Page 2 - Certification and safety approvals
Certification and safety approvals HS-1000W is the wireless headset that delivers high quality 2.0-channel stereo audio with extra sound clarity and soft, deep bass effects. It provides a voice back channel that allows you to talk in conjunction with any kinds of PC voice applications. Examples of s...
Page 3 - Unique Features
E ng lis h Unique Features • Unique 2.0-Channel design - Each ear cup contains specially designed speaker driver to deliver extra audio clarity. • USB Plug-and-Play wireless headset that supports PC music / game sounds and back-channel voice simultaneously, no need to switch back and forth. • USB Do...
Page 4 - Product Accessories
Product Accessories PC USB Wireless Headset * 1pc PC USB Dongle * 1pc USB Charging Cable * 1pc User Guide * 1pc U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8/3/12 6:23:31 PM
Page 5 - Specification
E ng lis h Specification Model HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R) Wireless Technology WiStereo TM for advanced 2-way digital transmission in the 2.4 GHz frequency band Listen Time (per charge) Up to 8 hours Standby Time Approximately 3 months Charge Time (full charge) Approximately 2.5 hoursDistance ...
Page 6 - Parts Introduction
Parts Introduction 6 3 2 4 1 7 5 1 ] VOL + / VOL -2 ] LED Indicator3 ] Pair / Pick Up / Hang Up4 ] Power On / Off5 ] Mini USB port6 ] Microphone7 ] Reset U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:23:34 PM
Page 8 - User Guide Symbols; Steady red light; Steady green light; Flashing green light
User Guide Symbols Steady red light • The headset is charging Steady green light • Devices are paired Flashing green light • Device are waiting for pairing (f lashing fast)• Device are not paired (f lashing slow) Flashing blue light alterately : mic off U7447_HS-1000W_QSG.indb 7 8/3/12 6:23:36 PM
Page 9 - Getting Started; Charging
E ng lis h Getting Started Charging Notebook DC Out port • First time use : Charge 4 hours before using the headset. Plug in to charge Unpllug when finished • Regular use : Charge the headset approximately 2.5 hours if the battery was completely used up. Once the battery is off, you can charge the b...
Page 11 - Important User Information; Handling the headset
0 E ng lis h Important User Information Handling the headset Do not bend, drop, crush, puncture, incinerate, or open the headset. Repairing the headset Never attempt to repair the headset yourself. The headset contains no serviceable parts. The rechargeable battery in the headset should be replaced ...
Page 12 - Avoiding hearing damage; Maintaining battery life
Avoiding hearing damage Permanent hearing loss may occur if a headset is used at high volume. Set the volume to a safe level. You can adapt over time to a higher volume of sound that may sound normal but can be damaging to your hearing. If you experience ringing in your ears or muffled speech, stop ...
Page 13 - Trouble shooting; No signal connection to the headset
E ng lis h Trouble shooting No signal connection to the headset Make sure the headset is charged and the USB Dongle is properly connected to the PC. Within the range of signal coverage, power on the headset again. The headset is automatically switched off The battery is too low. The indicator light ...
Page 14 - Obsah; Čeština
Obsah Certifikáty a bezpečnostní schválení ––––– 1 Jedinečné funkce ––––– 2 Příslušenství produktu ––––– 3 Technické údaje ––––– 4 Popis součástí ––––– 5 Symboly v této uživatelské příručce ––––– 7 Začínáme ––––– 8 Důležité informace pro uživatele ––––– 10 Odstraňování problémů ––––– 12 Čeština U744...
Page 15 - Certifikáty a bezpečnostní schválení
Certifikáty a bezpečnostní schválení Bezdrátová sluchátka HS-1000W poskytují vysoce kvalitní 2.0kanálový stereofonní zvuk s rozšířenou čistotou a měkkostí zvuku a hlubokými basovými efekty. Poskytují zpětný hlasový kanál, který umožňuje hovořit v kombinaci s jakýmkoliv druhem počítačových hlasových ...
Page 16 - Jedinečné funkce
Če št in a Jedinečné funkce • Jedinečný 2.0kanálový design – každá mušle sluchátek obsahuje speciálně zkonstruovaný reproduktor, který poskytuje rozšířenou čistotu zvuku. • Bezdrátová sluchátka USB Plug-and-Play, která podporují současně počítačovou hudbu / herní zvuky a zpětný hlasový kanál bez nut...
Page 17 - Příslušenství produktu
Příslušenství produktu Bezdrátová počítačová USB sluchátka * 1 ks Hardwarový modul USB pro připojení k počítači * 1 ks Nabíjecí kabel USB * 1 ks Uživatelská příručka * 1 ks U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8/3/12 6:23:46 PM
Page 18 - Technické údaje
Če št in a Technické údaje Model HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R) Bezdrátová technologie WiStereo TM pro pokročilé 2směrné digitální přenosy ve frekvenčním pásmu 2,4 GHz Délka poslechu (na nabití) Až 8 hodinPohotovostní doba Přibližně 3 měsíce Délka nabíjení (plné nabití) Přibližně 2,5 hodinyProvoz...
Page 19 - Popis součástí
Popis součástí 6 3 2 4 1 7 5 1 ] HLASITOST + / HLASITOST - 2 ] Indikátor LED3 ] Párování / Zvednutí sluchátka / Zavěšení 4 ] Vypínač5 ] Port Mini USB6 ] Mikrofon7 ] Resetovat U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:23:48 PM
Page 21 - Symboly v této uživatelské příručce; Nepřerušované červené světlo; Nepřerušované zelené světlo; Blikající zelené světlo
Symboly v této uživatelské příručce Nepřerušované červené světlo • Sluchátka se nabíjejí Nepřerušované zelené světlo • Zařízení jsou spárována Blikající zelené světlo • Zařízení čekají na párování (rychlé blikání)• Zařízení nejsou spárována (pomalé blikání) Střídavé blikání modrého světla: mikrofon ...
Page 22 - Začínáme; Nabíjení
Če št in a Začínáme Nabíjení Notebook Port výstupu stejnosměrného napájení • První použití: Před použitím nechte sluchátka 4 hodiny nabíjet. Připojte pro nabíjení Po dokončení odpojte • Běžné používání: Pokud je baterie zcela vybitá, nechte sluchátka nabíjet přibližně 2,5 hodiny. Když je baterie vyb...
Page 23 - Zapnutí / vypnutí sluchátek
Připojení hardwarového modulu USB • Připojte hardwarový modul USB k počítači pro přenos signálu. Zapnutí / vypnutí sluchátek • Zapnutí: stiskněte vypínač • Vypnutí: stiskněte a podržte vypínač alespoň 3 sekundy • Po úplném nabití sluchátek červené světlo zhasne. • Zapnutí mikrofonu: Stiskněte a podr...
Page 24 - Důležité informace pro uživatele; Manipulace se sluchátky
0 Če št in a Důležité informace pro uživatele Manipulace se sluchátky Sluchátka neohýbejte, zabraňte jejich pádu, nedrťte, neperforujte, nepalte ani neotvírejte. Opravy sluchátek Nikdy se nepokoušejte opravit sluchátka vlastními silami. Tato sluchátka neobsahují žádné opravitelné součásti. Nabíjecí ...
Page 25 - Zabránění poškození sluchu; Udržování životnosti baterie
Zabránění poškození sluchu Při používání sluchátek s nastavenou vysokou hlasitostí může dojít k trvalé ztrátě sluchu. Nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň. Časem si můžete zvyknout na vyšší hlasitost zvuku, která může znít normálně, ale může poškozovat váš sluch. Setkáte-li se s zvoněním v uších n...
Page 26 - Odstraňování problémů
Če št in a Odstraňování problémů Žádné p ř ipojení signálu se sluchátky Zkontrolujte, zda jsou sluchátka nabitá a zda je hardwarový modul USB řádně připojen k počítači. Znovu zapněte napájení sluchátek v dosahu pokrytí signálem. Sluchátka se automaticky vypnula Příliš nízký stav baterie. Světelný in...
Page 27 - MEMO; Indhold; Dansk
MEMO Indhold Certifikationer og sikkerhedsg odkendelser ––––– 1 Unikke funktioner ––––– 2 Produkttilbehør ––––– 3 Specifikationer ––––– 4 Introduktion af delene ––––– 5 Symbolerne i brugsvejledningen ––––– 7 Kom godt i gang ––––– 8 Vigtige brugeroplysninger ––––– 10 Fejlfinding ––––– 12 Dansk U7447_...
Page 29 - Unikke funktioner
D an sk Unikke funktioner • Unikt 2-kanals design - Hver ørekop indeholder en special- designet højttalerdriver, som giver ekstra klarhed i lyden. • USB Plug-and-Play trådløse hovedtelefoner, som understøt- ter pc-musik/spillelyd og talekanal, alt på samme tid så du ikke behøver at skifte frem og ti...
