloque. Carburants oxygénés Certaines essences ...
Page 31 - Si on remarque un bruit; Fonctionnement en altitude; lorsque le carburateur; ENTRETIEN; Lors du nettoyage des; AVERTISSEMENT; L’utilisation
31 - FR N003333 REMARQUE : Si on remarque un bruit ou une vibration inhabituelle, arrêter le moteur et se reporter à la rubrique concernant le dépannage de même que le manuel de dépannage. Fonctionnement en altitude En altitude, le mélange air-carburant standard du carburateur sera trop riche. Le re...
Page 32 - emièr
32- FR N003333 Nettoyage des éléments 1. Retirer l’écrou à oreilles (Q) et le couvercle du filtre à air (R). S T Q Q R 2. Retirer le deuxième écrou à oreilles (Q) et retirer le filtre (T). 3. Retirer le préfiltre de type mousse (S) du filtre (T). 4. Examiner la mousse et les élé- ments en papier. Le...
Page 33 - HUILE; section Assemblage; Bougie d’allumage
33 - FR N003333 Ne jamais utiliser d’huile. Toujours souffler l’élément de l’intérieur de la pièce. Lors de l’utilisation d’air compri-mé, maintenir la pression d’air à moins de 2,07 bars (30 psi).Placer le préfiltre de type mousse sur l’élément en papier et le réinstaller dans le moteur. HUILE AVER...
Page 34 - AVERTISSEMENT : Toujours
34- FR N003333 AVERTISSEMENT : Toujours utiliser de l’équipement de sécurité homologué : protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) munie d’écrans latéraux. 5. Mesurer l’écartement V de la bougie avec une jauge d’épaisseur (V). Corriger au besoin en pliant avec soin l’électro...
Page 35 - AVERTISSEMENT : Lors; RANGEMENT; INFORMATION SUR LES; RÉPARATIONS
35 - FR N003333 Vidange de la cuve du carburateur (Fig. 1) 1. Fermer le levier du robinet à essence (J). 2. Insérer un contenant convenable homologué OSHA pour recueilir l’essence, sous la cuve du carbura-teur (M). REMARQUE : L’utilisation d’un entonnoir permettra à l’essence de couler dans le conte...
Page 36 - Cette garantie
36- FR N003333 GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS Les moteurs Black & Decker sont garantis pour une période de deux ans à partir de la date d’achat. Black & Decker réparera gratuitement toutes les défectuosités provoquées par un défaut de matériel ou de fabrication. Pour des renseignements pertin...
Page 37 - GUIDE DE DÉPANNAGE; Code; contacter les
37 - FR N003333 GUIDE DE DÉPANNAGE Cette section comprend une liste des défaillances les plus communes, leurs causes et les mesures correctives. L’opérateur ou le personnel d’entretien peut exécuter certaines mesures correctives, d’autres exigent l’assistance d’un technicien Black & Decker quali...
Page 38 - contacter
38- FR N003333 Code Cause possible Solution possible Le moteur refuse de démarrer Niveau d’essence bas ou sans essence Faire l’appoint d’essence Niveau d’huile bas Faire l’appoint d’huile Le commutateur marche/arrêt est en position d’ARRÊT Le mettre en position de MARCHE Étrangleur à la mauvaise pos...
Page 40 - ÉMISSIONS PAR ÉVAPORATION; Vos droits garantis et obligations :
40- FR N003333 LA GARANTIE SUIVANTE NE S’APPLIQUE QU’AUX PRODUITS FABRIQUÉS EN CONFORMITÉ AUX EXIGENCES TECHNIQUES DE L’AGENCE DE PROTECTION ENVIRONNEMENTALE DES ÉTATS-UNIS (UNITED STATES ENVIROMENTAL PROTECTION AGENCY) ET DE L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE ET QUI SONT DISTRIBUÉS ET VENDUS AUX ÉTATS-UNIS. I...
Page 41 - Conditions d’applications :; La
41 - FR N003333 carburant (garantie SCÉÉC) pour les moteurs année modèle 1997 et ulté-rieure(a) Conditions d’applications : La présente garantie s’appliquera aux moteurs année modèle 1997 et ultérieure. La période de garantie SCÉÉC débutera à la date d’achat ou de livraison initiale du nouveau moteu...
Page 45 - M O T O R; Número de catálogo BD168F; MANUAL DE INSTRUCCIONES
ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO, LLAME AL 1-800-544-6986 ANTES DE LLAMAR, TENGA EL NÚMERO DE CATÁLOGO Y EL CÓDIGO DE FECHA PREPARADOS. EN LA MAYORÍA DE LOS CASOS, UN REPRESENTANTE DE BLACK & DECKER PUEDE RESOLVER EL PROBLEMA POR TELÉFONO. SI DESEA REALIZAR UNA SUGERENCIA O C...
