Page 2 - TABLE OF CONTENTS
2 TABLE OF CONTENTS Help Us Help You 3 Parts and Features 4 Before Using Your Dishwasher 4 Important Safety Instructions 5 Electrical Connection 5 Water Heater Safety 6 Before Using Your Dishwasher 6 Control Panel 7 Wash Cycle Descriptions 7 - 8 How to Use Your Dishwasher 8 - 9 Overflow Protection 9...
Page 3 - Read this guide carefully.; HELP US HELP YOU; Write down the model and serial numbers.; You'll find them on a plate located on the rear; IF YOU NEED SERVICE
3 Read this guide carefully. HELP US HELP YOU ... Write down the model and serial numbers. You'll find them on a plate located on the rear It is intended to help you operate and maintain your new dishwasher properly. Keep it handy to answer your questions. If you don't understand something or you ne...
Page 4 - PARTS AND FEATURES; Before Using Your Dishwasher; Remove the exterior and interior packing.
4 PARTS AND FEATURES 1 Upper Rack 2 Upper Spray Arm 3 Silverware / Cutlery Basket 4 Lower Rack 5 Lower Spray Arm / Filter Assembly 6 Detergent Dispenser Rinse Aid Dispenser 7 Control Panel Before Using Your Dishwasher Remove the exterior and interior packing. Check to be sure you have all of the fol...
Page 5 - Important Safety Instructions; WARNING; are not; Before you throw away your old appliance:; Electrical Connection; lead of the appliance.; Warning
5 Important Safety Instructions ~ WARNING ~ To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your dishwasher, follow these basic precautions: Read all instructions before using the dishwasher. DANGER or WARNING : Risk of child entrapment. Child entrapment and suffocation are not pr...
Page 7 - CONTROL PANEL; Pre-Programmed Wash Program
7 CONTROL PANEL Once the program has been selected, the appropriate indicator light will flash/blink intermittently. Pre-Programmed Wash Program Program Cycle Selection Information Running time (Mins) Option Half Load Option Extra Dry Option Extra Rinse Option Sanitize Option Hi-Temp R e g u l a r S...
Page 8 - Using Your Appliance:; SELECTING A WASH PROGRAM:
8 Using Your Appliance: SELECTING A WASH PROGRAM: 1) Press and hold the “ ON/OFF ” button to turn on your machine. 2) Refer to the Pre-Programmed Wash Cycles table on the previous page, to select a wash program suitable for your needs. 3) Press the “ PROGRAM SELECTOR ” button until the number of the...
Page 11 - How to load your dishwasher; Recommendations
11 Adjusting Rinse Aid Dispenser A measured amount of rinse aid is released during the final rinse. As with detergent, the amount of rinse aid needed for your dishes depends on the hardness of the water in your area. Too much rinse aid can result in lather of foaming and cause cloudiness or streaks ...
Page 12 - Silverware Basket; Caring And Maintenance; Protect against freezing; Cleaning The Filter assembly
12 Silverware Basket Silverware should be placed in the silverware basket with handles at the bottom: if the rack has side baskets, the spoon should be loaded individually into the appropriate slots, especially long utensils should be placed in the horizontal position at the front of the upper rack....
Page 14 - PROBLEMS WITH YOUR DISHWASHER?; TROUBLESHOOTING GUIDE; PROBLEM
14 PROBLEMS WITH YOUR DISHWASHER? You can solve many common dishwasher problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer. TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO Dishwasher does n...
Page 16 - SERVICE FOR YOUR DISHWASHER; AVANTI PRODUCTS CUSTOMER SERVICES
16 SERVICE FOR YOUR DISHWASHER We are proud of our customer service organization and the network of professional service technicians that provide service on your Avanti dishwashers. With the purchase of your Avanti dishwasher, you can have the confidence that if you ever need additional information ...
Page 17 - WHAT IS COVERED – LIMITED ONE-YEAR WARRANTY; THIS SECTION APPLIES TO CLOTHES WASHERS ONLY; LIMITED FIVE YEAR WARRANTY ON PLASTIC TUB
17 YOUR AVANTI PRODUCTS WARRANTY Staple your sales receipt here. Proof of original purchase date is needed to obtain service under warranty. WHAT IS COVERED – LIMITED ONE-YEAR WARRANTY Avanti Products warrants that the product is free from defects in materials and/or workmanship for a period of twel...
Page 18 - AYUDANOS A AYUDARTE; Anote el modelo y los n meros de serie.; Los encontrarás en una placa ubicada en la parte trasera.; SI NECESITA SERVICIO
18 Lea esta gu a con atenci n. AYUDANOS A AYUDARTE ... Anote el modelo y los n meros de serie. Los encontrarás en una placa ubicada en la parte trasera. Su objetivo es ayudarlo a operar y mantener correctamente su nuevo LAVAPLATOS. Téngalo a mano para responder a sus preguntas. Si no comprende algo ...
