Page 2 - gli
2 Package contents •. 1.x.HS-W1.USB.Wireless.Headset. •. 1.x.USB.wireless.dongle Getting to know your headset •. 1.x.Mini-USB.charging.cable. •. 1.x.Quick.Start.Guide. En gli sh 1. Adjustable headband . Allows.you.to.adjust.the.headset.for.a.snug.fit.on.your.head. 2. Ear cups . Provides.you.with.an....
Page 3 - Charging the battery; NOTES
3 En gl is h Charging the battery 1 2 NOTES :. •......Charge.the.battery.for.six.hours.before.using.your.wireless. headset.for.the.first.time. •......If.the.battery.is.completely.used.up,.charge.it.for.approximately. three.hours. •......The.battery.power.will.slowly.be.depleted.even.if.you.do.not.us...
Page 4 - Pairing the wireless headset and the USB wireless; To pair the wireless headset and the USB wireless dongle:; Turning the microphone on/off; To turn the microphone on
4 En gli sh Pairing the wireless headset and the USB wireless dongle To pair the wireless headset and the USB wireless dongle: 1.. .Connect.the.bundled.USB.wireless.dongle.to.your.computer’s.USB.port. for.a.wireless.transmission.up.to.15.meters. 2.. .Press.the.power.button.for.a.few.seconds.until.th...
Page 5 - transmission; gl
5 Specifications Wireless technology Wi-Fi.2.4G.advanced.2-way.digital. transmission Distance of use Up.to.15.meters Headset speaker 40mm.ultra.high.performance Headset microphone Noise.cancellation.clarity Audio quality Uncompressed.audio.for.music.(CD- quality).and.voice.(extra.clarity) Frequency ...
Page 6 - an; Arceau ajustable
6 Contenu de la boîte • 1 x casque sans fil USB HS-W1 • 1 x dongle USB Wi-Fi Faire connaissance avec votre casque • 1 x câble mini-USB • 1 x guide de démarrage rapide Fr an ça is 1. Arceau ajustable Ajustez l’arceau jusqu’à ce que le casque s’adapte à votre tête. 2. Oreillettes Offrent une expérienc...
Page 7 - Recharger la batterie; REMARQUES
7 Fr an ça is Recharger la batterie 1 2 REMARQUES : • Chargez la batterie pendant environ 6 heures avant d’utiliser le casque pour la première fois. • Si la batterie est vide, rechargez-la pendant environ 3 heures.• La batterie se déchargera graduellement même si le casque n’est pas utilisé. Pour re...
Page 8 - Jumeler le casque au dongle USB Wi-Fi; Pour jumeler le casque sans fil au dongle USB Wi-Fi:; Connectez le dongle USB Wi-Fi fourni à l’un des ports USB de votre; Activer ou désactiver le microphone; Pour activer le microphone :; Guide de démarrage rapide
8 Fr an ça is Jumeler le casque au dongle USB Wi-Fi Pour jumeler le casque sans fil au dongle USB Wi-Fi: 1. Connectez le dongle USB Wi-Fi fourni à l’un des ports USB de votre ordinateur pour obtenir une transmission sans fil pouvant atteindre jusqu’à 15 mètres. 2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt ...
Page 9 - Casque audio sans fil ASUS HS-W1 USB
Spécifications Technologie sans fil Transmission numérique bidirection-nelle avancée sur bande Wi-Fi 2.4G Portée Jusqu’à 15 mètres Haut-parleurs 40mm Haute qualité Microphone Suppression du bruit Qualité audio Son non compressé pour la musique (qualité CD) et narrations vocales (clarté accrue) Fréqu...
Page 10 - Verpackungsinhalt; Einstellbares Kopfband
10 D eu ts ch Verpackungsinhalt • 1 x HS-W1 USB-Wireless-Headset • 1 x USB-Wireless-Dongle Kennenlernen Ihres Headsets • 1 x Mini-USB-Ladekabel • 1 x Schnellstartanleitung 1. Einstellbares Kopfband Mit diesen Band können Sie das Headset an Ihre Kopfgröße anpassen. 2. Ohrpolster Bieten verbesserte Hö...
Page 11 - Aufladen des Akkus; HINWEISE; eu
11 Aufladen des Akkus 1 2 HINWEISE : • Laden Sie vor der ersten Benutzung Ihres Wireless-Headsets den Akku mindestens 6 Stunden lang auf. • Wenn der Akku vollständig entladen ist, laden Sie ihn ca. 3 Stunden lang auf. • Der Akku wird sich langsam selbst entladen, selbst wenn Sie das Headset nicht be...