Page 47 - CONSERVE ESTAS; PELIGRO: RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO; Cómo evitarlo
47 - SP N003333 Servicio Forestal del Gobierno de los EE.UU. y también puede ser obliga-tororio por otros estatutos y ordenan-zas. ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas recono- cidas por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas repr...
Page 48 - use un motor en el interior; Úselo solamente; en exteriores y
48- SP N003333 • El combustible que no se almacena en forma correcta podría causar un encendido accidental. Si no se lo resguarda adecuadamente, podría terminar en manos de niños u otras personas no calificadas. • Almacene el combustible dentro de un contenedor aprobado por OSHA en un lugar seguro, ...
Page 49 - ADVERTENCIA; • Tocar metal expuesto (el silenciador
49 - SP N003333 PELIGRO: RIESGO DE LESIÓN O DAÑO A LA PROPIEDAD AL TRANS- PORTAR O ALMACENAR LA UNIDAD ¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo • Se puede producir una pérdida o un derrame de combustible y aceite, lo que puede ocasionar un peligro de incendio o inhalación, lesiones graves o la muerte. Los ...
Page 50 - Nunca se pare sobre el motor.
50- SP N003333 • Las piezas móviles como la polea, el volante y la correa pueden pro-vocar lesiones graves si entran en contacto con usted o con su ropa. • Nunca haga funcionar el motor sin los protectores o cubiertas o si éstos están dañados. • Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de...
Page 51 - RIESGO POR RUIDOS; • Utilice; SIEMPRE; LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
51 - SP N003333 PRECAUCIÓN: RIESGO POR RUIDOS ¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo • En ciertas condiciones y según el tiempo de uso y las aplica-ciones, el ruido producido por este producto puede contribuir a la pérdida de la audición. • Utilice SIEMPRE equipo de seguri- dad certificado: Protección au...
Page 53 - ENSAMBLAJE; Black
53 - SP N003333 ENSAMBLAJE ADVERTENCIA: No opere esta unidad hasta que haya leído y com-prendido las instrucciones de segu-ridad, operación y mantenimiento de este manual de instrucciones y el manual de instrucciones del producto. Este motor se debe usar solamente para aplicaciones aprobadas por Bla...
Page 54 - PREPARACIÓN PARA EL USO; Mantenimiento
54- SP N003333 de la pantalla para desechos en la sección Mantenimiento para conocer las instrucciones. NOTA: No mezcle aceite y gasolina. 3. Vuelva a colocar la tapa en el tanque. Gire la tapa en la direc-ción de las agujas del reloj hasta que se detenga. Combustibles oxigenados Algunos tipos conve...
Page 55 - Cuando se modifica el carbura-; MANTENIMIENTO; Para limpiar la herra-; Tabla de mantenimiento; Procedimiento; sualmente; Controlar el nivel de aceite
55 - SP N003333 de aire y combustible del carburador será muy pesada. Disminuirá el ren-dimiento y aumentará el consumo de combustible. Una mezcla muy pesada también obstruirá la bujía y dificultará el arranque.El rendimiento a gran altitud se puede mejorar con modificaciones especí-ficas al carbura...
Page 57 - Ensamblado; Bujía
57 - SP N003333 Para controlar el aceite (fig. 1) 1. Coloque la unidad sobre una superficie plana y nivelada. 2. Quite la varilla para medición del nivel de aceite (C) y límpiela. 3. Vuelva a insertarla por completo en el orificio de llenado del aceite y ajuste. Deje que el aceite se junte sobre la ...
Page 59 - ALMACENAMIENTO; INFORMACIÓN DE; REPARACIONES; GARANTÍA COMPLETA DE DOS
59 - SP N003333 Limpieza de la pantalla para desechos (si viene equipado) (Fig. 1) ADVERTENCIA: Riesgo de explosión o incendio. El vapor de la gasolina es altamente inflamable. Cargue el combustible al aire libre, en áreas bien ventiladas. No cargue com-bustible ni controle el nivel de gasolina con ...
Page 61 - El nivel de aceite es bajo.; GUÍA DE DETECCIÓN DE PROBLEMAS
61 - SP N003333 Código Causa posible Solución posible El motor no arranca La cantidad de combustible es baja o nula. Agregue combustible. El nivel de aceite es bajo. Agregue aceite. El interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) está en la posición de apagado (OFF). Colóquelo en la posición de encendi...
Page 63 - Póngase en contacto
63 - SP N003333 Código Causa posible Solución posible Ruido de golpeteo Los huelgos de la válvula son inadecuados. Vuelva a determinar los huelgos. Póngase en contacto con un representante de servicio al cliente de B&D llamando al 1-800-544-6986. Velocidad excesiva o baja velocidad El mecanismo ...