Page 30 - Produkttilbehør
D an sk Produkttilbehør Pc USB-trødløse hovedtelefoner * 1 stk. Pc USB-dongle * 1 stk USB-opladekabel * 1 stk Brugsvejledning * 1 stk U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8/3/12 6:24:00 PM
Page 31 - Specifikationer
Specifikationer Model HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R) Trådløs teknologi WiStereo TM til avanceret 2-vejs digitaltransmission på 2.4 GHz frekvensbåndet Lyttetid (pr. opladning) Op til 8 timer Standbytid Ca. 3 måneder Opladetid (fuld opladning) Ca. 2,5 timerVirkeafstand Op til 30 meter (i et typisk ...
Page 32 - Introduktion af delene
D an sk Introduktion af delene 6 3 2 4 1 7 5 1 ] VOL + / VOL -2 ] Lysdiodeindikator3 ] Tilknyt/Svar/ Læg på 4 ] Tænd/sluk5 ] Mini USB-port6 ] Mikrofon7 ] Nulstil U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:24:02 PM
Page 34 - Symbolerne i brugsvejledningen; Lyser rødt konstant; Lyser konstant grøn; Blinker grøn
D an sk Symbolerne i brugsvejledningen Lyser rødt konstant • Hovedtelefonerne oplader Lyser konstant grøn • Enhederne er tilknyttet Blinker grøn • Enheden venter på at blive tilknyttet (blinker hurtigt)• Enheden er ikke blevet tilknyttet (blinker langsomt) Blinker blå: Mikrofonen er slukket U7447_HS...
Page 35 - Kom godt i gang; Opladning
Kom godt i gang Opladning Notebook DC-udgangsstik (jævnstrøm) • Førstegangsbrug: Oplad hovedtelefonerne i 4 timer før du tager dem i brug. Tilslut for at oplade Træk stikket ud når op-ladningen er færdig • Almindelig brug: Oplad hovedtelefonerne i ca. 2,5 timer, hvis batteriet er brugt helt op. Når ...
Page 36 - Tilslutning af USB-donglen; Sådan tændes og slukkes hovedtelefonerne
D an sk Tilslutning af USB-donglen • Forbind USB-donglen til din pc for at overføre signaler. Sådan tændes og slukkes hovedtelefonerne • Tænd: Tryk på tænd/ sluk-knappen • Sluk: Hold tænd/sluk- knappen ned i mindst 3 sekunder • Det røde lys går ud, når hovedtelefonerne er helt ladet op. • Tænd for m...
Page 37 - Vigtige brugeroplysninger; Håndtering af hovedtelefonerne
0 Vigtige brugeroplysninger Håndtering af hovedtelefonerne Undgå at bøje, tabe, klemme, punktere, brænde eller åbne hovedtelefonerne. Reparation af hovedtelefonerne Forsøg aldrig selv at reparere hovedtelefonerne. Hovedtelefo-nerne indeholder ikke nogen dele, som du selv kan reparere. Det genopladel...
Page 38 - Undgå at skade din hørelse; Vedligeholdese af batteriet.
D an sk Undgå at skade din hørelse Du kan beskadige din hørelse permanent, hvis du bruger hovedtelefonerne med lyden skruet højt op. Stil lydstyrken på et sikkert niveau. Med tiden vænner din hørelse sig til en høj lydstyrke, men dette kan være skadeligt for din hørelse. Hvis det begynder at ringe f...
Page 39 - Fejlfinding; Intet signal til hovedtelefonerne
Fejlfinding Intet signal til hovedtelefonerne Sørg for at hovedtelefonerne oplades, og at USB-donglen er ordentligt forbundet til din pc. Tænd igen for hovedtelefo-nerne, og sørg for at du er inden for signalets rækkevidde. Hovedtelefonerne slukkes automatisk Batteriniveauet er for lavt. Indikatorly...
Page 40 - Inhoudsopgave; Nederlands
Inhoudsopgave Certificering en veiligheidsgoed keuringen ––––– 1 Unieke eigenschappen ––––– 2 Productaccessoires ––––– 3 Specificaties ––––– 4 Kennismaken met de onderdelen ––––– 5 Symbolen handleiding ––––– 7 Aan de slag ––––– 8 Belangrijke gebruikersinformatie ––––– 10 Problemen oplossen ––––– 12 ...
Page 42 - Unieke eigenschappen
N ed er la nd s Unieke eigenschappen • Uniek 2.0-kanaals ontwerp – Elke oordop bevat een special ontworpen luidsprekerstuurprogramma om extra audiohel-derheid te bieden. • USB plug & play draadloze headset met simultane onder- steuning voor pc-muziek / gamegeluiden en back-channel-spraak. U hoef...
Page 43 - Productaccessoires
Productaccessoires PC draadloze USB-headset * 1 stuk PC USB-dongle * 1 stuk USB-oplaadkabel * 1 stuk Handleiding * 1 stuk U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8/3/12 6:24:13 PM
Page 44 - Specificaties
N ed er la nd s Specificaties Model HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R) Draadloze technologie WiStereo TM voor geavanceerde 2-weg digitale transmissie in de 2.4 GHz frequentieband Luistertijd (per laadbeurt) Tot 8 uurStand-bytijd Ongeveer 3 maanden Laadtijd (volledig opladen) Ongeveer 2,5 uurGebruiksa...
Page 45 - Kennismaken met de onderdelen
Kennismaken met de onderdelen 6 3 2 4 1 7 5 1 ] VOL + / VOL -2 ] LED-indicator3 ] Koppelen / Opne- men / Ophangen 4 ] In-/uitschakelen5 ] Mini-USB-poort6 ] Microfoon7 ] Opnieuw instellen U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:24:16 PM
Page 47 - Symbolen handleiding; Stabiel rood lampje; Stabiel groen lampje; Knipperend groen lampje
Symbolen handleiding Stabiel rood lampje • De headset wordt opgeladen. Stabiel groen lampje • De apparaten worden gekoppeld Knipperend groen lampje • Het apparaat wacht op het koppelen (snel knipperend) • Apparaat niet gekoppeld (langzaam knipperend) Knipperend blauw lampje: mic uit U7447_HS-1000W_Q...
Page 48 - Aan de slag; Opladen
N ed er la nd s Aan de slag Opladen Notebook gelijkstroomuitgang • Eerste gebruik: Laad de headset 4 uur op voordat u deze voor de eerste keer gebruikt. Aansluiten om op te laden Loskoppelen wanneer opladen is voltooid • Correct gebruik: Laad de headset ongeveer 2,5 uur op als de batterij volledig l...
Page 50 - Belangrijke gebruikersinformatie; Omgaan met de headset; Mededeling betreffende de batterij
0 N ed er la nd s Belangrijke gebruikersinformatie Omgaan met de headset Zorg dat u de headset niet plooit, laat vallen, verpletterd, doorprikt, verbrandt of opent. De headset repareren Probeer nooit de headset zelf te repareren. De headset bevat geen onderdelen die u zelf kunt onderhouden of repare...
Page 51 - Gehoorschade voorkomen; De batterijlevensduur behouden
Gehoorschade voorkomen Als u een headset gebruikt met een hoog volume, kan dit permanent gehoorverlies veroorzaken. Stel het volume in op een veilig niveau. Na verloop van tijd kunt u gewoon raken aan een hoger geluidsvolume dat voor u normaal klinkt, maar dat uw gehoor kan beschadigen. Als u gerink...
Page 52 - Problemen oplossen; Geen signaalverbinding naar de headset
N ed er la nd s Problemen oplossen Geen signaalverbinding naar de headset Controleer of de headset is opgeladen en of de USB-dongle goed is aangesloten op de pc. Schakel de headset opnieuw in binnen het bereik van de signaaldekking. De headset wordt automatisch uitgeschakeld De batterij heeft een te...
Page 53 - Français
Table des matières Introduction ––––– 1 Caractéristiques uniques ––––– 2 Accessoires ––––– 3 Spécifi cations–––––– 4 Introduction aux composants–––––– 5 Voyants lumineux–––––– 7 Pour bien démarrer–––––– 8 Informations d’utilisation importantes–––––– 10 Dépannage–––––– 12 Français U7447_HS-1000W_QSG....
Page 55 - Caractéristiques uniques
Fr an ça is Caractéristiques uniques • Design à 2 canaux unique – Chaque oreillette intègre un circuit d’attaque de haut-parleur spécialement conçu pour offrir une meilleure clarté audio.• Casque sans fil USB Plug-and-Play supportant les flux audio de jeux PC, d’applications VoIP et de fichiers mult...