Page 12 - Dongle; zu hören oder sich mit Ihren Freunden zu unterhalten.; So schalten Sie das Mikrofon ein:; Schnellstartanleitung
12 D eu ts ch Koppeln des Wireless-Headsets mit den USB-Wireless- Dongle So koppeln Sie das Wireless-Headset mit den USB-Wireless-Dongle: 1. Stecken Sie den USB-Wireless-Dongle in den USB-Anschluss Ihres Computers. Die Reichweite beträgt ca. 15 Meter. 2. Drücken Sie für einige Sekunden die Stromtast...
Page 13 - Bis zu 15 Meter
13 D eu ts ch Technische Daten Wireless-Technologie Wi-Fi 2.4GHz verbesserte digitale 2-Wegeübertragung Reichweite Bis zu 15 Meter Kopfhörer 40mm Ultrahochleistung Mikrofon Rauschunterdrückung Audio-Qualität Unkomprimiertes Audio für Musik (CD-Qualität) und Sprache (extra-klar) Frequenzbereich 20Hz ...
Page 14 - Ita
14 Contenuto della Confezione • 1 x Cuffie wireless USB HS-W1 • 1 x Dongle wireless USB Descrizione del Prodotto • 1 x Cavo per ricarica mini-USB • 1 x Guida rapida Ita lia n o 1. Archetto regolabile Consente di regolare le cuffie per una perfetta aderenza al capo. 2. Auricolari Forniscono prestazio...
Page 15 - Ricarica della Batteria; NOTE; : NON tentare di riparare le cuffie wireless o di sostituire; Pulsante di accensione; ASUS HS-W1 cuffie wireless USB
15 It al ia n o Ricarica della Batteria 1 2 NOTE : • Prima di utilizzare le cuffie per la prima volta, ricaricare la batteria per sei ore. • Se la batteria è completamente scarica, ricaricarla per circa tre ore.• La batteria si scarica lentamente, anche se non si utilizzano le cuffie. Per ricaricare...
Page 16 - Associazione delle Cuffie con il Dongle Wireless USB; Per associare le cuffie wireless con il dongle wireless USB:; dotazione nella porta USB del computer.; Come Accendere e Spegnere il Microfono; Per accendere il microfono; • Ruotare il microfono verso l’alto, sino a quando non si sente un clic.
16 Ita lia n o Associazione delle Cuffie con il Dongle Wireless USB Per associare le cuffie wireless con il dongle wireless USB: 1. Per trasmissioni senza fili fino a 15 metri, inserire il dongle wireless USB in dotazione nella porta USB del computer. 2. Premere per qualche secondo il pulsante di ac...
Page 17 - al
17 Specifiche tecniche Tecnologia wireless Trasmissione digitale bidirezionale avanzata 2.4G Wi-Fi Distanza di utilizzo Max. 15 metri Altoparlante cuffie 40mm. Altissime prestazioni. Microfono cuffie A riduzione del rumore Qualità audio Audio non compresso per musica (qualità CD) e voce (estrema nit...
Page 18 - Ру; Регулируемая дуга
18 Комплект поставки • 1 x USB гарнитура HS-W1 • 1 x USB приемник Знакомство с гарнитурой • 1 х USB кабель для подзарядки • 1 x Краткое руководство Ру сс ки й 1. Регулируемая дуга Позволяет отрегулировать наушники по размеру головы. 2. Чашки Обеспечивает ют высококачественный звук. 3. Микрофон Обесп...
Page 19 - Зарядка аккумулятора; ПРИМЕЧАНИЯ; Для зарядки аккумулятора:; ВНИМАНИЕ
1 Ру сс ки й Зарядка аккумулятора 1 2 ПРИМЕЧАНИЯ : • П е р е д и с п о л ь з о в а н и е м г а р н и т у р ы в п е р в ы й р а з , з а р я ж а й т е аккумулятор в течение шести часов. • Если аккумулятор разрядился, заряжайте его в течение 3 часов.• Аккумулятор будет постепенно разряжаться, даже если...
Page 20 - Сопряжение гарнитуры с USB приемником; Для сопряжения гарнитуры с USB приемником:; передачи данных на расстояние до 15 метров.; Включение/отключение микрофона; Краткое руководство
20 Ру сс ки й Сопряжение гарнитуры с USB приемником Для сопряжения гарнитуры с USB приемником: 1. Подключите идущий в комплекте USB-приемник к USB-порту компьютера для передачи данных на расстояние до 15 метров. 2. Нажмите и удерживайте кнопку питания в течение нескольких секунд, пока индикатор не з...
Page 21 - Беспроводная USB гарнитура ASUS HS-W1
21 Спецификация Беспроводная технология 2-сторонняя передача данных на частоте 2.4 ГГц Расстояние До 15 метров Динамик гарнитуры Высококачественные 40мм Микрофон гарнитуры с использованием шумоподавления Качество звука Несжатый звук для музыки (CD-качество) и голоса ( дополнительная четкость) Частот...
