Page 3 - TABLE OF CONTENTS
3 TABLE OF CONTENTS Range Safety 4 Important Safeguides 5 The Anti-tip Bracket 6 Help Us Help You … 7 Parts and Features 8 - 9 Before Using Your Gas Range 10 - 11 Important Precautions and Recommendations 12 - 14 How to use the top burners 15 - 16 How to use the Gas oven 17 - 19 Oven light 20 Care a...
Page 4 - RANGE SAFETY; Your safety and the safety of others are very important.; IN THE COMMONWEALTH OF MASSACHUSETTS
4 RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the Safety Alert Symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or injure...
Page 5 - IMPORTANT SAFEGUIDES
5 IMPORTANT SAFEGUIDES Before the appliance is used, it must be properly positioned and installed as described in this manual, so read the manual carefully. To reduce the risk of fire, electrical shock or injury when using the appliance, follow basic precaution, including the following: • It is reco...
Page 6 - THE ANTI-TIP BRACKET
6 THE ANTI-TIP BRACKET The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the anti-tip bracket fastened down properly. To reduce the risk of tipping the appliance, the appliance must be secured by properly installed ant...
Page 7 - Write down the model and serial numbers.; IF YOU NEED SERVICE
7 HELP US HELP YOU... Read this guide carefully. It is intended to help you operate and maintain your new Gas Range properly. Keep it handy to answer your questions. If you don't understand something or you need more assistance, please call: Avanti Customer Service 800-220-5570 Keep proof of origina...
Page 9 - Cooktop Controls
9 ¬ COOKTOP ¬ CONTROL PANEL ¬ CONTROLS DESCRIPTION Cooktop Controls Oven Controls 5 Front Left Burner Control Knob 9 Oven Light ON / OFF Switch 6 Rear Left Burner Control Knob 10 Oven Temperature Control Knob 7 Rear Right Burner Control Knob 8 Front Right Burner Control Knob 1. Auxiliary burner (AUX...
Page 10 - BEFORE USING YOUR GAS RANGE; Before Using Your Gas Range
10 BEFORE USING YOUR GAS RANGE WARNING!! HAVE THIS RANGE INSTALLED BY A QUALIFIED INSTALLER. Improper installation, adjustment, alteration, services, or maintenance can cause injury or property damage. Consult a qualified installer, service agency, or the gas supplier. ¬ Before Using Your Gas Range ...
Page 11 - It is advised to follow these instructions:; Assembling the Backsplash:
11 ¬ Important: This appliance is designed and manufactured solely for the cooking of domestic (household) food and is not suitable for any non domestic application and therefore CANNOT be used in a commercial environment. The appliance guarantee will be void if the appliance is used within a non do...
Page 12 - PRECAUTIONS & RECOMMENDATIONS; IMPORTANT PRECAUTIONS AND RECOMMENDATIONS; OFF
12 PRECAUTIONS & RECOMMENDATIONS ¬ IMPORTANT PRECAUTIONS AND RECOMMENDATIONS After having unpacked the appliance, check to ensure that it is not damaged and that the oven door closes correctly. In case of doubt, do not use it and consult your supplier or a professionally qualified technician. Pa...
Page 13 - GENERAL INFORMATION; CAUTION
13 ¬ IMPORTANT PRECAUTIONS AND RECOMMENDATIONS FOR USE OF ELECTRICAL APPLIANCES Use of any electrical appliance implies the necessity to follow a series of fundamental rules. In particular: ✓ Never touch the appliance with wet hands or feet; ✓ Do not operate the appliance barefooted; ✓ Do not allow ...
Page 14 - ELECTRICAL GROUNDING INSTRUCTIONS; FOR PERSONAL SAFETY, THIS APPLIANCE MUST BE PROPERLY GROUNDED.; REPLACEMENT PARTS; CARBON MONOXIDE WARNING
14 WARNING!! ¬ ELECTRICAL GROUNDING INSTRUCTIONS FOR PERSONAL SAFETY, THIS APPLIANCE MUST BE PROPERLY GROUNDED. This appliance is equipped with a three-prong grounding plug for your protection against shock hazard and should be plugged directly into a properly grounded socket. Do not cut or remove t...