Page 56 - Accessoires
Accessoires Casque USB sans fi l * 1 Récepteur USB *1 Câble de chargement USB *1 Guide d’utilisation *1 U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8/3/12 6:24:25 PM
Page 57 - Spécifi cations
Fr an ça is Spécifi cations Modèle HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R) Technologie sans fil WiStereo pour une transmission numérique bidirectionnelle avancée dans la bande defréquence des 2.4GHzListen Temps d’écoute Jusqu’à 8 heures (par chargement)Temps de veille Environ 3 mois Temps de chargement En...
Page 58 - Introduction aux composants
Introduction aux composants 6 3 2 4 1 7 5 1 ] VOL + / VOL -2 ] Indicateur LED3 ] Se connecter/ Répondre /Raccrocher4 ] Mise sous / horstension5 ] Port mini-USB6 ] Microphone7 ] Réinitialisation U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:24:26 PM
Page 60 - Voyants lumineux; Voyant lumineux rouge; Voyant lumineux vert
Voyants lumineux Voyant lumineux rouge • casque en cours de chargement. Voyant lumineux vert • casque apparié au récepteur USB.0. Voyant lumineux vert clignotant • clignotement rapide : connexion en cours.• clignotement lent : aucune connexion établie. Voyant lumineux bleu clignotant : microphone dé...
Page 61 - Pour bien démarrer; Chargement
Fr an ça is Pour bien démarrer Chargement Ordinateur Port d’alimentation portable • Première utilisation : charger le casque pendant 4 heures avant de l’utiliser pour la première fois. Branchez pour charger Débranchez une fois terminé • Utilisation normale : chargez le casque pendant environ 2,5 heu...
Page 63 - Informations d’utilisation importantes; Prise en main du casque
0 Fr an ça is Informations d’utilisation importantes Prise en main du casque Ne pas plier, laisser tomber, écraser, percer, incinérer oudésassembler le casque. Réparer le casque N’essayez jamais de réparer le casque par vous-même. Lecasque ne contient aucuns composants réparables. La batterierecharg...
Page 64 - Avertissement; Prolonger la durée de vie de la batterie
Avertissement A pleine puissance, l’écoute prolongée de l’appareil peutendommager l’oreille de l’utilisateur. Veuillez maintenir levolume à un niveau d’écoute approprié.Après un certaintemps d’écoute, il est possible que votre oreille s’adapte à unvolume sonore élevé pouvant paraître normal mais pou...
Page 65 - Dépannage; Problème de connexion à l’ordinateur
Fr an ça is Dépannage Problème de connexion à l’ordinateur Assurez-vous que le casque est complètement chargé et que le récepteur USB est correctement connecté à votre ordinateur. Vérifi ez de bien être à portée du récepteur USB lors de la mise sous tension du casque. Le casque s’éteint automatiquem...
Page 67 - Memo; Inhalt; Deutsch
Memo Inhalt Zertifizierung und Sicherheits- zulassungen ––––– 1 Praktische Funktionen ––––– 2 Zubehör ––––– 3 Technische Daten ––––– 4 Die einzelnen Komponenten ––––– 5 Symbole in der Bedienungsanleitung ––– 7 Erste Schritte ––––– 8 Wichtige Hinweise ––––– 10 Problemlösung ––––– 12 Deutsch U7447_HS-...
Page 69 - Praktische Funktionen
D eu ts ch Praktische Funktionen • 2.0-Kanal Design – Beide Ohrmuscheln sind mit speziellen entwickelten Lautsprechern ausgestattet, die für einen reinen, unverfälschten Klang sorgen. • Das kabellose USB-Headset lässt sich durch Plug and Play kinderleicht verbinden und unterstützt sowohl Audioanwend...
Page 70 - Zubehör
D eu ts ch Zubehör 1 kabelloses PC-USB-Headset 1 PC-USB-Dongle 1 USB-Ladekabel 1 Bedienungsanleitung U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8/3/12 6:24:30 PM
Page 71 - Technische Daten
Technische Daten Modell HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R) Kabellose Ausführung WiStereo TM zur erweiterten Zweiwege-Digitalübertragung im 2,4 GHz-Frequenzband Betriebszeit (pro Ladung) Bis zu 8 StundenBereitschaftszeit Etwa 3 Monate Ladezeit (volle Ladung) Etwa 2,5 Stunden Reichweite Bis zu 30 m (in...
Page 72 - Die einzelnen Komponenten
D eu ts ch Die einzelnen Komponenten 6 3 2 4 1 7 5 1 ] Lautstärke +/Laut- stärke - 2 ] LED-Indikator3 ] Koppeln/Anneh- men/ Auflegen4 ] Ein/Ausschalten5 ] Mini-USB-Port6 ] Mikrofon7 ] Rücksetzen U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:24:32 PM
Page 74 - Symbole in der Bedienungsanleitung; Rotes Leuchten; Grünes Leuchten; Grünes Blinken
D eu ts ch Symbole in der Bedienungsanleitung Rotes Leuchten • Das Headset wird aufgeladen. Grünes Leuchten • Geräte sind gekoppelt. Grünes Blinken • Geräte sind zur Kopplung bereit (schnelles Blinken).• Geräte sind nicht gekoppelt (langsames Blinken). Blaues Blinken: Mikrofon ausgeschaltet. U7447_H...
Page 75 - Erste Schritte; Aufladen
Erste Schritte Aufladen Notebook Gleichspannungsanschluss • Erstes Einschalten: Laden Sie das Headset vor dem ersten Einsatz 4 Stunden lang auf. Zum Laden anschließen Zum Abschluss trennen • Normale Bedienung: Wenn der Akku vollständig erschöpft ist, laden Sie das Headset etwa zweieinhalb Stunden la...
Page 76 - USB-Dongle anschließen
D eu ts ch USB-Dongle anschließen • Schließen Sie das USB-Dongle (den Sender) an den PC an. Headset ein- und ausschalten • Einschalten: Drücken Sie die Ein-/Austaste. • Ausschalten: Halten Sie die Ein-/Austaste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt. • Sobald das Headset komplett geladen ist, erlischt ...
Page 77 - Wichtige Hinweise; Headset richtig handhaben; Hinweise zum Akku
0 Wichtige Hinweise Headset richtig handhaben Das Headset nicht verbiegen, fallen lassen, quetschen, durchstechen, verbrennen oder öffnen. Headset reparieren Versuchen Sie niemals, das Headset selbst zu reparieren. Es befinden sich keine Teile im Inneren, die Sie selbst reparieren können. Der Akku d...
Page 78 - Hörschäden vorbeugen; Akkualterung
D eu ts ch Hörschäden vorbeugen Ihr Gehör kann beim Hören mit hoher Lautstärke unwiederbringlich geschädigt werden. Stellen Sie die Lautstärke auf einen angenehmen, sicheren Pegel ein. Auch hohe Lautstärken können nach einiger Zeit als normal empfunden werden, bewirken jedoch dennoch nachhaltige Sch...
Page 79 - Problemlösung; Keine Verbindung mit dem Headset; Unerwartetes Verhalten; Sicherheitszulassungen und Zertifizierungen
Problemlösung Keine Verbindung mit dem Headset Vergewissern Sie sich, dass das Headset aufgeladen und das USB-Dongle richtig an den PC angeschlossen ist. Schalten Sie das Headset aus, schalten Sie es dann innerhalb seiner Reichweite wieder ein. Das Headset schaltet sich von selbst ab Der Akku ist er...
Page 80 - Περιεχόμενα
Περιεχόμενα Πιστοποιήσεις και εγκρίσεις ασφαλείας ––––– 1 Μοναδικά χαρακτηριστικά ––––– 2 Εξαρτήματα προϊόντος ––––– 3 Προδιαγραφές ––––– 4 Χειρισμός ––––– 5 Σύμβολα οδηγού χρήστη ––––– 7 Ξεκινώντας ––––– 8 Σημαντικές πληροφορίες για το χρήστη ––––– 10 Αντιμετώπιση προβλημάτων ––––– 12 Ελληνι- U7447...
Page 82 - Μοναδικά χαρακτηριστικά
2 Ελ λη νι κά Μοναδικά χαρακτηριστικά • Μοναδικός σχεδιασμός 2.0-καναλιών - Κάθε κάλυμμα αυτιού περιλαμβάνει ειδικά σχεδιασμένο οδηγό ήχου για απόδοση ήχου με εξαιρετική καθαρότητα. • Τα ασύρματα ακουστικά USB με λειτουργία Plug-and-Play υποστηρίζουν ταυτόχρονα στον Η/Υ σας ήχους μουσικής / παιχνιδι...