Page 22 - Obsah krabice
22 Če šti na 2 1 3 4 6 5 78 Obsah krabice Seznámení se sluchátky s mikrofonem 1. Nasta�iteln�� pásek Nasta�iteln�� pásek Nasta�iteln�� pásek . Umožňuje.nastavit.sluchátka.s.mikrofonem.tak,.aby.těsně.přiléhala.k.vaší. hlavě. 2. Mušle sluchátek Mušle sluchátek Mušle sluchátek . Zajišťují.vylepšený.zvu...
Page 23 - Nabíjení baterie; PO�NÁMKY; .Před prvním použitím bezdrátových sluchátek s mikrofonem; Pokyny pro nabíjení baterie:; ASUS
23 Če št in a 1 2 Nabíjení baterie PO�NÁMKY :. •.....Před prvním použitím bezdrátových sluchátek s mikrofonem .Před prvním použitím bezdrátových sluchátek s mikrofonem Před.prvním.použitím.bezdrátových.sluchátek.s.mikrofonem. nechte.baterii.šest.hodin.nabíjet. •.....Pokud je baterie zcela vybitá, ne...
Page 24 - Páro�ání bezdráto���ch sluchátek s mikrofonem a USB; Pokyny pro páro�ání bezdráto���ch sluchátek s mikrofonem a USB; Vypnutí/zapnutí mikrofonu; Pokyny pro zapnutí mikrofonu
24 Če šti na Páro�ání bezdráto���ch sluchátek s mikrofonem a USB bezdráto�ého hardwaro�ého klíče Pokyny pro páro�ání bezdráto���ch sluchátek s mikrofonem a USB bezdráto�ého hardwaro�ého klíče: 1.. Připojte dodaný USB bezdrátový hardwarový klíč k portu USB počítače .Připojte dodaný USB bezdrátový har...
Page 26 - Pakkens indhold; Startvejledning
26 D an sk 2 1 3 4 6 5 78 Pakkens indhold •. 1.x.HS-W1.USB.trødløs.headsæt. •. 1.x.USB.trådløs.dongle Gør dig bekendt med dit headsæt •. 1.x.Mini-USB.opladekabel. •. 1.x.Startvejledning. 1. �usterbar headsæt �usterbar headsæt �usterbar headsæt . Giver.brugeren.mulighed.for,.at.tilpasse.headsættet.så...
Page 27 - Oplader batteriet; BEMÆRKNINGER; .Oplad batteriet i seks timer, før du tager dit trådløse headset i; Sådan oplader du batteriet:; .Forbind den anden ende af mini-USB kablet til USB-porten på din; ADVARSEL
27 D an sk 1 2 Oplader batteriet BEMÆRKNINGER : •.....Oplad batteriet i seks timer, før du tager dit trådløse headset i .Oplad batteriet i seks timer, før du tager dit trådløse headset i Oplad.batteriet.i.seks.timer,.før.du.tager.dit.trådløse.headset.i. brug.for.første.gang. •.....Hvis batteriet er ...
Page 28 - Tilslut dit trådløse headset sammen med den trådløse; Sådan knytter du dit trådløse headset sammen med den trådløse; .Forbind den medfølgende trådløse USB-dongle til USB-porten på din; Tænd og sluk af mikrofon; Sådan tænder du for mikrofonen
28 D an sk Tilslut dit trådløse headset sammen med den trådløse USB-dongle Sådan knytter du dit trådløse headset sammen med den trådløse USB-dongle: 1.. Forbind den medfølgende trådløse USB-dongle til USB-porten på din .Forbind den medfølgende trådløse USB-dongle til USB-porten på din Forbind.den.me...
Page 29 - overførsel
2 D an sk Specifikationer Trådløs teknologi Wi-Fi.2,4G.avanceret.tovejs.digital. overførsel Brugsafstand Op.til.15.meter Headsæthøjttaler 40mm.ultrahøj.ydelse Heatsætmikrofon Støjreducerende.klarhed Lydk�alitet Ukomprimeret.lyd.på.musik.. (cd-kvalitet).og.stemme.(ekstra. klarhed) Frek�ensrespons 20H...
Page 30 - Inhoud �erpakking; headset; Kennismaken met uw headset
30 N ed er la nd s 2 1 3 4 6 5 78 Inhoud �erpakking •. .1.x.HS-W1.draadloze.USB- headset •. 1.x.draadloze.USB-dongle Kennismaken met uw headset •. 1.x.Mini-USB-oplaadkabel. •. 1.x.Beknopte.handleiding 1. Afstelbare hoofdband Afstelbare hoofdband Afstelbare hoofdband . Hiermee.kunt.u.de.headset.regel...
Page 31 - De batterij opladen; OPMERKINGEN; .Laad de batterij zes uur op voordat u de draadloze headset voor; WAARSCHUWING
31 N ed er la nd s 1 2 De batterij opladen OPMERKINGEN :. •.....Laad de batterij zes uur op voordat u de draadloze headset voor .Laad de batterij zes uur op voordat u de draadloze headset voor Laad.de.batterij.zes.uur.op.voordat.u.de.draadloze.headset.voor. de.eerste.keer.gebruikt. •.....Als de batt...
