Page 3 - GL; BA AMPLIFIERS
2 Dear customer, Congratulations on your purchase of a Bazooka high-performance amplifier. At Bazooka, we are fanatics about accurate music reproduction. Your selection of our products for your sound system indicates that quality sound is also important to you too. At SAS, we take great pride in man...
Page 4 - components, make sure all units are grounded
3 EN GL IS H S AFETY PRECAUTIONS Fuse amplifiers power wire at the battery. Be sure to fuse the power wire within 12” of the car's battery. This will protect the car's battery in case of a short circuit between the power amplifier and battery. THIS IS A MUST, the amplifier's built-in fuse will only ...
Page 5 - EATURES AND BENEFITS; DC Offset Protection; speakers from direct current.; Short Circuit Protection; then back on. The amplifier will reset and play again.; Thermal Protection; cools down to a safe operating temperature.; Bass Boost
4 F EATURES AND BENEFITS DC Offset Protection This circuit protects the output of the amplifier against DC voltage. If for some reason DC voltage is detected at the output stage, the amplifier will shut down protecting the speakers from direct current. Short Circuit Protection The circuit protects t...
Page 7 - OUNTING LOCATION; the trunk or under the seat.
6 M OUNTING LOCATION Before you start the installation, it will be necessary to find a mounting location for the amplifier. Find a location in which the amplifier will receive adequate ventilation in order to dissipate the heat it develops during operation. Two popular mounting locations are in the ...
Page 8 - OWER CONNECTIONS; Connect the amplifier to the car's battery.; the connection is to be made is free of paint and dirt.
7 FUSE FUSE AUX AUX OUTPUT + - + - LCH RCH BRIDGE +12V GND REM SPEAKER CAR BATTERY +12V CAR BATTERY +12V - - + + P OWER CONNECTIONS 94.7 94.7 IN-LINE POWER FUSE MOUNTED WITHIN 12" FROM BATTERY RECOMMENDED IN-LINE POWER FUSE MOUNTED WITHIN 12" FROM BATTERY RECOMMENDED (NOT PROVIDED) (NOT PROV...
Page 9 - IGNAL CONNECTIONS; input terminals of the amplifier.
8 S IGNAL CONNECTIONS Connect the RCA output of the head unit (AM/FM cassette player, CD, or DAT) to the RCA input terminals of the amplifier. To make these connections, we recommend high quality RCA cables, which are available at your local car audio retailer. Run signal wires away from electrical ...
Page 12 - PEAKER CONNECTIONS
11 FUSE SPEAKER +12V GND REM FUSE FUSE AUX AUX OUTPUT + - + - LCH RCH BRIDGE +12V GND REM SPEAKER Make the speaker connections using speaker wire that is at least 16 gauge or heavier. As with any audio component, proper phasing of the amplifier and speakers is essential for strong bass response. Whe...
Page 14 - simultaneously with a mono subwoofer.
13 BRIDGE SPEAKER LCH RCH +12V FUSE REM GND CAUTION! In Tri- mode operation, the amplifier must see a 2 Ohm load or higher for the stereo satellites and no lower than 4 Ohms for the subwoofer(s). Any lower than the above mentioned impedance will cause the amplifier to overheat and possibly cause per...
Page 15 - run the control wire from the remote to the amplifier.
14 PWR/PRO BASS BOOST BASS BOOST CHIL 12dB 12dB 0dB 0dB X-OVER X-OVER 400Hz 60Hz 400Hz 60Hz LEVEL INPUT HI INPUT HI INPUT REMOTE RL FL FR RR MAX MIN LEVEL MAX MIN FILTER LOW FLAT HI FILTER LOW FLAT HI R EMOTE BASS CONTROL MODULE (OPTIONAL) Before connecting the remote, it will be necessary to find a...
Page 16 - DJUSTING THE X-OVER AND BASS; Fine tune the amplifier's input sensitivity.; INE TUNE THE SYSTEM; LEVEL; MAX
15 .(Please note: If you intend to use the BA260, BA460, BA2100 AND BA2150 in the Tri-mode configuration, it is necessary to set the crossover control to the “FLAT” setting in order to receive full range output) The “BA” amplifiers are equipped with a built-in crossover network allowing you to selec...
Page 17 - ROUBLE SHOOTING THE SYSTEM; electrical noise and engine noise.
16 T ROUBLE SHOOTING THE SYSTEM We have put together this trouble-shooting guide if you experience problems after installing the amplifier. Please keep in mind that the majority of problems incurred are caused by improper installation and not the equipment itself. In addition, there are many compone...
Page 19 - LIMITED WARRANTY; dealers specifically disclaim liability for
18 LIMITED WARRANTY Southern Audio Services, Inc., warrants all products to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase. In the event the product is not as warranted, SAS’ sole obligation shall be to repair or replace the defective product ...