Page 83 - Εξαρτήματα προϊόντος
3 Εξαρτήματα προϊόντος Ασύρματα ακουστικά PC USB * 1 τμχ. PC USB Dongle * 1 τμχ. Καλώδιο φόρτισης USB * 1 τμχ. Οδηγός χρήστη * 1 τμχ. U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8/3/12 6:24:38 PM
Page 84 - Προδιαγραφές
4 Ελ λη νι κά Προδιαγραφές Μοντέλο HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R) Ασύρματη τεχνολογία WiStereo TM για προηγμένη ψηφι- ακή μετάδοση 2-κατευθύνσεων στη ζώνη συχνοτήτων 2.4 GHz Διάρκεια ακρόασης (ανά φόρτιση) Έως 8 ώρες Χρόνος αναμονής Περίπου 3 μήνες Χρόνος φόρτισης (πλήρης φόρτιση) Περίπου 2,5 ώρε...
Page 85 - Χειρισμός
5 Χειρισμός 6 3 2 4 1 7 5 1 ] ΕΝΤ + / ΕΝΤ -2 ] Λυχνία ένδειξης LED 3 ] Ζεύξη / Απάντηση σε κλήση / Τερματι-σμός κλήσης 4 ] Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση 5 ] Θύρα Mini-USB6 ] Μικρόφωνο7 ] Επαναφορά ρυθμί- σεων U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:24:40 PM
Page 87 - Σύμβολα οδηγού χρήστη; Σταθερά αναμμένη κόκκινη λυχνία; Σταθερά αναμμένη πράσινη λυχνία; Πράσινη λυχνία που αναβοσβήνει
7 Σύμβολα οδηγού χρήστη Σταθερά αναμμένη κόκκινη λυχνία • Φόρτιση της μπαταρίας σε εξέλιξη Σταθερά αναμμένη πράσινη λυχνία • Έχει επιτευχθεί ζεύξη των συσκευών Πράσινη λυχνία που αναβοσβήνει • Η συσκευή είναι σε αναμονή για ζεύξη (αναβοσβήνει γρήγορα) • Δεν έχει επιτευχθεί ζεύξη (αναβοσβήνει αργά) Η...
Page 88 - Ξεκινώντας; Φόρτιση
8 Ελ λη νι κά Ξεκινώντας Φόρτιση Φορητός υπολογιστής Θύρα εξόδου τροφοδοσίας • Χρήση για πρώτη φορά: Φορτίστε για 4 ώρες πριν χρησι- μοποιήσετε τα ακουστικά. Συνδέστε για να φορτίσετε Αποσυνδέστε όταν η φόρτιση ολοκληρωθεί • Τακτική χρήση: Φορτίστε τα ακουστικά για 2,5 ώρες περί- που αν η μπαταρία έ...
Page 89 - Συνδέστε το USB Dongle
9 Συνδέστε το USB Dongle • Συνδέστε το USB Dongle με τον Η/Υ για μετάδοση σήματος. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση των ακουστι-κών • Ενεργοποίηση: πατή- στε το κουμπί ενεργ./απενεργ. • Απενεργοποίηση: πα- τήστε το κουμπί ενεργ./απενεργ. για τουλάχι-στον 3 δευτερόλεπτα • Η κόκκινη λυχνία σβήνει όταν τα α...
Page 90 - Σημαντικές πληροφορίες για το χρή-; Χειρισμός των ακουστικών; Ενημέρωση για τη μπαταρία
10 Ελ λη νι κά Σημαντικές πληροφορίες για το χρή- στη Χειρισμός των ακουστικών Μη λυγίζετε, ρίχνετε κάτω, συνθλίβετε, τρυπάτε, αποτεφρώνε-τε ή ανοίγετε τα ακουστικά. Επισκευή των ακουστικών Μην επιχειρήσετε ποτέ να επισκευάσετε μόνοι σας το προϊόν. Τα ακουστικά δεν περιλαμβάνουν εξαρτήματα τα οποία ...
Page 92 - Αντιμετώπιση προβλημάτων; Δεν υπάρχει σύνδεση σήματος στα ακουστικά
12 Ελ λη νι κά Αντιμετώπιση προβλημάτων Δεν υπάρχει σύνδεση σήματος στα ακουστικά Βεβαιωθείτε ότι τα ακουστικά είναι φορτισμένα και το USB Dongle είναι σωστά συνδεδεμένο στον Η/Υ. Στο εύρος κάλυ- ψης σήματος, ενεργοποιήστε ξανά τα ακουστικά. Τα ακουστικά απενεργοποιούνται αυτόματα Χαμηλό επίπεδο μπα...
Page 93 - Tartalom; Magyar
Tartalom Tanúsítványok és biztonsági jóváhagyások ––––– 1 Egyedi jellemzők ––––– 2 Kiegészítők ––––– 3 Műszaki adatok ––––– 4 Az alkatrészek bemutatása ––––– 5 A felhasználói kézikönyv szimbólumai ––––– 7 Kezdeti lépések ––––– 8 Fontos tájékoztatás a felhasználók számára ––––– 11 Hibaelhárítás –––––...
Page 95 - Egyedi jellemzők
M ag ya r Egyedi jellemzők • Egyedi 2.0 csatornás kialakítás - Mindkét fejhallgatókagyló speciális tervezésű hangszórót tartalmaz az extra tiszta hangminőség érdekében. • USB Plug-and-Play vezeték nélküli headset, amely egyszerre támogatja a PC-s zenét / játékhangot és háttér beszédhangot, így nincs...
Page 96 - Kiegészítők
Kiegészítők PC USB vezeték nélküli headset * 1 db PC USB-kulcs * 1 db USB töltőkábel * 1 db Felhasználói kézikönyv * 1 db U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8/3/12 6:24:52 PM
Page 97 - Műszaki adatok
M ag ya r Műszaki adatok Típus HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R) Vezeték nélküli technológia WiStereo TM a fejlett kétirányú digitális jelátvitelhez a 2,4 GHz-es frekvenciasávban Működési idő Akár 8 óra (feltöltésenként) Készenléti idő Körülbelül 3 hónap Töltésidő (teljes feltöltés) Körülbelül 2,5 ó...
Page 98 - Az alkatrészek bemutatása
Az alkatrészek bemutatása 6 3 2 4 1 7 5 1 ] VOL + / VOL -2 ] LED jelzőfény3 ] Párosítás / Hívás fogadása / Hívás vége4 ] Főkapcsoló5 ] Mini USB- csatlakozó 6 ] Mikrofon7 ] Alaphelyzet U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:24:54 PM
Page 100 - A felhasználói kézikönyv szimbólumai; Folyamatosan világító, vörös fény; Folyamatosan világító, zöld fény; Villogó zöld fény
A felhasználói kézikönyv szimbólumai Folyamatosan világító, vörös fény • A headset töltődik Folyamatosan világító, zöld fény • Az eszközök párosítva vannak Villogó zöld fény • Az eszközök párosításra várakoznak (gyors villogás)• Az eszközök nincsenek párosítva (lassú villogás) Váltakozóan villogó ké...
Page 101 - Kezdeti lépések; Töltés
M ag ya r Kezdeti lépések Töltés Notebook DC kimeneti csatlakozó • Használatba vétel: Töltse a headsetet legalább 4 órán át, mielőtt használatba venné. Dugja be a töltéshez Ha kész, húzza ki • Rendszeres használat: Az akkumulátor teljes lemerülése esetén töltse a headsetet kb. 2,5 órán át. Ha az akk...
Page 102 - Az USB-kulcs csatlakoztatása
Az USB-kulcs csatlakoztatása • Csatlakoztassa az USB-kulcsot a PC-hez a jelátvitel érdekében. A headset be- / kikapcsolása • Bekapcsolás: nyomja meg a főkapcsoló gombot • Kikapcsolás: nyomja meg a főkapcsoló gombot legalább 3 másodpercig • A vörös fény kialszik, ha a headset teljesen feltöltődött. •...
Page 103 - Fontos tájékoztatás a felhasználók számára; A headset kezelése
0 M ag ya r Fontos tájékoztatás a felhasználók számára A headset kezelése Ne hajlítsa meg, ejtse el, törje össze, lyukassza ki, égesse el vagy nyissa fel a headsetet. A headset javítása Ne kísérelje meg önállóan a meghibásodott headset javítását. A headset nem tartalmaz a felhasználó által önállóan ...
Page 104 - Halláskárosodás megelőzése
Halláskárosodás megelőzése A headset nagy hangerő melletti használata maradandó halláskárosodást okozhat. A hangerőt állítsa biztonságos szintre. Idővel alkalmaszkodhat a nagyobb hangerőhöz, ami normálisnak tűnhet, azonban ez ártalmas lehet a hallására. Ha fülzúgást tapasztal vagy tompán hall, azonn...
Page 105 - Hibaelhárítás; Nincs jelkapcsolat a headsettel
M ag ya r Hibaelhárítás Nincs jelkapcsolat a headsettel Győződjön meg arról, hogy a headset fel van töltve és az USB-kulcs megfelelően csatlakozik a számítógéphez. A jel hatósugarán belül kapcsolja be újra a headsetet. A headset automatikusan kikapcsolódik Az akkumulátor hamarosan lemerül. A headset...