Page 32 - De draadloze headset en de draadloze USB-dongle; De draadloze headset en de draadloze USB-dongle koppelen:
32 N ed er la nd s De draadloze headset en de draadloze USB-dongle koppelen De draadloze headset en de draadloze USB-dongle koppelen: 1.. Sluit de bijgeleverde draadloze USB-dongle aan op de USB-poort van uw .Sluit de bijgeleverde draadloze USB-dongle aan op de USB-poort van uw Sluit.de.bijgeleverde...
Page 33 - Ruisonderdrukkende.helderheid
33 N ed er la nd s Specificaties Draadloze technologie Wi-Fi.2.4G.geavanceerd.digitale. transmissie.in.2.richtingen Gebruiksafstand Tot.15.meter Headsetluidspreker 40mm.ultrahoge.prestaties Headsetmicrofoon Ruisonderdrukkende.helderheid Audiokwaliteit Niet-gecomprimeerde.audio.voor. muziek.(cd-kwali...
Page 34 - Pakkauksen sisältö; Pikaopas
34 Su om i 2 1 3 4 6 5 78 Pakkauksen sisältö Kuulokkeiden esittely 1. Säädettä�ät kuulokkeet Säädettä�ät kuulokkeet Säädettä�ät kuulokkeet . Voit.säätää.kuulokkeet.istumaan.pehmeästi.korvillesi. 2. Kor�aku�ut Kor�aku�ut Kor�aku�ut . Tarjoavat.paremman.äänikokemuksen. 3. Mikrofoni Mikrofoni Mikrofoni...
Page 35 - Akun lataus; HUOMAUTUKSIA; .Lataa akkua kuusi tuntia ennen kuin käytät langattomia; VAROITUS
35 Su om i 1 2 Akun lataus HUOMAUTUKSIA :. •.....Lataa akkua kuusi tuntia ennen kuin käytät langattomia .Lataa akkua kuusi tuntia ennen kuin käytät langattomia Lataa.akkua.kuusi.tuntia.ennen.kuin.käytät.langattomia. kuulokkeita.ensimmäistä.kertaa. •.....Kun akku on kokonaan käytetty, lataa sitä noin...
Page 36 - Laiteparin muodostaminen langattomista kuulokkeista; Laiteparin muodostaminen langattomista kuulokkeista ja; Mikrofonin kytkeminen päälle/pois; Mikrofonin käynnistäminen
36 Su om i Laiteparin muodostaminen langattomista kuulokkeista ja langattomasta USB-käyttöa�aimesta Laiteparin muodostaminen langattomista kuulokkeista ja langattomasta USB-käyttöa�aimesta: 1.. Liitä toimitukseen kuuluva langaton USB-käyttöavain tietokoneen USB- .Liitä toimitukseen kuuluva langaton ...
Page 38 - Περιεχόμενα συσκευασίας; USB; Γν�ριμία με �α ακ�υσ�ικά σας
38 Ελ λη νικ ά 2 1 3 4 6 5 78 Περιεχόμενα συσκευασίας •. 1.x.Ασύρματα.ακουστικά.USB.HS-W1. •. .1.x.Ασύρματο.κλειδί.υλικού.(dongle). USB •. 1.x.Καλώδιο.φόρτισης.mini-USB. •. 1.x.Οδηγός.Γρήγορης.Έναρξης. 1. �υ�μι�όμενη μ�άν�α κε�αλ�ς �υ�μι�όμενη μ�άν�α κε�αλ�ς �υ�μι�όμενη μ�άν�α κε�αλ�ς . Σας.επιτρέπε...
Page 39 - Φόρ�ιση �ης μ�α�αρίας; .Φορτίστε τη μπαταρία για έξι ώρες πριν χρησιμοποιήσετε τα
3 Ελ λη νι κά 1 2 Φόρ�ιση �ης μ�α�αρίας ΣΗ�ΕΙΩΣΕΙΣ :. •.....Φορτίστε τη μπαταρία για έξι ώρες πριν χρησιμοποιήσετε τα .Φορτίστε τη μπαταρία για έξι ώρες πριν χρησιμοποιήσετε τα Φορτίστε.τη.μπαταρία.για.έξι.ώρες.πριν.χρησιμοποιήσετε.τα. ασύρματα.ακουστικά.για.πρώτη.φορά. •.....Αν η μπαταρία έχει εξαν...