Page 20 - How to obtain warranty services:; dealer
19 How to obtain warranty services: 1. You are responsible for delivery of the product to an authorized BAZOOKA ® dealer or contact SAS at 1-800-THE TUBE for a Return Authorization number. The Return Authorization number must be clearly written on the outside of the box. Freight must be prepaid to S...
Page 21 - AMPLIFICATEURS BA
20 Chère cliente, Cher client, Félicitations! Vous venez d'acquérir un amplificateur haute-performance de la marque Bazooka. Chez Bazooka, nous attachons une grande importance à la reproduction musicale de précision. Le fait que vous ayez choisi nos produits pour votre chaîne audiophonique indique q...
Page 22 - ESURES DE SÉCURITÉ; Utilisez des connecteurs de fil de catégorie supérieure.; terre en un même; Évitez les arêtes vives lorsque vous tirez les câbles.; AN
M ESURES DE SÉCURITÉ Installez des fusibles sur le câble d'alimentation des amplificateurs au niveau de la batterie. Assurez-vous d'installer des fusibles sur le câble d'alimentation à environ 12 pouces (30 cm) de la batterie du véhicule. Cela protègera la batterie du véhicule en cas de court-circui...
Page 23 - ONCTIONS ET AVANTAGES; se réinitialisera et se remettra en mode de lecture.
22 F ONCTIONS ET AVANTAGES Protection contre la tension continue Ce circuit protège la sortie de l'amplificateur contre la tension continue. Si, pour quelque raison que ce soit, une tension continue est détectée au niveau de la sortie, l'amplificateur se ferme, protégeant les haut-parleurs du couran...
Page 26 - ACCORDS D'ALIMENTATION; Connectez l'amplificateur à la batterie du véhicule.; les montées en puissance.
25 FUSE FUSE AUX AUX OUTPUT + - + - LCH RCH BRIDGE +12V GND REM SPEAKER BATTERIE DE VOITURE +12 V BATTERIE DE VOITURE +12 V - - + + R ACCORDS D'ALIMENTATION 94.7 94.7 MONTAGE À ENVIRON 12 POUCES DE LA BATTERIE D'UN FUSIBLE DE LIGNE SUR CONDUCTEUR RECOMMANDÉ (NON FOURNI) MONTAGE À ENVIRON 12 POUCES D...
Page 27 - ACCORDEMENT DES TRANSMISSIONS; CONNEXIONS SIGNAL BA460
26 R ACCORDEMENT DES TRANSMISSIONS Connectez la sortie RCA de l'unité principale (lecteur cassette AM/FM, CD ou DAT) sur les bornes d'entrée RCA de l'amplificateur. Pour réaliser ces connexions, nous recommandons l'utilisation de câbles RCA de haute qualité, que vous pourrez vous procurer auprès de ...
Page 28 - à un adaptateur externe.
27 PWR/PRO BASS BOOST CHIL 12dB 0dB X-OVER 400Hz 60Hz LEVEL INPUT HI INPUT REMOTE L R MAX MIN FILTER LOW FLAT HI PWR/PRO BASS BOOST CHIL 12dB 0dB X-OVER 400Hz 60Hz LEVEL INPUT HI INPUT REMOTE L R MAX MIN FILTER LOW FLAT HI POWER BASS BOOST X-OVER Des entrées de niveau élevé ont été incluses pour con...
Page 30 - calibre supérieur ou égal à 16.; ACCORDEMENTS DES HAUT-PARLEURS
29 FUSE SPEAKER +12V GND REM FUSE FUSE AUX AUX OUTPUT + - + - LCH RCH BRIDGE +12V GND REM SPEAKER Effectuez les raccordements des haut-parleurs à l'aide d'un câble de haut-parleur d'un calibre supérieur ou égal à 16. Comme pour tout composant audio, une synchronisation correcte de l'amplificateur et...
Page 32 - revendeur BAZOOKA avant d'essayer de réaliser ces branchements.; LÉGENDE
31 BRIDGE SPEAKER LCH RCH +12V FUSE REM GND ATTENTION! En fonctionnement à trois modes, l'amplificateur doit disposer d'une charge d'au moins 2 ohms pour les satellites stéréo et d'au moins 4 ohms pour le(s) haut-parleur(s) d'extrêmes-graves. Toute impédance inférieure à celle spécifiée ci-dessus en...
Page 33 - MODULE DE COMMANDE DES BASSES À DISTANCE
32 PWR/PRO BASS BOOST BASS BOOST CHIL 12dB 12dB 0dB 0dB X-OVER X-OVER 400Hz 60Hz 400Hz 60Hz LEVEL INPUT HI INPUT HI INPUT REMOTE RL FL FR RR MAX MIN LEVEL MAX MIN FILTER LOW FLAT HI FILTER LOW FLAT HI MODULE DE COMMANDE DES BASSES À DISTANCE Avant de connecter la commande à distance, il est nécessai...