Page 15 - HOW TO USE THE TOP BURNERS; GAS BURNERS; LIGHTING GAS BURNERS
15 HOW TO USE THE TOP BURNERS ¬ GAS BURNERS Gas flow to the burners is adjusted by turning the knobs which control the valves. Turning the knob so that the indicator line points to the symbols printed on the panel achieves the following functions: FIGURE 4 FIGURE 5 The maximum aperture position perm...
Page 16 - CHOICE OF BURNER
16 ¬ CHOICE OF BURNER (Fig.6) Figure 6 The symbols printed on the panel above the gas knobs indicate the correspondence between the knob and the burner. The most suitable burner is to be chosen according to the diameter and volume capacity of the container to be warmed. It is important that the diam...
Page 17 - HOW TO USE THE GAS OVEN; GENERAL FEATURES; OVEN BURNER; GAS OVEN SETTING
17 HOW TO USE THE GAS OVEN ¬ GENERAL FEATURES The gas oven is provided with two burners: a) Oven burner, mounted on the lower part of the oven: G2002CW /G2003CSS: 8800 BTU/hr G2404CW/G2003CSS: 9500 BTU/hr c) Broil burner, mounted on the upper part of the oven: G2002CW/G2003CSS: 7200 BTU/hr G2404CW/G...
Page 19 - wait for at least 1 minute and
19 Attention: the oven door becomes very hot during operation. Keep children away. ¬ OVEN COOKING Before introducing the food, preheat the oven to the desired temperature For a correct preheating operation, it is advisable to remove the tray from the oven and introduce it together with the food, whe...
Page 20 - OVEN LIGHT; BROILING
20 ¬ OVEN LIGHT The range is equipped with a light that illuminates the oven to enable visually controlling the food that is cooking. This light is controlled by a push button on the control panel (Fig. 13). FIGURE 13 FIGURE 14 ¬ BROILING Very important: the broil burner must always be used with the...
Page 21 - Do not broil without using the broiling pan.
21 WARNING!! WARNING-VERY IMPORTANT NOTICE Never obstruct the oven vent slots on the backsplash. Do not broil without using the broiling pan. Important: Use always suitable protective gloves when inserting / removing the broiling pan, shelves, pans on other cooking utensils from the oven. Attention:...
Page 22 - GENERAL RECOMMENDATION; ENAMELED PARTS; NOTE
22 CARE & MAINTENANCE ¬ GENERAL RECOMMENDATION Figure 18 Figure 19 Important: Before any operation of cleaning and maintenance disconnect the appliance from the electrical supply. It is advisable to clean when the appliance is cold and especially for cleaning the enameled parts. 、 Avoid leaving ...
Page 23 - BURNERS AND GRIDS; CORRECT REPLACEMENT OF THE BURNERS; The ignition plug must be very carefully cleaned.; OVEN SHELF INSTALLATION AND REMOVAL
23 ¬ BURNERS AND GRIDS These parts can be removed and cleaned with appropriate products. After cleaning, the burners and their flame distributors must be well dried and correctly replaced. It is very important to check that the burner flame distributor and the cap has been correctly positioned...
Page 24 - OVEN DOOR; REMOVABLE STORAGE DRAWER; Do not store flammable material in the oven or in the bottom drawer.; REMOVING THE OVEN DOOR
24 ¬ OVEN DOOR The internal glass of the oven door can be easily removed for cleaning by unscrew- ing the two lateral fixing screws (fig. 23). Figure 23 figure 24 ¬ REMOVABLE STORAGE DRAWER The drawer (fig. 24) comes out like a normal drawer. To remove the drawer open and lift it. Do not store flamm...
Page 25 - LEVELING THE RANGE
25 ¬ REMOVABLE STORAGE DRAWER For cleaning, you can remove the drawer by pulling it out until the stop point and lifting it up. Never store any flammable material in the drawer. ¬ REPLACING THE OVEN LIGHT Before any maintenance is started involving electrical parts of the appliance, it must be disco...
Page 26 - ANTI-TIP BRACKET INSALLATION
26 ¬ ANTI-TIP BRACKET INSALLATION To reduce the risk of tipping the range by abnormal usage or improper door loading, the range must be secured by properly installing the anti-tip device packed with the appliance. • Place the anti-tip bracket on the floor as shown figure. Anti-tip bracket can be ins...