Page 40 - Ζε��η με�α�� ��ν ασ�ρμα��ν ακ�υσ�ικ�ν και ��υ; Για να �ραγμα����ι�σε�ε �ε��η με�α�� ��ν ασ�ρμα��ν ακ�υσ�ικ�ν και; .Συνδέστε το παρεχόμενο κλειδί υλικού (dongle) USB στη θύρα USB του; Ενεργ���ίηση/α�ενεργ���ίηση ��υ μικρ���ν�υ; Για να ενεργ���ι�σε�ε �� μικρό��ν�
40 Ελ λη νικ ά Ζε��η με�α�� ��ν ασ�ρμα��ν ακ�υσ�ικ�ν και ��υ κλει�ι�� υλικ�� (dongle) USB Για να �ραγμα����ι�σε�ε �ε��η με�α�� ��ν ασ�ρμα��ν ακ�υσ�ικ�ν και ��υ κλει�ι�� υλικ�� (dongle) USB: 1.. Συνδέστε το παρεχόμενο κλειδί υλικού (dongle) USB στη θύρα USB του .Συνδέστε το παρεχόμενο κλειδί υλικού (...
Page 42 - A csomag tartalma; Ismerkedés a headsettel
42 M ag ya r 2 1 3 4 6 5 78 A csomag tartalma •. .1.x.HS-W1.USB.vezeték.nélküli. headset •. 1.x.USB.vezeték.nélküli.adapter Ismerkedés a headsettel •. 1.x.Mini-USB.töltőkábel. •. .1.x.Gyors.üzembe.helyezési. útmutató. 1. Állíthat�� fejpánt Állíthat�� fejpánt Állíthat�� fejpánt . Lehetővé.teszi,.hogy...
Page 43 - Az akkumulátor töltése; MEG�EGY�ÉSEK; .A vezeték nélküli headset használatba vétele előtt töltse az; Az akkumulátor feltöltése:; .Csatlakoztassa a mini-USB kábel másik végét a számítógép USB-; FIGYELME�TETÉS
43 M ag ya r 1 2 Az akkumulátor töltése MEG�EGY�ÉSEK .:. •.....A vezeték nélküli headset használatba vétele előtt töltse az .A vezeték nélküli headset használatba vétele előtt töltse az A.vezeték.nélküli.headset.használatba.vétele.előtt.töltse.az. akkumulátort.hat.órán.át. •.....Ha az akkumulátor te...
Page 44 - A �ezeték nélküli headset és az USB �ezeték nélküli; A �ezeték nélküli headset és az USB �ezeték nélküli adapter; . Nyomja meg és tartsa lenyomva a főkapcsoló gombot néhány; A mikrofon bekapcsolásához
44 M ag ya r A �ezeték nélküli headset és az USB �ezeték nélküli adapter szinkronizálása A �ezeték nélküli headset és az USB �ezeték nélküli adapter szinkronizálása: 1.. Csatlakoztassa a mellékelt USB vezeték nélküli adaptert a számítógép .Csatlakoztassa a mellékelt USB vezeték nélküli adaptert a sz...
Page 45 - jelátvitel
45 M ag ya r Mûszaki adatok Vezeték nélküli technol��gia Wi-Fi.2,4G.feljett.kétirányú.digitális. jelátvitel Működési hat��sugár Legfeljebb.15.méter Headset hangsz��r�� 40.mm-es,.ultra.nagy.teljesítményű Headset mikrofon Zajkioltás.tiszta.hangzás Audi�� min��ség Tömörítetlen.audió.(CD-minőség).és. be...
Page 46 - Innhold i pakken; hodetelefoner; Bli kjent med hodetelefonene; Hurtigstartsguide
46 N or w eg ia n 2 1 3 4 6 5 78 Innhold i pakken •. .1.x.HS-W1.USB.trådløse. hodetelefoner •. 1.x.USB.trådløs.programvarenøkkel Bli kjent med hodetelefonene •. 1.x.Mini-USB.ladekabel. •. 1.x.hurtigstartsguide. 1. Regulerbart hodebånd Regulerbart hodebånd Regulerbart hodebånd . Lar.deg.regulere.hode...
Page 47 - Lade batteriet; MERKNADER; .Lad batteriet for seks timer før du bruker de trådløse
47 N or w eg ia n 1 2 Lade batteriet MERKNADER :. •.....Lad batteriet for seks timer før du bruker de trådløse .Lad batteriet for seks timer før du bruker de trådløse Lad.batteriet.for.seks.timer.før.du.bruker.de.trådløse. hodetelefonene.for.første.gang. •.....Hvis batteriet er helt brukt opp, må du...
Page 48 - Pare de trådløse hodetelefonene og den trådløse; Slik parer du de trådløse hodetelefonene og den trådløse USB-; . Koble den medfølgende trådløse USB-programvarenøkkelen til; Slik slår du på mikrofonen
48 N or w eg ia n Pare de trådløse hodetelefonene og den trådløse USB-program�arenøkkelen Slik parer du de trådløse hodetelefonene og den trådløse USB- program�arenøkkelen: 1.. Koble den medfølgende trådløse USB-programvarenøkkelen til .Koble den medfølgende trådløse USB-programvarenøkkelen til Kobl...