Page 19 - PARTES Y CARACTERISTICAS; Antes de usar su LAVAPLATOS; Retire el embalaje exterior e interior.
19 PARTES Y CARACTERISTICAS 1 Rejilla superior 2 Brazo rociador superior 3 Cesta para cubiertos / cubiertos 4 Rejilla inferior 5 Conjunto de filtro / brazo rociador 6 Dispensador de detergente Dispensador de abrillantador 7 Panel de control Antes de usar su LAVAPLATOS Retire el embalaje exterior e i...
Page 20 - Instrucciones de seguridad importantes; ADVERTENCIA; CONEXIÓN ELÉCTRICA; lavaplatos; Advertencia
20 Instrucciones de seguridad importantes ~ ADVERTENCIA ~ Para reducir el riesgo de incendio, descarga el é ctrica o lesiones al usar su lavaplatos, siga estas precauciones b á sicas: Lea todas las instrucciones antes de usar el lavaplatos. PELIGRO o ADVERTENCIA : Riesgo de atrapamiento de ni ñ os. ...
Page 21 - Al cargar artículos para lavar:; Antes de usar su lavaplatos; Limpiar la superficie interior con agua tibia con un paño suave.
21 Seguridad del calentador de agua En determinadas condiciones, se puede producir hidrógeno en un calentador de agua que no se ha utilizado durante dos semanas o más. El gas hidrógeno es explosivo. Si el agua caliente no se ha usado durante dos semanas o más, evite la posibilidad de daños o lesione...
Page 22 - PANEL DE CONTROL; Programa de lavado preprogramado; Temperatura de agua
22 PANEL DE CONTROL 1 luces indicadoras del ciclo de lavado 2 Botón selector de programas 3 Ventana de visualización 4 Botón selector de inicio / pausa 5 Botón selector de ciclo adicional 6 Botón selector de inicio diferido 7 Botón selector de ciclo de opciones 8 Botón de encendido / apagado 9 Luz i...
Page 26 - • Vuelva a colocar la tapa despu; Ajuste del dispensador de abrillantador
26 • Vuelva a colocar la tapa despu é s del llenado. • El abrillantador se libera durante el enjuague final para evitar que el agua forme gotas en sus platos que puedan dejar manchas y rayas. También mejora el secado al permitir que el agua se separe de los platos. Ajuste del dispensador de abrillan...
Page 27 - Cuidados y mantenimiento; Proteger contra la congelación
27 La rejilla superior está diseñada para contener vajilla más delicada y ligera, como vasos, tazas y platillos de café y te, así como platos, tazones pequeños y cacerolas poco profundas (siempre que no estén demasiado sucias). Coloque los platos y los utensilios de cocina de modo que el agua no los...
Page 28 - Sistema de filtrado; Limpieza del conjunto del filtro; Limpiar la puerta
28 Sistema de filtrado Para su comodidad, hemos colocado la bomba de drenaje y el sistema de filtrado al alcance de la mano dentro de la bañera. Hay tres componentes del sistema de filtrado: el filtro principal, el filtro grueso y el filtro fino. 1. Filtro principal Las partículas de comida y tierra...
Page 29 - C mo mantener tu lavaplatos en forma; Cuando te vas de vacaciones
29 C mo mantener tu lavaplatos en forma Despu s de cada lavado Después de cada lavado, cierre el suministro de agua al aparato y deje la puerta entreabierta para que la humedad y los olores no queden atrapados en el interior. Sin disolventes ni productos de limpieza abrasivos Para limpiar el exterio...
Page 30 - PROBLEMAS CON SU LAVAVAJILLAS?; GUÍA PARA RESOLVER; PROBLEMA
30 PROBLEMAS CON SU LAVAVAJILLAS? Puede resolver fácilmente muchos problemas comunes del lavaplatos, ahorrándole el costo de una posible llamada de servicio. Pruebe las sugerencias a continuación para ver si puede resolver el problema antes de llamar al técnico. GUÍA PARA RESOLVER PROBLEMAS PROBLEMA...
Page 32 - SERVICIO PARA SU LAVAVAJILLAS; SERVICIOS AL CLIENTE DE AVANTI PRODUCTS
32 SERVICIO PARA SU LAVAVAJILLAS Nosotros estámos orgullosos de nuestra organización de servicio al cliente y de la red de técnicos de servicio profesionales que brindan servicio a sus lavaplatos Avanti. Con la compra de su lavaplatos Avanti, puede tener la confianza de que si alguna vez necesita in...
Page 33 - Aidez-nous vous aider; Notez le mod le et les num ros de s rie.; Vous les trouverez sur une plaque située à l'arrière; SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE
33 Lisez attentivement ce guide. Aidez-nous vous aider ... Notez le mod le et les num ros de s rie. Vous les trouverez sur une plaque située à l'arrière Il est destiné à vous aider à faire fonctionner et à entretenir correctement votre nouveau lave-vaisselle. Gardez-le à portée de main pour répondre...