Page 106 - Indice; Italiano
Indice Introduzione ––––– 1 Caratteristiche ––––– 2 Accessori del Prodotto ––––– 3 Specifiche Tecniche ––––– 4 Descrizione dei Componenti ––––– 5 Simboli della Guida ––––– 7 Informazioni Preliminari ––––– 8 Informazioni Importanti ––––– 10 Analisi dei Problemi ––––– 12 Italiano U7447_HS-1000W_QSG.in...
Page 107 - Introduzione
Introduzione HS-1000W sono cuffie senza fili di alta qualità, capaci ditrasmettere audio stereo a 2.0 canali e dotate di un suonostraordinariamente limpido, con bassi profondi e morbidi.Skype, MSN e i giochi on-line sono alcune delle applicazioni con cui si possono utilizzare. Proprio per le elevate...
Page 108 - Caratteristiche
Ita lia no Caratteristiche • Modello esclusivo a 2.0 canali – In ciascun auricolare si trova uno speciale driver per altoparlante, capace di trasmettere un suono particolarmente nitido. • Cuffie wireless USB Plug-and-Play, con il supporto simultaneo di musica, videogiochi e applicazioni vocali per P...
Page 109 - Accessori del Prodotto
Accessori del Prodotto 1*Cuffie Wireless USB per PC s 1* Dongle USB per PC 1* Cavo per ricarica USB 1* Guida Utente U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8/3/12 6:25:06 PM
Page 110 - Specifiche Tecniche
Ita lia no Specifiche Tecniche Modello HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R) Tecnologia Wireless WiStereo per una trasmissione digitale avanzata in due direzioni con banda di frequenza da 2.4GHz Durata Ascolto Sino a 8 ore (per ricarica) Durata Standby 3 mesi ca. Durata Ricarica Completa 2.5 ore ca. Dis...
Page 111 - Descrizione dei Componenti
Descrizione dei Componenti 6 3 2 4 1 7 5 1 ] VOL + / VOL -2 ] Indicatori LED3 ] Pulsante LINK4 ] Pulsante diAccensione5 ] Porta Mini USB6 ] Microfono7 ] Reset U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:25:08 PM
Page 113 - Simboli della Guida; Luce Rossa Continua; Luce Verde Continua; Luce Verde Lampeggiante
Simboli della Guida Luce Rossa Continua • Ricarica cuffie in corso Luce Verde Continua • Dispositivi associati Luce Verde Lampeggiante • Dispositivi in attesa di associazione (lampeggio rapido)• Dispositivi non associati (lampeggio lento) Luce blu lampeggiante alternativamente: microfono disattivo U...
Page 114 - Informazioni Preliminari; Ricarica della Batteria
Ita lia no Informazioni Preliminari Ricarica della Batteria Notebook Porta DC Out • Uso per la prima volta: prima di essere utilizzato, il dispositivo deve restare in carica per 4 ore . • Uso Normale: se la batteria è completamente scarica, ricaricare le cuffie per circa 2.5 ore. Quando è completame...
Page 116 - Informazioni Importanti; Manutenzione delle Cuffie
0 Ita lia no Informazioni Importanti Manutenzione delle Cuffie Non piegare, far cadere, sovraccaricare, perforare, incenerire o aprire le cuffie. Riparazione delle Cuffie Non tentare mai di riparare le cuffie da sè. Le cuffie noncontengono componenti da riparare. La batteria ricaricabile deve essere...
Page 118 - Analisi dei Problemi; Assenza del segnale di connessione delle cuffie; Comportamento inaspettato; Certificazioni ed
Ita lia no Analisi dei Problemi Assenza del segnale di connessione delle cuffie Assicurarsi che le cuffie siano state ricaricate e il dongle USB sia stato correttamente collegato al PC. Accendere di nuovo le cuffie nell’area coperta dal segnale. Le cuffie si spengono automaticamente La batteria è qu...
Page 120 - Innhold; Norsk
MEMO Innhold Sertifisering og sikkerhetsgodkj enninger ––––– 1 Unike funksjoner ––––– 2 Produkttilbehør ––––– 3 Spesifikasjon ––––– 4 Introduksjon til deler ––––– 5 Symboler i brukerveiledning ––––– 7 Komme i gang ––––– 8 Viktig brukerinformasjon ––––– 10 Feilsøking ––––– 12 Norsk U7447_HS-1000W_QSG...
Page 122 - Unike funksjoner
N or sk Unike funksjoner • Unikt 2.0-kanal design - Hver øreklokke har en spesielt de- signet høyttalerdriver som leverer ekstra lydklarhet. • USB Plug-and-Play trådløst headset som støtter PC-musikk / spillyder og bak-kanaltale samtidig, uten behov for å bytte frem og tilbake. • USB-programvarenøkk...
Page 124 - Spesifikasjon
Spesifikasjon Modell HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R) Trådløst teknologi WiStereo TM for avansert 2-veis digital overføring i 2,4 GHz frek-vensbåndet Lyttetid (per lading) Opptil 8 timer Standby-tid Ca. 3 måneder Ladetid (full-lading) Ca. 2,5 timer Bruksavstand Opptil 100 fot (i et typisk miljø) Ve...
Page 125 - Introduksjon til deler
N or sk Introduksjon til deler 6 3 2 4 1 7 5 1 ] VOL + / VOL -2 ] LED-indikator3 ] Par/svar/ Legg på4 ] Strøm av/på5 ] Mini-USB port6 ] Mikrofon7 ] Tilbakestill U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:25:24 PM
Page 127 - Symboler i brukerveiledning; Fast rødt lys; Fast grønt lys; Blinkende grønt lys
N or sk Symboler i brukerveiledning Fast rødt lys • Headsettet lader Fast grønt lys • Enheter er paret Blinkende grønt lys • Enhet venter på paring (blinker raskt)• Enhet er ikke paret (blinker sakte) Blinker blått lys vekselvist: mikrofon av U7447_HS-1000W_QSG.indb 7 8/3/12 6:25:26 PM
Page 128 - Komme i gang; Lader
* Lad opp batteriet etter metoden oppført i veiledningen. (Med mini USB-kabelen gjennom USB-programvarenøkkelen.) Ikke bruk en annen metode for å lade opp batteriet da feil voltlader vil skade cellen og kan føre til uventet skade. Komme i gang Lader Bærbar PC DC-utgangsport • Bruk for første gang: L...
Page 129 - Koblet til USB-programvarenøkkelen
N or sk Koblet til USB-programvarenøkkelen • Koble USB-programvarenøkkelen med PC for signaloverføring. Slå på/av headsettet • Slå på: Trykk på strøm- knappen • Slå av: Trykk på strøm- knappen i minst 3 sekunder • Fast rødt lys slukkes når headsettet er ladet helt opp. • Mikrofon på: Trykk på "s...
Page 130 - Viktig brukerinformasjon; Håndtere headsettet
0 Viktig brukerinformasjon Håndtere headsettet Ikke bøy, slipp ned, knus, stikk hull på, brenn eller åpne headsettet. Reparere headsettet Forsøk aldri å reparere headsettet selv. Headsettet inneholder ingen løse deler. Det oppladbare batteriet i headsettet bør bare skiftes ut av autoriserte servicel...
Page 131 - Vedlikeholde batterilevetid
N or sk Unngå hørselsskade. Permanent hørselstap kan oppstå dersom et headsett brukes ved et høyt lydnivå. Still inn lydstyrken til et trygt nivå. Du kan over tid tilpasse deg en høyere lydstyrke som kan høres normalt ut, men som kan skade hørselen din. Hvis du opplever ringing i ørene eller dump ta...
Page 132 - Feilsøking; Ingen signalforbindelse til headsettet
Feilsøking Ingen signalforbindelse til headsettet Sørg for at headsettet er ladet opp og at USB-programva-renøkkelen er koblet til PC-en. Mens du er innenfor signaldek-ningsområdet, slå på headsettet igjen. Headsettet slås automatisk på Batteriet er for svakt. Indikatorlyset på headsettet er slukket...
Page 133 - Conteúdos; Português
Conteúdos Certificação e segurança ––––– 1 Características exclusivas ––––– 2 Acessórios do produto ––––– 3 Especificações ––––– 4 Apresentação dos componentes ––––– 5 Símbolos do guia do utilizador ––––– 7 Começar a utilizar ––––– 8 Informações importantes para o utilizador ––––– 10 Resolução de pr...
Page 134 - Certificação e segurança
Certificação e segurança Os auscultadores sem fios HS-100W proporcionam áudio estéreo de 2.0 canais de alta qualidade com som extra nítido e graves suaves e profundos. Oferece um canal de voz que permite comunicar em conjunto com quaisquer aplicações de voz do PC. Essas aplicações incluem, por exemp...