Page 36 - SPÉCIFICATIONS
35 SPÉCIFICATIONS BA260 BA2100 Ba1150 BA2150HC BA1300 BA1500 BA1900D Ba460 Puissance max. 300 W 500 W 1000 W 300 W Puissance de sortie à 14,4 V c.c. : 4 ohm 60 W x 2 100 W x 2 140 W x 2 100 W x 1 2 ohm 85 W x 2 150 W x 2 220 W x 2 150 W x 1 Dérivation 4 ohms 170 W x 1 300 W x 1 450 W x 1 N/A Dérivat...
Page 37 - GARANTIE LIMITÉE; autorisés déclinent tout spécialement toute
36 GARANTIE LIMITÉE Southern Audio Services, Inc., garantit tous ses produits exempts de défauts liés au matériel et à la fabrication pendant une période d'un (1) an à compter de la date d'achat. Si le produit n'était pas tel que la garantie le présente, la seule obligation de SAS consisterait à rép...
Page 38 - Comment obtenir des services de garantie; dommages pendant son transport.
37 Comment obtenir des services de garantie : 1. Vous êtes responsable de remettre le produit à un revendeur BAZOOKA ® autorisé ou de contacter SAS au 1-800-THE TUBE pour obtenir un numéro d'autorisation de retour. Le numéro d'autorisation de retour doit être clairement indiqué sur la partie extérie...
Page 40 - OMO REALIZAR UNA INSTALACION SEGURA; solo protegerá el amplificador y no la batería del auto!; Utilice terminales para cable adecuadas.; agujeros en el tanque de gasolina.; Evite partes filosas o cortantes cuando pase los cables.; cuando necesite atravesar la lámina con algún cable.
C OMO REALIZAR UNA INSTALACION SEGURA Fusible principal. Asegúrese de colocar un fusible en el cable de alimentación del amplificador, a una distancia no mayor de 12” de la batería. Este fusible protegerá la batería en caso de un corto circuito en el cable. ESTO ES PRIMORDIAL, ya que el fusible incl...
Page 41 - ARACTERISTICAS Y BENEFICIOS; Protección contra corriente continua (DC); amplificador se apagará protegiendo a las bocinas.; Protección contra corto circuito.; y funcionará otra vez.; Crossover; realce de graves variable de 0 a 12 dB, en 45Hz.
40 C ARACTERISTICAS Y BENEFICIOS Protección contra corriente continua (DC) Este circuito protege a la salida del amplificador de la corriente continua. Si por alguna razón se detecta la presencia de corriente continua (DC) en la etapa de salida, el amplificador se apagará protegiendo a las bocinas. ...
Page 42 - Sensibilidad de entrada Ajustable.
41 Fusible. Protege al amplificador de corto circuitos y de consumos excesivos de corriente. Remoto. Automáticamente enciende el amplificador al conectarlo con la salida remoto de la unidad principal. El amplificador se enciende y apaga junto con la unidad principal para evitar consumo de corriente....
Page 43 - BICACION DEL AMPLIFICADOR; cajuela y debajo de los asientos.
42 U BICACION DEL AMPLIFICADOR Antes de iniciar la instalación, es necesario decidir el lugar adecuado para montar el amplificador. Busque un alojamiento donde el amplificador reciba ventilación suficiente para disipar el calor producido durante su operación. Los lugares mas comunes son la cajuela y...
Page 44 - ONEXION DE LA ALIMENTACION; Conexión del amplificador a la batería.; suciedad el lugar del chasis donde realice la conexión a tierra.; principal
43 FUSE FUSE AUX AUX OUTPUT + - + - LCH RCH BRIDGE +12V GND REM SPEAKER BATERIA +12V BATERIA +12V - - + + C ONEXION DE LA ALIMENTACION 94.7 94.7 FUSIBLE EN LINEA A MENOS DE 12” DE LA BATERIA (NO PROVISTO) FUSIBLE EN LINEA A MENOS DE 12” DE LA BATERIA (NO PROVISTO) CABLE DE REMOTO ENCIENDE AMPLIFICAD...
Page 45 - NTRADAS DE BAJA SEÑAL; a la entrada RCA del amplificador.; BA460 CONEXIONES DE SEÑAL
44 E NTRADAS DE BAJA SEÑAL Conecte la salida RCA de la unidad principal (reproductor de cassette, CD, MP3, DVD, etc) a la entrada RCA del amplificador. Para realizar esta conexión, recomendamos utilizar cables de buena calidad, disponibles en la mayoría de las tiendas de car audio. Realizar la insta...