Page 49 - overføring
4 N or w eg ia n Spesifikasjoner Trådløs teknologi Wi-Fi.2,4G.avansert.toveis.digital. overføring Bruksa�stand Opptil.15.meter Hodetelefonhøyttaler 40.mm.ekstrem.høy.ytelse Mikrofon til hodetelefoner Støyreduksjon Lydk�alitet Ukomprimert.lyd.for.musikk.(CD- kvalitet).og.tale.(ekstra.klarhet) Frek�en...
Page 50 - �awartość opakowania; Elementy słuchawek; uruchomienia
50 Po lsk i 2 1 3 4 6 5 78 �awartość opakowania •. .1.x.bezprzewodowe.słuchawki. HS-W1.USB •. .1.x.nadajnik.bezprzewodowy. USB Elementy słuchawek •. 1.x.kabel.ładowania.mini-USB. •. .1.x.instrukcja.szybkiego. uruchomienia 1. Regulowany pał�k Regulowany pał�k Regulowany pał�k . Umożliwia.regulację.sł...
Page 51 - Ładowanie baterii; .Baterię należy ładowa�� przez sześ�� godzin, przed pierwszym
51 Po ls ki 1 2 Ładowanie baterii UWAGI :. •.....Baterię należy ładowa�� przez sześ�� godzin, przed pierwszym .Baterię należy ładowa�� przez sześ�� godzin, przed pierwszym Baterię.należy.ładowa��.przez.sześ��.godzin,.przed.pierwszym. użyciem.słuchawek.bezprzewodowych. •.....Jeśli bateria zostanie ca...
Page 52 - Parowanie słuchawek bezprzewodowych i; W celu parowania słuchawek bezprzewodowych i bezprzewodowego; . Podłącz dostarczony nadajnika bezprzewodowy USB do portu USB; Wł�czanie/wył�czanie mikrofonu; Aby wł�czyć mikrofon
52 Po lsk i Parowanie słuchawek bezprzewodowych i bezprzewodowego nadajnika USB W celu parowania słuchawek bezprzewodowych i bezprzewodowego nadajnika USB: 1.. Podłącz dostarczony nadajnika bezprzewodowy USB do portu USB .Podłącz dostarczony nadajnika bezprzewodowy USB do portu USB Podłącz.dostarczo...
Page 53 - działania
53 Po ls ki Specyfikacje Technologia bezprzewodowa Zaawansowana.2-kierunkowa. transmisja.cyfrowa.Wi-Fi.2.4G Odległość używania Do.15.metrów Głośnik słuchawek 40mm,.bardzo.wysoka.jakoś��. działania Mikrofon słuchawek Usuwanie.zakłóceń �akość audio Nieskompresowane.audio.dla. muzyki.(jakoś��.CD).i.gło...
Page 54 - Conteúdo da embalagem
54 Po rtu gu ês 2 1 3 4 6 5 78 Conteúdo da embalagem •. .1.x.Auscultadores.sem.fios.USB. HS-W1 •. 1.x.dongle.sem.fios.USB Apresentação dos auscultadores •. .1.x.Cabo.de.Alimentação.Mini- USB •. 1.x.Guia.de.consulta.rápida. 1. Banda para a cabeça ajustá�el Banda para a cabeça ajustá�el Banda para a c...
Page 55 - Carregar a bateria; .Carregue a bateria durante seis horas antes de utilizar os seus
55 Po rt ug uê s 1 2 Carregar a bateria NOTAS :. •.....Carregue a bateria durante seis horas antes de utilizar os seus .Carregue a bateria durante seis horas antes de utilizar os seus Carregue.a.bateria.durante.seis.horas.antes.de.utilizar.os.seus. auscultadores.pela.primeira.vez. •.....Se a bateria...
Page 56 - Emparelhar os auscultadores sem fios e o dongle sem; Para emparelhar os auscultadores sem fios e o dongle sem fios USB; . Ligue o dongle sem fios USB incluído a uma porta USB do computador; Ligar/desligar o microfone; Para ligar o microfone
56 Po rtu gu ês Emparelhar os auscultadores sem fios e o dongle sem fios USB Para emparelhar os auscultadores sem fios e o dongle sem fios USB 1.. Ligue o dongle sem fios USB incluído a uma porta USB do computador .Ligue o dongle sem fios USB incluído a uma porta USB do computador Ligue.o.dongle.sem...
Page 57 - elevado
57 Po rt ug uê s Especificações Tecnologia sem fios Transmissão.sem.fios.digital.bidirec- cional.avançada.a.2,4G Distância de utilização Até.15.metros Altifalantes dos auscultadores 40mm.com.desempenho.ultra. elevado Microfone dos auscultadores Tecnologia.de.cancelamento.de. ruído Qualidade de áudio...