Page 135 - Características exclusivas
Po rt ug uê s Características exclusivas • Design de 2.0 canais exclusivo - Cada auscultador contém um diafragma especialmente concebido para oferecer uma excelente pureza de áudio. • Auscultadores sem fios USB Plug-and-Play que suportam música de PC/jogos e canal de voz em simultâneo, sem necessida...
Page 136 - Acessórios do produto
Acessórios do produto Auscultadores sem fios USB para PC * 1 unid. Adaptador USB para PC * 1 unid. Cabo de carregamento USB * 1 unid. Guia do utilizador * 1 unid. U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8/3/12 6:25:35 PM
Page 137 - Especificações
Po rt ug uê s Especificações Modelo HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R) Tecnologia sem fios WiStereo TM para transmissão digi- tal de 2 vias avançada na frequên-cia de 2.4 GHz Tempo de utilização (por carga) Até 8 horas Tempo em espera Aproximadamente 3 meses Tempo de carregamento (carga completa) Apr...
Page 138 - Apresentação dos componentes
Apresentação dos componentes 6 3 2 4 1 7 5 1 ] VOL + / VOL -2 ] Indicador LED3 ] Emparelhar / Aten- der / Desligar 4 ] Ligar/Desligar5 ] Porta mini USB6 ] Microfone7 ] Repor U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:25:37 PM
Page 140 - Símbolos do guia do utilizador; Luz vermelha estática; Luz verde estática; Luz verde intermitente
Símbolos do guia do utilizador Luz vermelha estática • Os auscultadores estão a carregar Luz verde estática • Os dispositivos estão emparelhados Luz verde intermitente • O dispositivo aguarda emparelhamento (a piscar rapidamente) • O dispositivo não está emparelhado (a piscar lentamente) Luz azul in...
Page 141 - Começar a utilizar; Carregamento
Po rt ug uê s Começar a utilizar Carregamento Computador portátil Porta de saída DC • Primeira utilização: Carregue durante 4 horas antes de utilizar os auscultadores. Ligue o carregador Desligue o carregador • Utilização regular: Carregue os auscultadores durante aproximadamente 2,5 horas se a bate...
Page 143 - Informações importantes para o utili-; Cuidados a ter com os auscultadores; Aviso sobre a bateria
0 Po rt ug uê s Informações importantes para o utili- zador Cuidados a ter com os auscultadores Não deverá dobrar, deixar cair, esmagar, perfurar, incinerar nem abrir os auscultadores. Reparação dos auscultadores Nunca tente reparar os auscultadores sozinho. Os ausculta-dores não contêm peças suscep...
Page 144 - Evite danos na audição; Manter a duração da bateria
Evite danos na audição Se usar os auscultadores com um volume de som muito alto poderá danificar a sua audição de forma permanente. Defina o volume para um nível seguro. Posteriormente, poderá ajustar o volume para um nível mais alto mas que poderá também danificar a sua audição. Se sentir uma espéc...
Page 145 - Resolução de problemas; Sem sinal de ligação aos auscultadores
Po rt ug uê s Resolução de problemas Sem sinal de ligação aos auscultadores Certifique-se de que os auscultadores se encontram carrega-dos e que o adaptador USB se encontra correctamente ligado ao PC. Dentro do raio de cobertura do sinal, ligue novamente os auscultadores. Os auscultadores desligam a...
Page 146 - Spis treści; Polski
Spis treści Certyfikaty i zgodność z zasadami bezpieczeństwa ––––– 1 Unikatowe funkcje ––––– 2 Akcesoria produktu ––––– 3 Specyfikacje ––––– 4 Opis części ––––– 5 Symbole instrukcji użytkownika ––––– 7 Rozpoczęcie używania ––––– 8 Ważne informacje użytkownika ––––– 10 Rozwiązywanie problemów ––––– 1...
Page 148 - Unikatowe funkcje
Po ls ki Unikatowe funkcje • Wyjątkowa konstrukcja 2.0-kanałowa - Każda słuchawka ma specjalnie zaprojektowany przetwornik, zapewniający zwiększoną czystość audio. • Bezprzewodowe słuchawki USB Plug-and-Play obsługują jednocześnie muzykę/gry PC i zwrotny kanał głosowy, bez konieczności przełączania ...
Page 149 - Akcesoria produktu
Akcesoria produktu Bezprzewodowe słuchawki USB PC * 1 szt. Klucz USB PC * 1 szt. Kabel ładowania USB * 1 szt. Instrukcja użytkownika * 1 szt. U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8/3/12 6:25:48 PM
Page 150 - Specyfikacje
Po ls ki Specyfikacje Model HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R) Technologia bezprzewodowa WiStereo TM do zaawansowanej, 2-kierunkowej transmisji cyfrowej w paśmie częstotliwości 2,4 GHz Czas słuchania (po naładowaniu) Do 8 godzin Czas działania w trybie gotowości Około 3 miesiące Czas ładowania (pełne...
Page 151 - Opis części
Opis części 6 3 2 4 1 7 5 1 ] VOL + / VOL -2 ] Wskaźnik LED3 ] Paruj/Odbierz/ Rozłącz 4 ] Włączenie/ wyłączenie zasilania 5 ] Port mini USB6 ] Mikrofon7 ] Reset U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:25:50 PM
Page 153 - Symbole instrukcji użytkownika; Stałe światło czerwone; Stałe świetło zielone; Migające światło zielone
Symbole instrukcji użytkownika Stałe światło czerwone • Ładowanie słuchawek Stałe świetło zielone • Urządzenia są sparowane Migające światło zielone • Urządzenie oczekuje na parowanie (szybkie miganie) • Urządzenie nie jest sparowane (wolne miganie) Przemienne miganie światła niebieskiego: wyłączeni...
Page 154 - Rozpocz; Ładowanie
Po ls ki Rozpocz ę cie u ż ywania Ładowanie Notebook Port wyjścia prądu stałego • Pierwsze użycie: 4 godzinne ładowanie przed użyciem słuchawek. Podłączenie do ładowania Odłączenie po zakończeniu • Regularne używanie: Jeśli bateria rozładowała się całkowicie, słuchawki należy ładować około 2,5 godzi...
Page 156 - Ważne informacje użytkownika; Obsługa słuchawek
0 Po ls ki Ważne informacje użytkownika Obsługa słuchawek Słuchawek nie należy zginać, upuszczać, rozgniatać, nakłuwać, wrzucać do ognia lub otwierać. Naprawa słuchawek Nigdy nie należy próbować naprawiać słuchawek samodzielnie. Słuchawki nie zawierają części, które można naprawiać. Ładowalna bateri...
Page 157 - Należy uważać, aby nie uszkodzić słuchu; Podtrzymanie żywotności baterii
Należy uważać, aby nie uszkodzić słuchu Używanie słuchawek przy wysokiej głośności może spowodować trwałą utratę słuchu. Ustaw głośność na bezpieczny poziom. Z czasem można się przyzwyczaić do podwyższonej głośności dźwięku, jednak może to spowodować uszkodzenie słuchu. Jeśli wystąpi dzwonienie w us...
Page 158 - Rozwiązywanie problemów; Brak połączenia sygnału słuchawek
Po ls ki Rozwiązywanie problemów Brak połączenia sygnału słuchawek Upewnij się, że słuchawki są naładowane oraz, że do komputera PC podłączony jest prawidłowo klucz USB. W zasięgu sygnału, ponownie włącz zasilanie słuchawek. Słuchawki są automatycznie wyłączane Za słabo naładowana bateria. Wyłączony...
Page 159 - Cuprins; Română
Cuprins Certificare şi aprobări privind siguranţa ––––– 1 Caracteristici unice ––––– 2 Accesoriile produsului ––––– 3 Specificaţie ––––– 4 Introducere pentru componente ––––– 5 Simbolurile ghidului de utilizare ––––– 7 Noţiuni de bază ––––– 8 Informaţii importante pentru utilizator ––––– 10 Depanare...
Page 161 - Caracteristici unice
Ro m ân ă Caracteristici unice • Design unic cu 2.0 canale - Fiecare cupă de cască conţine un driver de difuzor proiectat special pentru a asigura o claritate audio suplimentară. • Set de căşi fără fir Plug-and-Play USB care acceptă simultan muzică de pe PC/sunete din jocuri şi voce prin canal auxil...
Page 162 - Accesoriile produsului
Accesoriile produsului Set de căşti fără fir USB pentru PC * 1 buc. Cheie hardware USB PC * 1 buc. Cablu de încărcare USB * 1 buc. Ghid de utilizare * 1 buc. U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8/3/12 6:26:01 PM
Page 163 - Specifica
Ro m ân ă Specifica ţ ie Model HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R) Tehnologie fără fir WiStereo TM pentru transmisie digitală avansată pe două căi în banda de frecvenţă de 2,4 GHz Durată de ascultare (pentru fiecare încărcare) Până la 8 ore Durată de funcţionare în stare de veghe Aproximativ 3 luni Ti...