Page 27 - PROBLEMS WITH YOUR GAS RANGE?; TROUBLESHOOTING GUIDE
27 PROBLEMS WITH YOUR GAS RANGE? You can solve many common appliance problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer. TROUBLESHOOTING GUIDE FIND YOUR PROBLEM HERE POSSIBLE CAUSE HOW TO FIX IT S...
Page 28 - SERVICE FOR YOUR GAS RANGE; AVANTI PRODUCTS CUSTOMER SERVICES
28 Vent blocked. Keep vent on backsplash clear. Range not set for appropriate gas input. See range conversion section of installation manual. Smoke or odor on initial oven operation. This is normal. Range is not level. Poor installation. Place oven rack in center of oven. Place a level on the rack. ...
Page 30 - SEGURIDAD DE LA COCINA; Su seguridad y la seguridad de otros son muy importantes.
30 SEGURIDAD DE LA COCINA Su seguridad y la seguridad de otros son muy importantes. Hemos incluido muchos mensajes de seguridad en este manual y también en su artefacto. Siempre lea y siga todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de Alerta de Seguridad. Este símbolo lo alerta de riesgos p...
Page 31 - MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
31 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Antes de usar su electrodoméstico, debe posicionarlo e instalarlo tal como describimos en este manual, por lo tanto lea el manual cuidadosamente. Para reducir el riesgo de fuego, choque eléctrico o daño cuando use el electrodoméstico, siga estas precauciones básic...
Page 32 - EL ELEMENTO ANTI-VOLQUEO; ADVERTENCIA; LA PERSONA PUEDE SUFRIR DAÑOS
32 • Desconecte la fuente de poder o energía del electrodoméstico antes de darle mantenimiento. • Cuando mueva el electrodoméstico para limpiarlo y/o darle mantenimiento: • Desenchufe de la electricidad AC. • Cuidadosamente remueva la cocina halándola hacia afuera. PRECAUCIÓN: La cocina es pesada. T...
Page 33 - Deslice la cocina hacia adelante.
33 Asegúrese que el elemento anti-volqueo esté instalado: • Deslice la cocina hacia adelante. • Verifique que el elemento anti-volqueo está asegurado contra el piso. • Deslice la cocina hacia atrás de manera que la pata trasera de la cocina quede debajo del elemento anti-volqueo. No almacene ni use ...
Page 34 - Escriba el modelo y el número de Serie.; SI NECESITA SERVICIO
34 PERMITANOS AYUDARLO ... Lea este manual cuidadosamente. Con el encontrará ayuda para operar y mantener su cocina de gas apropiadamente. Manténgalo a mano para poder encontrar respuesta a sus preguntas. Si no entiende algo o necesitara más asistencia, por favor llame a: Avanti – Servicio al Client...
Page 35 - PIEZAS Y CARACTERISTICAS
35 PIEZAS Y CARACTERISTICAS 1 Superficie 2 Panel de Control / perillas 3 Manija de la puerta del horno 4 Puerta del horno 5 Patas niveladoras 6 Elemento anti-volqueo 7 Panel anti-salpicaduras 8 Ventilacíon del horno 9 Luz del horno 10 CALENTADOR de parrilla 11 Bandeja del CALENTADOR 12 Rejillas del ...
Page 36 - PERILLAS PARA HORNILLAS; calor y humedad en el ambiente en el cual
36 ¬ COCINA ¬ PANEL DE CONTROLES ¬ DESCRIPCION DE LOS CONTROLES PERILLAS PARA HORNILLAS HORNO 5 Hornilla delantera izquierda 9 Interruptor para luz del horno 6 Hornilla posterior izquierda 10 Control de temperatura del horno 7 Hornilla posterior derecha 8 Hornilla delantera derecha 1. Hornilla auxil...
Page 37 - ANTES DE USAR SU COCINA A GAS; agencia de servicios o proveedor de gas.; Antes de usar su Cocina a gas
37 ANTES DE USAR SU COCINA A GAS ADVERTENCIA!! ASEGURESE QUE ESTA COCINA SEA INSTALADA POR UN TECNICO CALIFICADO. Instalación, ajustes, alteraciones, servicio o mantenimiento inapropiados pueden causar daños personales o a la propiedad. Consulte con un instalador calificado, agencia de servicios o p...