Page 46 - adaptadores externos.; RADIO DE 2 CANALES CON TIERRA COMUN: EL CABLE
45 PWR/PRO BASS BOOST CHIL 12dB 0dB X-OVER 400Hz 60Hz LEVEL INPUT HI INPUT REMOTE L R MAX MIN FILTER LOW FLAT HI PWR/PRO BASS BOOST CHIL 12dB 0dB X-OVER 400Hz 60Hz LEVEL INPUT HI INPUT REMOTE L R MAX MIN FILTER LOW FLAT HI POWER BASS BOOST X-OVER Entradas de señal de alto nivel han sido incluidas pa...
Page 48 - ALIDA DE BOCINAS
47 FUSE SPEAKER +12V GND REM FUSE FUSE AUX AUX OUTPUT + - + - LCH RCH BRIDGE +12V GND REM SPEAKER Realice la conexión de bocinas utilizando cable no menor a calibre 16. Para todo componente de audio, conectar en fase de salida del amplificador con la bocina es esencial al momento de obtener buena re...
Page 49 - que ambas entradas tengan señal.
48 BRIDGE SPEAKER LCH RCH +12V FUSE REM GND C ONEXION TIPO PUENTE (BRIDGED) Los amplificadores BA tienen la posibilidad de ser conectados en “Puente” para la configuración mono. Esta característica le permite utilizar el amplificador para un subwoofer o un canal central. En esta configuración el amp...
Page 50 - (midbass y tweeter) al mismo tiempo que un subwoofer en mono.
49 BRIDGE SPEAKER LCH RCH +12V FUSE REM GND ATENCION! En operación Tri-Modo, la impedancia en los canales estereo debe ser 2 Ohm mínimo o superior, y no menos de 4 Ohms para el subwoofer(s). Cualquier disminución causará el sobrecalentamiento del amplificador y la posibilidad de daño permanente. C O...
Page 51 - alejado de los cables de corriente.
50 PWR/PRO BASS BOOST BASS BOOST CHIL 12dB 12dB 0dB 0dB X-OVER X-OVER 400Hz 60Hz 400Hz 60Hz LEVEL INPUT HI INPUT HI INPUT REMOTE RL FL FR RR MAX MIN LEVEL MAX MIN FILTER LOW FLAT HI FILTER LOW FLAT HI C ONTROL REMOTO DE BAJOS (OPCIONAL) Antes de conectar el remoto, será necesario encontrar una ubica...
Page 52 - JUSTE DEL CROSSOVER Y EL REALCE DE BAJOS; Ajuste fino de la sensibilidad de entrada del amplificador.; JUSTE FINO DEL SISTEMA
51 . (NOTA: Cuando utilice la configuración Tri-Modo con BA260, BA460, BA2100 y BA2150 es necesario colocar el crossover en “FLAT” para permitir que el amplificador trabaje en rango completo) Los amplificadores “BA” incluyen una red divisora de frecuencias que le permite seleccionar el tipo de cross...
Page 53 - ALLAS TIPICAS DEL SISTEMA
52 F ALLAS TIPICAS DEL SISTEMA Esta guía de fallas es por si tiene problemas luego de instalar el amplificador. Tenga en cuenta que la mayoría de los defectos son producidos por problemas en la instalación y no por mal funcionamiento del equipo. Además hay muchos componentes en el sistema que podría...
Page 54 - SPECIFICACIONES
E SPECIFICACIONES BA260 BA2100 BA1150 BA2150HC BA1300 BA1500 BA1900D BA460 Potencia Maxima 300W 500W 1000W 300W Potencia de Salida a 14.4 VDC : 4 ohm 60W x 2 100W x 2 140W x 2 100W x 1 2 ohm 85W x 2 150W x 2 220W x 2 150W x 1 Bridged 4ohm 170W x 1 300W x 1 450W x 1 N/A Bridged 2ohm N/A N/A 750W x 1 ...
Page 55 - CONDICIONES DE GARANTIA; tener otros derechos, que varían de un estado a otro.
CONDICIONES DE GARANTIA Southern Audio Services, Inc. (SAS), garantiza todos sus productos de posibles defectos de material y fabricación por período de 1 (un) año a partir de la fecha de compra. En caso que el producto no sea garantía, la única obligación de “SAS” será reparar o sustituir el produc...
Page 56 - Cómo obtener el servicio de garantía:
Cómo obtener el servicio de garantía: 1. Usted es responsable de la entrega del producto a un distribuidor autorizado de BAZOOKA® o entrar en contacto con “SAS” en el 1-800-THE TUBO para obtener un número de Autorización. El número de Autorización se debe escribir claramente en el exterior de la caj...
Page 57 - otes