Page 58 - ân; Conţinut pachet
58 Ro m ân ă 2 1 3 4 6 5 78 Conţinut pachet •. 1.x.Căşti.wireless.USB.HS-W1. •. 1.x.cheie.hardware.USB Cunoaşterea căştilor •. 1.x.cablu.de.încărcare.mini-USB. •. 1.x.Ghid.de.pornire.rapidă. 1. Bandă de fixare reglabilă Bandă de fixare reglabilă Bandă de fixare reglabilă . Vă.permite.să.reglaţi.căşt...
Page 59 - Încărcarea acumulatorului; .�nainte de a utiliza prima oară căştile wireless, încărcaţi
5 Ro m ân ă 1 2 Încărcarea acumulatorului NOTE :. •.....�nainte de a utiliza prima oară căştile wireless, încărcaţi .�nainte de a utiliza prima oară căştile wireless, încărcaţi �nainte.de.a.utiliza.prima.oară.căştile.wireless,.încărcaţi. acumulatorul.timp.de.şase.ore. •.....Dacă acumulatorul este de...
Page 60 - Împerecherea căştilor wireless cu cheia hardware; . Conectaţi cheia hardware wireless USB inclusă la portul USB al; Pornirea/oprirea microfonului; Pentru a porni microfonul:
60 Ro m ân ă Împerecherea căştilor wireless cu cheia hardware wireless USB Pentru a împerechea căştile wireless cu cheia hardware wireless USB: 1.. Conectaţi cheia hardware wireless USB inclusă la portul USB al .Conectaţi cheia hardware wireless USB inclusă la portul USB al Conectaţi.cheia.hardware....
Page 62 - Vsebina paketa
62 Slo �e nš čin a 2 1 3 4 6 5 78 Vsebina paketa •. .1.x.Brezžične.slušalke.USB.HS- W1 •. 1.x.brezžični.zaščitni.ključ.USB Spozna�anje slušalk •. 1.x.napajalni.kabel.Mini-USB. •. 1.x.Priročnik.za.hitri.začetek. 1. Prilagodlji� nagla�ni obroč Prilagodlji� nagla�ni obroč Prilagodlji� nagla�ni obroč . ...
Page 63 - Polnjenje baterije; OPOMBE; .Če je baterija popolnoma iztrošena, jo polnite približno tri ure.; OPO�ORILO
63 Sl o� en šč in a 1 2 Polnjenje baterije OPOMBE :. •.....Baterijo polnite šest ur, preden brezžične slušalke uporabite prvič. .Baterijo polnite šest ur, preden brezžične slušalke uporabite prvič. Baterijo.polnite.šest.ur,.preden.brezžične.slušalke.uporabite.prvič. •.....Če je baterija popolnoma iz...
Page 64 - Po�ezo�anje brez�ičnih slušalk in brez�ični zaščitni; Po�ezo�anje brez�ičnih slušalk in brez�ični zaščitni ključ USB:; Vklop/izklop mikrofona; Vklop mikrofona
64 Slo �e nš čin a Po�ezo�anje brez�ičnih slušalk in brez�ični zaščitni ključ USB Po�ezo�anje brez�ičnih slušalk in brez�ični zaščitni ključ USB: 1.. Priključite priložen brezžični zaščitni ključ USB v vrata USB na računalniku .Priključite priložen brezžični zaščitni ključ USB v vrata USB na računal...
Page 66 - ño; Contenido del paquete
66 Es pa ño l 2 1 3 4 6 5 78 Contenido del paquete •. .1.Auriculares.inalámbricos.USB. HS-W1 •. 1.conector.inalámbrico.USB Descripci��n general de los auriculares •. 1.cable.de.carga.Mini-USB. •. 1.Guía.de.inicio.rápido. 1. Cinta para la cabeza ajustable Cinta para la cabeza ajustable Cinta para la ...
Page 67 - Carga de la batería; .Cargue la batería durante seis horas antes de utilizar los
67 Es pa ño l 1 2 Carga de la batería NOTAS :. •.....Cargue la batería durante seis horas antes de utilizar los .Cargue la batería durante seis horas antes de utilizar los Cargue.la.batería.durante.seis.horas.antes.de.utilizar.los. auriculares.inalámbricos.por.primera.vez. •.....Si la batería está t...
Page 68 - Sincronizaci��n de los auriculares inalámbricos y el; . Conecte el conector inalámbrico USB incluido al puerto USB del; Encendido y apagado del micr��fono; Para encender el micr��fono
68 Es pa ño l Sincronizaci��n de los auriculares inalámbricos y el conector inalámbrico USB Para sincronizar los auriculares inalámbricos y el conector inalámbrico USB: 1.. Conecte el conector inalámbrico USB incluido al puerto USB del .Conecte el conector inalámbrico USB incluido al puerto USB del ...