Page 38 - Colocando el Panel
38 ¬ Importante: Este electrodoméstico está diseñado y fabricado solamente para cocinar comida doméstica (en el hogar) y no es apropiado para uso no domestico, por lo tanto NO se debe usar en un ambiente comercial. La garantía del electrodoméstico se anula si el electrodoméstico se usa dentro de un ...
Page 39 - PRECAUCIONES & RECOMENDACIONES; PRECAUCIONES Y RECOMENDACIONES IMPORTANTES; Peligro de quemaduras!
39 PRECAUCIONES & RECOMENDACIONES ¬ PRECAUCIONES Y RECOMENDACIONES IMPORTANTES Después de desempacar su electrodoméstico, verifique que no esté dañado y que la puerta del horno cierra correctamente. En caso de duda, no use la cocina hasta que consulte con su proveedor o técnico calificado profes...
Page 40 - INFORMACION GENERAL
40 operación. Asegúrese que los niños no estén al alcance y adviértales al respecto. Para evitar quemaduras utilice pañitos de cocina o guantes cuando deba manipular partes o utensilios calientes. Aléjese de la cocina cuando abra la puerta del horno. El aire caliente o vapor que escapa puede causa...
Page 41 - puede resultar en riesgos potenciales y/o daños.; INSTRUCCIONES DE CONEXION ELECTRICA A TIERRA; PARA SEGURIDAD PERSONAL, ESTE ELECTRODOMESTICO DEBE SER; PIEZAS DE REEMPLAZO; ADVERTENCIA MONOXIDO DE CARBONO
41 puede resultar en riesgos potenciales y/o daños. 8. Cuando instale o retire la cocina para darle mantenimiento, use un carrito deslizante. No empuje ninguno de los bordes de la cocina tratando de sacarla o regresarla a su sitio. Empujar o halar la cocina, en lugar de usar un carrito deslizante, t...
Page 42 - COMO USAR LAS HORNILLAS; HORNILLAS A GAS; ENCENDIENDO LAS HORNILLAS DE GAS
42 COMO USAR LAS HORNILLAS ¬ HORNILLAS A GAS El flujo de gas a las hornillas se ajusta al girar las perillas que controlan las válvulas. Girando la perilla para que la línea indicadora apunte a los símbolos marcados en el panel logra las siguientes funciones: FIGURA 4 FIGURA 5 La posición de apertur...
Page 43 - ELIJIENDO HORNILLA; COMO USAR EL HORNO DE GAS; CARACTERISTICAS GENERALES
43 ¬ ELIJIENDO HORNILLA (Fig.6) Figura 6 Los símbolos marcados en el panel arriba de las presillas indica la correspondencia entre la perilla y la hornilla La hornilla más apropiada se debe elegir de acuerdo al diámetro y capacidad volumétrica del recipiente que se va a usar. Es muy importante que e...
Page 44 - USANDO EL HORNO POR PRIMERA VEZ; CALENTADOR DEL HORNO; TERMOSTATO DEL HORNO; TEMPERATURAS DEL HORNO A GAS
44 G2404CW/G2003CSS: 8000 BTU/hra ¬ USANDO EL HORNO POR PRIMERA VEZ Se recomienda seguir estas instrucciones: – Inserte las rejillas y la bandeja – Encienda el horno a la temperatura máxima (posición 550) para eliminar posibles rastros de grasa en los Calentadores. Siga la misma operación para el CA...
Page 45 - ENCENDIDO DEL CALENTADOR DEL HORNO; encendido, espere 1 minuto antes de repetir el encendido.
45 ¬ ENCENDIDO DEL CALENTADOR DEL HORNO El termostato permite el control automático de la temperatura. El suministro de gas al calentador del horno se controla con una llave termostática de dos lados (calentador del horno y de la parrilla) con un elemento de llama-falla. Para encender el calentador ...
Page 46 - COCINANDO EN EL HORNO; ENCENDIDO DEL CALENTADOR DE LA PARRILLA
46 ¬ COCINANDO EN EL HORNO Antes de introducir los alimentos, precaliente el horno a la temperatura deseada. Para una operación de precalentamiento, se recomienda retirar la bandeja del horno e introducirla al mismo tiempo con los alimentos cuando el horno haya llegado a la temperatura deseada. Veri...