Page 164 - Introducere pentru componente
Introducere pentru componente 6 3 2 4 1 7 5 1 ] VOL +/VOL -2 ] Indicator LED3 ] Împerechere/ Preluare/ Suspendare 4 ] Pornire/Oprire5 ] Port mini USB6 ] Microfon7 ] Resetare U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:26:03 PM
Page 166 - Simbolurile ghidului de utilizare; Indicator luminos roşu constant; Indicator luminos verde constant; Indicator luminos verde intermitent
Simbolurile ghidului de utilizare Indicator luminos roşu constant • Setul de căşti se încarcă. Indicator luminos verde constant • Dispozitivele sunt împerecheate Indicator luminos verde intermitent • Dispozitivul aşteaptă împerecherea (intermitent rapid) • Dispozitivul nu este împerecheat (intermite...
Page 167 - Noţiuni de bază; Încărcarea
Ro m ân ă * Încărcaţi bateria în modul listat în acest manual. (Cu cablul mini USB prin cheia hardware USB.) Nu utilizaţi niciun alt mod de încărcare a bateriei, deoarece un încărcător cu un voltaj greşit va deteriora celula şi va cauza deteriorări neaşteptate. Noţiuni de bază Încărcarea Notebook Po...
Page 169 - Informaţii importante pentru utilizator; Manipularea setului de căşti
0 Ro m ân ă Informaţii importante pentru utilizator Manipularea setului de căşti Nu îndoiţi, nu scăpaţi, nu zdrobiţi, nu găuriţi, nu incineraţi şi nu deschideţi setul de căşti. Repararea setului de căşti Nu încercaţi niciodată să reparaţi setul de căşti pe cont propriu. Setul de căşti nu conţine com...
Page 170 - Evitarea vătămării auzului; Întreţinerea duratei de funcţionare a bateriei
Evitarea vătămării auzului Se poate produce pierderea permanentă a auzului dacă se utilizează un set de căşti la volum ridicat. Setaţi volumul la un nivel sigur. Puteţi să vă adaptaţi în timp la un nivel mai ridicat de sunet care poate părea normal, dar care poate fi vătămător pentru auz. Dacă sufer...
Page 171 - Depanarea; Nu există conexiune de semnal la setul de căşti
Ro m ân ă Depanarea Nu există conexiune de semnal la setul de căşti Asiguraţi-vă că setul de căşti este încărcat şi cheia hardware USB este conectată corespunzător la PC. Cu setul de căşti în raza de acoperire a semnalului, porniţi-l din nou. Setul de căşti se opreşte automat Bateria este descărcată...
Page 172 - Содержание
Содержание Сертификация и безопасность ––––– 1 Уникальные возможности ––––– 2 Аксессуары ––––– 3 Спецификация ––––– 4 Изучение устройства ––––– 5 Символы, используемые в руководстве ––––– 7 Первое включение ––––– 8 Важная информация для пользователя ––––– 10 Устранение неисправностей ––––– 12 U7447_...
Page 173 - Сертификация и безопасность
Сертификация и безопасность HS-1000W - беспроводная гарнитура, которая обеспечивает в ы с о ко к ач е с т в е н н ы й 2 .0 -к а н а л ь н ы й я с н ы й , м я г к и й с глубокими басами стереозвук. Она оснащена микрофоном, что позволяет Вам использовать голосовые приложени я. На п ри мер, та к ие п р...
Page 174 - Уникальные возможности
Уникальные возможности • Ун и к а л ь н ы й 2 .0 -к а н а л ь н ы й д и з а й н - К а ж да я ч а ш к а о с н а щ е н а с п е ц и а л ь н о р а з р а б о т а н н ы м д и н а м и к о м , обеспечивающим дополнительную четкость звука. • U S B P l u g - a n d - p l a y б е с п р о в о д н а я г а р н и т...
Page 175 - Аксессуары
Аксессуары Беспроводная USB гарнитура USB-приемник USB Charging Cable * 1pc User Guide * 1pc U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8/3/12 6:26:14 PM
Page 176 - Спецификация
Спецификация Модель HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R) Тех нолог и я бесп ровод ной WiStereoTM for advanced 2-way Listen Time (per charge) до 8 часов Режим ожидания Approximately 3 months Charge Time (full charge) Approximately 2.5 hours Distance of Use U p t o 10 0 f e e t (i n a t y p i c a l Heads...
Page 179 - Изучение устройства
Изучение устройства U7447_HS-1000W_QSG.indb 7 8/3/12 6:26:19 PM
Page 182 - Красный свет; Зеленый свет; Мигающий зеленый свет
0 Символы, используемые в руководстве Красный свет • Гарнитура заряжается Зеленый свет • Устройства сопряжены Мигающий зеленый свет • Устройство ожидает сопряжения (мигает быстро) • Устройство не сопряжено (мигает медленно) Мигает синим : микрофон отключен U7447_HS-1000W_QSG.indb 10 8/3/12 6:26:22 P...
Page 183 - Первое включение; Зарядка; Подключение USB Dongle
Первое включение Зарядка Ноутбук Разъем для зарядки • П р и п е р в о м в к л ю ч е н и и : П е р е д и с п о л ь з о в а н и е м гарнитуры зарядите ее 4 часа. Подключите для зарядки Отключите по окончании • Регулярное использование : Если аккумулятор разрядился, зарядите гарнитуру приблизительно 2....
Page 184 - Включение/отключение гарнитуры
Включение/отключение гарнитуры • Включение: нажмите кнопку питания • Выключение: нажмите и удерживайте нажатой кнопку питания в течение 3 секунд • Когда гарнитура полностью зарядится, красный свет погаснет. • Микрофон вкл: Нажмите и удерживайте кнопку "Питание" в течении 0.3 ~ 3 секунд. • Ми...
Page 185 - Vsebina; Slovenščina
Vsebina Certifikati in varnostna dovoljenja ––––– 1 Edinstvene funkcije ––––– 2 Dodatki ––––– 3 Specifikacije ––––– 4 Deli slušalk z mikrofonom ––––– 5 Simboli uporabniškega priročnika ––––– 7 Kako začeti ––––– 8 Pomembne uporabniške informacije ––––– 10 Odpravljanje težav ––––– 12 Slovenščina U7447...
Page 186 - Certifikati in varnostna dovoljenja
Certifikati in varnostna dovoljenja HS-1000W so brezžične slušalke z mikrofonom, ki ponujajo izjemno čist in kakovosten 2.0-kanalni stereo zvok z mehkimi in globokimi nizkimi toni. Imajo povratni glasovni kanal, ki vam omogoča, da lahko govorite prek katerega koli računalniškega programa za pogovor....
Page 187 - Edinstvene funkcije
Sl ov en šč in a Edinstvene funkcije • Edinstvena 2.0-kanalna zasnova – Vsaka slušalka ima posebej zasnovan lasten gonilnik zvočnika, ki zagotavlja izjemno čistost. • USB-brezžične slušalke z mikrofonom »Plug-and-Play«, ki hkrati podpirajo glasbo iz računalnika/iger in povratni glasovni kanal, zato ...
Page 188 - Dodatki
Dodatki USB-Brezžične slušalke z mikrofonom za PC * 1 kos USB-ključ za PC * 1 kos Polnilni kabel USB * 1 kos Uporabniški priročnik * 1 kos U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8/3/12 6:26:28 PM
Page 189 - Specifikacije
Sl ov en šč in a Specifikacije Model HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R) Brezžična tehnologija WiStereo TM za napredno 2-smerno digitalno komunikacijo v frekvenčnem pasu 2,4 GHz Čas poslušanja (z enim polnjenjem) Do 8 ur Čas pripravljenosti Približno 3 mesece Čas polnjenja (polna baterija) Približno 2...
Page 190 - Deli slušalk z mikrofonom
Deli slušalk z mikrofonom 6 3 2 4 1 7 5 1 ] VOL + / VOL - (glasnost) 2 ] LED-indikator3 ] Združitev / Sprejem / Prekinitev 4 ] Vklop/izklop5 ] Mini vrata USB6 ] Mikrofon7 ] Ponastavitev U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:26:30 PM
Page 192 - Simboli uporabniškega priročnika; Rdeča lučka sveti; Zelena lučka sveti; Zelena lučka utripa
Simboli uporabniškega priročnika Rdeča lučka sveti • Slušalke se polnijo Zelena lučka sveti • Poteka združevanje naprav Zelena lučka utripa • Čakanje na združitev naprav (hitro utripanje)• Napravi nista združeni (počasno utripanje) Izmenično utripanje modre lučke: izklop mikrofona U7447_HS-1000W_QSG...