Page 71 - Ladda batteriet; OBS; .Ladda batteriet i sex timmar innan ditt trådlösa headset används; Laddning a� batteriet
71 S� en sk a 1 2 Ladda batteriet OBS :. •.....Ladda batteriet i sex timmar innan ditt trådlösa headset används .Ladda batteriet i sex timmar innan ditt trådlösa headset används Ladda.batteriet.i.sex.timmar.innan.ditt.trådlösa.headset.används. första.gången. •.....Om batteriet är helt förbrukat, lad...
Page 72 - Parning a� det trådlösa headsetet och den USB-trådlösa dongeln:; Slå på /stänga a� mikrofonen; Slå på mikrofonen
72 S� en sk a Parning a� det trådlösa headsetet och den USB- trådlösa dongeln Parning a� det trådlösa headsetet och den USB-trådlösa dongeln: 1.. Anslut den medföljande USB trådlösa dongeln till datorns USB-uttag för .Anslut den medföljande USB trådlösa dongeln till datorns USB-uttag för Anslut.den....
Page 74 - До комплекту входять
74 Ук ра їн сь ка 2 1 3 4 6 5 78 До комплекту входять •. .1.х.Бездротова.USB-гарнітура.. HS-W1 •. 1.х.бездротова.USB-заглушка Знайомство з гарнітурою •. .1.x.кабель.зарядження.. міні-USB. •. .1.х.Керівництво.для.початку. експлуатації. 1. ��ідок наву�н�ків ��ідок наву�н�ків ��ідок наву�н�ків . Завдяк...
Page 75 - Заряджання акумулятора; �РИ��ТКИ; .Перед першим користуванням бездротовою гарнітурою; Що� заряд�т� �атарею:
75 Ук ра їн сь ка 1 2 Заряджання акумулятора �РИ��ТКИ :. •.....Перед першим користуванням бездротовою гарнітурою .Перед першим користуванням бездротовою гарнітурою Перед.першим.користуванням.бездротовою.гарнітурою. заряджуйте.батарею.протягом.шести.годин. •.....�кщо заряд батареї повністю вичерпався...
Page 76 - �оєднання у пару �ездротової гарнітур� і; Що� поєднат� у пару �ездротову гарнітуру і �ездротову USB-; Увімкнення/в�мкнення мікро�она; Що� увімкнут� мікро�он
76 Ук ра їн сь ка �оєднання у пару �ездротової гарнітур� і �ездротової USB-заглу�к� Що� поєднат� у пару �ездротову гарнітуру і �ездротову USB- заглу�ку: 1.. Підключіть поєднану в пару бездротову USB-заглушку до порту USB на .Підключіть поєднану в пару бездротову USB-заглушку до порту USB на Підключі...
Page 78 - Paket içeriği; anahtarı; Kulaklığınızı tanıma
78 Tü rk çe 2 1 3 4 6 5 78 Paket içeriği •. 1.x.HS-W1.USB.Kablosuz.Kulaklık. •. .1.x.USB.kablosuz.donanım. anahtarı Kulaklığınızı tanıma •. 1.x.Mini-USB.şarj.kablosu. •. 1.x.Hızlı.Başlangıç.Kılavuzu. 1. Ayarlanabilir baş bandı Ayarlanabilir baş bandı Ayarlanabilir baş bandı . Kulaklığı.rahat.bir.şek...
Page 79 - Pili şarj etme; NOTLAR; .Kablosuz kulaklığı kullanmasanız dahi pil gücü yavaş yavaş; Pili şarj etmek için:
7 Tü rk çe 1 2 Pili şarj etme NOTLAR :. •.....Kablosuz kulaklığınızı ilk kez kullanmadan önce pili altı saatliğine .Kablosuz kulaklığınızı ilk kez kullanmadan önce pili altı saatliğine Kablosuz.kulaklığınızı.ilk.kez.kullanmadan.önce.pili.altı.saatliğine. şarj.edin. •.....Eğer pil tamamen biterse, ya...
Page 80 - Kablosuz kulaklığı �e USB kablosuz donanım; Mikrofonu açmak için
80 Tü rk çe Kablosuz kulaklığı �e USB kablosuz donanım anahtarını eşleştirme Kablosuz kulaklığı �e USB kablosuz donanım anahtarını eşleştirmek için 1.. 15 metreye kadar kablosuz aktarma için verilen USB kablosuz donanım .15 metreye kadar kablosuz aktarma için verilen USB kablosuz donanım 15.metreye....
Page 81 - aktarma
81 Tü rk çe Teknik özellikler Kablosuz teknoloji Wi-Fi.2.4G.gelişmiş.2.yönlü.dijital. aktarma Kullanım mesafesi 15.metreye.kadar Kulaklık hoparlörü 40.mm.ultra.yüksek.performans Kulaklık mikrofonu Gürültü.iptal.etme.netliği Ses kalitesi Müzik.(CD.kalitesinde).ve.ses.(ekstra. netlik).için.sıkıştırılm...