Page 47 - LUZ DEL HORNO
47 ¬ LUZ DEL HORNO La cocina está equipada con una luz que ilumina el horno la cual permite control visual para los alimentos que está cocinando. Esta luz se controla con un botón de presión en el panel de control (Fig. 13). FIGURA 13 FIGURA 14 ¬ USANDO LA PARRILLA (BROILING) Muy importante: el cale...
Page 48 - No use la parrilla sin la bandeja de cocción.
48 ADVERTENCIA!! ADVERTENCIA-NOTA MUY IMPORTANTE Nunca obstruya las aperturas de ventilación del panel anti-salpicaduras. No use la parrilla sin la bandeja de cocción. Importante: Siempre use guantes protectores apropiados cuando inserte o remueva la bandeja de parrilla, rejillas, ollas, cacerolas u...
Page 49 - CUIDADO Y MANTENIMIENTO; RECOMENDACIONES GENERALES; Receptáculo polarizado de 3 puntas conectado a tierra.; PARTES ESMALTADAS
49 CUIDADO Y MANTENIMIENTO ¬ RECOMENDACIONES GENERALES Figura 18 Figura 19 Receptáculo polarizado de 3 puntas conectado a tierra. ADVERTENCIA: Riesgo de choque eléctrico Enchufe a un receptáculo de 3 puntas conectado a tierra. No remueva la tercera punta del enchufe. No use un adaptador. Fuego, choq...
Page 50 - DENTRO DEL HORNO; VALVULAS DE GAS; NOTA; HORNILLAS Y REJILLAS
50 ¬ DENTRO DEL HORNO Esto se debe limpiar regularmente, Con el horno tibio, limpie las paredes internas con un trapito mojado en agua jabonosa muy caliente u otro producto similar. ¬ VALVULAS DE GAS En el caso que haya fallas en las válvulas de gas, llame al Departamento de Servicio. NOTA : El bomb...
Page 51 - El enchufe de encendido debe ser limpiado cuidadosamente.; INSTALACION Y RETIRO DE LA REJILLA DEL HORNO; GAVETA DE ALMACENAJE REMOVIBLE
51 En electrodomésticos con encendido eléctrico, verifique que el electrodo “ S ” (fig. 20) est é siempre limpio para asegurar producción de chispas sin problemas. El enchufe de encendido debe ser limpiado cuidadosamente. ¬ INSTALACION Y RETIRO DE LA REJILLA DEL HORNO PUERTA DEL HORNO La puerta de v...
Page 52 - SACANDO LA PUERTA DEL HORNO
52 ¬ SACANDO LA PUERTA DEL HORNO – Para facilitar la limpieza del horno se puede remover la puerta. Por favor siga estas instrucciones cuidadosamente: – La puerta del horno se puede sacar muy fácilmente siguiendo estas instrucciones: – Abra la puerta completamente (fig. 25). – Coloque los aros de re...
Page 53 - NIVELANDO LA COCINA; INSTALACION DEL ELEMENTO ANTI-VOLQUEO
53 • Retire la cubierta protectora. • Desenrosque y reemplace el bombillo con uno nuevo que resista altas temperaturas (200°F ~ 550°C) y que tenga estas especificaciones: 120V 60Hz, 15W, E14. • Reemplace la cubierta plástica. NOTA: El reemplazo del bombillo del horno no está cubierto bajo la garantí...
Page 55 - PROBLEMAS CON SU COCINA DE GAS?; GUIA PARA RESOLVER PROBLEMAS
55 PROBLEMAS CON SU COCINA DE GAS? Ud puede resolver muchos problemas de su electrodoméstico fácilmente, ahorrándole el costo de una llamada al Servicio Técnico. Pruebe las sugerencias a continuación para ver si ud puede resolver el problema antes de llamar al técnico. GUIA PARA RESOLVER PROBLEMAS P...
Page 59 - Registration Information; Protect your product:; Avanti Registration Card; How Did You Learn About This Product:
59 Registration Information Thank you for purchasing this fine Avanti product. Please fill out this form and return it to the following address within 100 days from the date of purchase and receive these important benefits: Avanti Products, A Division of The Mackle Co., Inc. P.O.Box 520604 – Miami, ...
Page 60 - PRINTED IN CHINA
60 Gas ranges - Ver 3.0 - 02292012 PRINTED IN CHINA