Page 193 - Kako začeti; Polnjenje
Sl ov en šč in a * Prosimo, da baterijo polnite na način, opisan v priročniku. (S kablom mini USB prek USB-ključa.) Ne poslužujte se drugih načinov polnjenja baterije, saj neustrezna napetost drugega napajalnika lahko poškoduje celice in povzroči nepričakovano škodo. Kako začeti Polnjenje Prenosnik ...
Page 194 - Priključite USB-ključ
Priključite USB-ključ • Za prenos signala priključite USB-ključ v računalnik. Vklop/izklop slušalk • Vklop: pritisnite gumb za vklop• Izklop: pritisnite in zadržite gumb za vklop za vsaj 3 sekunde • Ko se slušalke popolnoma napolnijo, rdeča lučka ugasne. • Vklop mikrofona: pritisnite "gumb za vk...
Page 195 - Pomembne uporabniške informacije; Ravnanje s slušalkami
0 Sl ov en šč in a Pomembne uporabniške informacije Ravnanje s slušalkami Slušalk ne zvijajte, prebadajte ali odpirajte in pazite, da vam ne padejo oz. da nič ne pade na njih. Popravljanje slušalk Slušalk nikoli ne poskušajte popraviti sami. Slušalke ne vsebujejo delov, ki bi jih lahko sami popravil...
Page 196 - Izogibanje poškodbam sluha; Ohranjanje zmogljivosti baterije
Izogibanje poškodbam sluha Če slušalke uporabljate pri zelo visoki glasnosti, lahko trajno poškodujete ali izgubite sluh. Nastavite glasnost na varen nivo. Ker se boste sčasoma privadili na višjo glasnost, se vam bo ta zdela normalna, vendar bo še vedno škodovala vašemu sluhu. Če vam zveni v ušesih ...
Page 197 - Odpravljanje težav; Slušalke so brez povezave; Varnostna dovoljenja in certifikati
Sl ov en šč in a Odpravljanje težav Slušalke so brez povezave Preverite, ali so slušalke napolnjene in ali je USB-ključ pravilno priključen na računalnik. Ponovno vklopite slušalke znotraj uporabnega dosega signala. Slušalka se samodejno izključi Baterija je ni dovolj napolnjena. Indikatorska lučka ...
Page 198 - Contenido; Español
Contenido Certificaciones y aprobaciones de seguridad ––––– 1 Características exclusivas ––––– 2 Accesorios del producto ––––– 3 Especificaciones ––––– 4 Presentación de los componentes ––––– 5 Símbolos de la guía del usuario ––––– 7 Procedimientos iniciales ––––– 8 Información importante para el us...
Page 201 - Accesorios del producto
Accesorios del producto Auriculares inalámbricos USB para PC * 1 Llave USB para PC * 1 Cable de carga USB * 1 Guía del usuario * 1 U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8/3/12 6:26:41 PM
Page 202 - Especificaciones
Es pa ño l Especificaciones Modelo HS-1000W (HS-1000W-T y HS-1000W-R) Tecnología inalámbrica WiStereo TM que proporciona transmisión digital bidireccional avanzada en la banda de frecuencia de 2,4 GHz Tiempo de escucha (por carga) Hasta 8 horasAutonomía en espera 3 meses aproximadamente Tiempo de ca...
Page 203 - Presentación de los componentes
Presentación de los componentes 6 3 2 4 1 7 5 1 ] VOL+ / VOL-2 ] Indicador LED3 ] Asociar / Conectar / Desconectar 4 ] Encender y apagar5 ] Puerto Mini-USB6 ] Micrófono7 ] Restablecer U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:26:43 PM
Page 205 - Símbolos de la guía del usuario; Luz roja permanente; Luz verde permanente
Símbolos de la guía del usuario Luz roja permanente • Los auriculares se están cargando. Luz verde permanente • Los dispositivos están asociados. Luz verde intermitente • El dispositivo está esperando a asociarse (parpadeo rápido). • El dispositivo no está asociado (parpadeo lento). Luz azul intermi...
Page 206 - Procedimientos iniciales; Carga
Es pa ño l Procedimientos iniciales Carga Equipo portátil Puerto Salida de CC • Primer uso: cargue los auriculares durante 4 horas antes de utilizarlos. Enchufar para cargar Desenchufar cuando termine • Uso normal: cargue los auriculares durante 2,5 horas aproximada- mente si la batería está complet...
Page 208 - Información importante para el usuario; Manipular los auriculares
0 Es pa ño l Información importante para el usuario Manipular los auriculares No doble, deje caer, aplaste, perfore, incinere o abra los auriculares. Reparar los auriculares Nunca intente reparar los auriculares por sí mismo. Los auriculares no contienen piezas que requieran reparación. La batería r...
Page 209 - Evitar daños en los oídos; Mantener la vida útil de la batería
Evitar daños en los oídos Puede perder audición de forma permanente si usa los auri-culares con un elevado volumen. Establezca el volumen en un nivel seguro. Con el transcurso del tiempo puede ir subiendo el volumen del sonido hasta un nivel que puede parecer nor-mal pero que también puede dañar los...
Page 210 - Solucionar problemas; No hay conexión de señal con los auriculares; Certificaciones y aprobaciones de seguridad
Es pa ño l Solucionar problemas No hay conexión de señal con los auriculares Asegúrese de que los auriculares están cargados y que la llave USB está correcta-mente conectada a su PC. Dentro del alcance de la cobertura de señal, vuelva a encender los auriculares. Los auriculares se apagan automáticam...
Page 211 - Зміст; Українська
Зміст Сертифікація і гарантії безпеки ––––– 1 Унікальні функції ––––– 2 Аксесуари до виробу ––––– 3 Технічні характеристики ––––– 4 Знайомство з частинами ––––– 5 Символи в керівництві користувача ––––– 7 Початок експлуатації ––––– 8 Важлива інформація для користувачів ––––– 10 Усунення несправносте...
Page 212 - Сертифікація і гарантії безпеки
Сертифікація і гарантії безпеки HS-1000W - це бездротова гарнітура, яка надає високоякісний стереозвук на 2.0 каналах з м'якими глибокими ефектами басів. Він надає канал для голосового зв'язку, завдяки якому можна спілкуватися за допомогою будь-яких голосових задач ПК. Прикладами таких задач є Skype...
Page 213 - Унікальні функції
Ук ра їн сь ка Унікальні функції • Унікальний дизайн 2.0 каналів. Кожна чашечка навушників оснащена спеціально створеним драйвером динаміка, щоб надати кришталево чистий звук. • Бездротова гарнітура USB за принципом "вмикай і працюй!" підтримує звуки гри/музики з ПК і канал для голосу одноча...
Page 214 - Аксесуари до виробу
Аксесуари до виробу ПК USB Бездротова гарнітура * 1 шт. Ключ USB ПК* 1 шт. Кабель зарядження USB * 1 шт. Керівництво користувача * 1 шт. U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8/3/12 6:26:55 PM
Page 215 - Технічні характеристики
Ук ра їн сь ка Технічні характеристики Модель HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R) Бездротова технологія WiStereo TM для високотехнологічної двосторонньої цифрової передачі в діапазоні 2,4 ГГц Час прослуховування (на одне зарядження) До 8 годин Час очікування Приблизно 3 місяці Час зарядження (повне за...
Page 216 - Знайомство з частинами
Знайомство з частинами 6 3 2 4 1 7 5 1 ] VOL + / VOL -2 ] Світлодіодний індикатор 3 ] Пара / Відповісти / Перервати зв'язок 4 ] Увімкнути / Вимкнути живлення 5 ] Порт mini USB6 ] Мікрофон7 ] Скинути U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:26:58 PM
Page 218 - Символи в керівництві користувача; Постійне червоне світло; Постійне зелене світло; Зелене світло мерехтить
Символи в керівництві користувача Постійне червоне світло • Гарнітура заряджується Постійне зелене світло • Пристрої об'єднані в пари Зелене світло мерехтить • Пристрій очікує на поєднання в пару (швидке мерехтіння) • Пристрої не поєднані в пару (повільне мерехтіння) Також мерехтіння блакитного світ...
Page 219 - Початок експлуатац; Зарядження
Ук ра їн сь ка Початок експлуатац ії Зарядження Портативний комп'ютер Порт виходу постійного струму • Перше користування: Перш ніж користуватися гарнітурою, заряджуйте ї ї протягом 4 годин. Увімкніть, щоб заряджувати Відключіть, коли зарядження завершиться • Звичайне користування : Заряджуйте гарніт...
Page 222 - Поводження з гарнітурою
Важлива інформація для користувачів Поводження з гарнітурою Не згинайте, не кидайте, не розчавлюйте, не пробивайте, не підпалюйте і не відкривайте гарнітуру. Ремонт гарнітури Ніколи не намагайтеся самостійно полагодити гарнітуру. Гарнітура не має частин, які користувач може полагодити сам. Батарею-а...