Page 34 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES; Panier supérieur; étagères pour tasses
34 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 1 Panier supérieur 2 Bras d'aspersion supérieur 3 Panier à couverts / couverts 4 Panier inférieur 5 Ensemble bras d'aspersion / filtre 6 Distributeur de détergent Distributeur de produit de rinçage 7 Panneau de configuration Avant d'utiliser votre lave-vaisselle Retirez...
Page 35 - Consignes de s curit importantes; Pour r; Lisez toutes les instructions avant d'utiliser le lave-vaisselle.; DANGER ou AVERTISSEMENT; Enlevez les portes. Laissez les étagères dedansplacez-le; Connexion; éviter blessure accidentelle.; AVERTISSEMENT
35 Consignes de s curit importantes ~ AVERTISSEMENT Pour r é duire le risque d'incendie, d' é lectrocution ou de blessure lors de l'utilisation de votre lave-vaisselle, Lisez toutes les instructions avant d'utiliser le lave-vaisselle. DANGER ou AVERTISSEMENT : Risque de piégeage des enfants. Le piég...
Page 36 - blessures de type coupure.
36 Sécurité du chauffe-eau Dans certaines conditions, de l'hydrogène peut être produit dans un chauffe-eau qui n'a pas été utilisé pendant deux semaines ou plus. L'hydrogène gazeux est explosif. Si l'eau chaude n'a pas été utilisée pendant deux semaines ou plus, prévenez la possibilité de dommages o...
Page 37 - La température de l'eau
37 PANNEAU DE CONFIGURATION 1 Témoins lumineux du cycle de lavage 2 Bouton de sélection de programme 3 Fenêtre d'affichage 4 Bouton de sélection Départ / Pause 5 Bouton de sélection de cycle supplémentaire 6 Bouton de sélection de départ différé 7 Bouton de sélection du cycle d'options 8 Bouton marc...
Page 38 - Utilisation de votre appareil:
38 • Si la température est inférieure à 120 ° F (49 ° C), demandez à une personne qualifiée d'augmenter le réglage du thermostat du chauffe-eau.Utilisation de votre appareil: Utilisation de votre appareil: SÉLECTION D'UN PROGRAMME DE LAVAGE: 1) Appuyez sur le bouton «ON / OFF» et maintenez-le enfonc...
Page 39 - Remarque; Pour annuler la fonction de temporisation une fois réglée.; FIN DE CYCLE
39 HI-TEMP: Lorsque l'option HI-Temp est sélectionnée, la température de l'eau sera maintenue à 140 ° F / 60 ° C (maximum). La température maximale peut ne pas être atteinte si la température de l'eau entrante n'est pas adéquate. Les lave-vaisselle résidentiels ne sont pas destinés aux établissement...
Page 43 - Entretien et maintenance; Protéger contre le gel; Lavez tous les filtres.
43 Entretien et maintenance Pour nettoyer le panneau de commande, utilisez un chiffon légèrement humide puis séchez soigneusement. Pour nettoyer l'extérieur, utilisez une bonne cire à polir pour électroménagers. N'utilisez jamais d'objets pointus, de tampons à récurer ou de nettoyants agressifs sur ...
Page 45 - PROBLÈMES AVEC VOTRE LAVE-; GUIDE DE DÉPANNAGE; PROBLÈME
45 PROBLÈMES AVEC VOTRE LAVE- VAISSELLE? Vous pouvez résoudre facilement de nombreux problèmes de lave-vaisselle courants, ce qui vous évite le coût d'un éventuel appel de service. Essayez les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre le problème avant d'appeler le réparateur. GUIDE D...
Page 47 - SERVICE POUR VOTRE LAVE-VAISSELLE; SERVICES CLIENTS AVANTI PRODUCTS; éé
47 SERVICE POUR VOTRE LAVE-VAISSELLE noussont fiers de notre organisation de service à la clientèle et du réseau de techniciens de service professionnels qui fournissent un service sur vos lave-vaisselle Avanti. Avec l'achat de votre lave-vaisselle Avanti, vous pouvez être sûr que si jamais vous ave...
Page 49 - Registration Information; Avanti Products LLC; Avanti Registration Card; Is This Product Used In The:
49 Registration Information Thank you for purchasing this fine Avanti product. Please fill out this form and return it to the following address within 100 days from the date of purchase and receive these important benefits: Avanti Products LLC P.O.Box 520604 – Miami, Florida 33152 Protect your produ...
Page 50 - PRINTED IN TURKEY
50 DWF18V0W DWF18V1B DWF18V3S 02152021 PRINTED IN TURKEY