Page 2 - English; li; ATTENTION; Safety guidelines; Important safety instructions; Safety compliance
P1000 E-2 English P1000 E-3 E n g li s h RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.WARNING...
Page 3 - Using this handbook; Safety; Contents
P1000 E-2 English P1000 E-3 E n g li s h Using this handbook This handbook has been designed to give you all the information you need to install, connect, set up and use the Arcam DiVA P1000 multi-channel power amplifier.It may be that the P1000 has been installed and set up as part of your Hi-Fi or...
Page 4 - Getting started with your P1000; Introduction
P1000 E-4 E n g li s h P1000 E-5 Getting started with your P1000 Introduction The P1000 multi-channel power amplifi er is built to Arcam’s traditional high quality design and manufacturing standards. It is an extremely high-performance amplifi er, offering up to 135W per channel. While obviously wel...
Page 5 - Power; Switching on; Channel-status indicator lights
P1000 E-4 E n g li s h P1000 E-5 Operating your P1000 Power The P1000 front panel has a single control: a power on/off button, located on the right.The power button switches the P1000 in to and out of stand-by. To switch the unit off completely, use the switch on the rear panel. Conversely, if the P...
Page 6 - Positioning the unit; General connection advice; 2V Trigger input; Installation
P1000 E-6 E n g li s h P1000 E-7 Positioning the unit < Place the amplifi er on a level, fi rm surface. < Avoid placing the unit in direct sunlight or near sources of heat or damp. < Do not place the unit on top of another power amplifi er or other sources of heat. < Ensure adequate vent...
Page 7 - Connecting to loudspeakers; Wiring strategies
P1000 E-6 E n g li s h P1000 E-7 Connecting to loudspeakers Wiring strategies There are three different wiring strategies that can be employed to connect your P1000 to your speakers. Your choice will be limited by what your speakers can support. < Single wiring Single wiring is the conventional w...
Page 8 - Notes on making speaker connections; Setting the amplifi er gain; Connecting to a power supply; Mains lead
P1000 E-8 E n g li s h P1000 E-9 Bi-amping Bi-amping requires the use of a second amplifi er: one amplifi er is used to drive the treble speakers, the other is used for the lower (bass) frequencies.For the cables, bi-amping is much like bi-wiring. Connect the speaker terminals from one module (chann...
Page 9 - Troubleshooting
P1000 E-8 E n g li s h P1000 E-9 Troubleshooting No lights are illuminated Please check the following items if no lights are illuminated on the P1000 when you think that it should be switched on. < Is the power cord plugged into the P1000? Is the mains socket that it is plugged into switched on? ...
Page 10 - Fault status indicators; DC offset faults
P1000 E-10 E n g li s h P1000 E-11 Fault status indicators The light patterns described below indicate the following fault conditions: Light pattern Description Amplifier action All lights are green. This is the normal operating state of the amplifier. None. The power light is amber and the channel ...
Page 11 - Technical specification; Continual improvement policy
P1000 E-10 E n g li s h P1000 E-11 Technical specification All measurements are with 230V/50Hz mains powerContinuous output power All channels driven, 20Hz—20kHz, 8Ω 135W per channel; 945W total All channels driven, 20Hz—20kHz, 4Ω 210W per channel; 1.47kW total One or two channels driven at 1kHz, 8Ω...
Page 12 - Guarantee; Worldwide Guarantee; Claims under guarantee; On line registration
P1000 E-12 Guarantee Worldwide Guarantee This entitles you to have the unit repaired free of charge, during the first two years after purchase, at any authorised Arcam distributor provided that it was originally purchased from an authorised Arcam dealer or distributor. Arcam can take no responsibili...
Page 13 - M A N U E L; Amplificateur de puissance P1000 Arcam
P1000 E-12 P 1 0 0 0 M A N U E L Amplificateur de puissance P1000 Arcam F r a n ç a i s
Page 14 - Instructions de sécurité; Respect des consignes de; Consignes de sécurité
P1000 F-2 P1000 F-3 F ra n ç a is RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION : afin de réduire les risques de choc électronique, n’ouvrez pas le boîtier de l’appareil. Les pièces internes ne sont pas réparables par l’utilisateur. Pour tout ...
Page 15 - Utilisation de ce manuel; Table des matières; Sécurité
P1000 F-2 P1000 F-3 F ra n ç a is Utilisation de ce manuel Table des matières Consignes de sécurité ......................................... F-2 Utilisation de ce manuel ...................................... F-3 Première utilisation de votre P1000....................... F-4 Introduction .............
Page 16 - Première utilisation de votre P1000
P1000 F-4 P1000 F-5 F ra n ç a is Première utilisation de votre P1000 Introduction L’amplifi cateur de puissance multicanal P1000 répond aux normes de conception et de haute qualité standard d’Arcam. Cet amplifi cateur haute performance fournit jusqu’à 135 W par canal. Outre l’amplifi cation Home Ci...
Page 17 - Fonctionnement de votre P1000; Alimentation électrique; Mise sous tension; Voyants d’état des canaux
P1000 F-4 P1000 F-5 F ra n ç a is Fonctionnement de votre P1000 Alimentation électrique Le panneau avant du P1000 ne présente qu’un seul bouton de contrôle : l’interrupteur de mise sous/hors tension, situé dans l’angle inférieur droit.Il permet d’allumer et d’éteindre le P1000. Pour mettre l’apparei...
Page 18 - Installation de l’appareil; Connexion à un préamplifi cateur; Recommandations générales pour le branchement; Entrée du déclencheur 12 V
P1000 F-6 P1000 F-7 F ra n ç a is 12V TRIGGER IN SLOBLO FUSE IN OUT IN OUT IN OUT IN OUT IN OUT IN OUT IN OUT BALANCED IN BALANCED IN BALANCED IN BALANCED IN BALANCED IN BALANCED IN BALANCED IN A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C 7 RS BACK 6 R SURR 5 RIGHT 4 CENTRE 3 LEFT 2 L SURR 1 LS BACK PO...
Page 19 - Branchement des haut-parleurs; Techniques de câblage; Bicâblage; Avant de
P1000 F-6 P1000 F-7 F ra n ç a is Branchement des haut-parleurs Techniques de câblage Il existe trois techniques de câblage différentes que vous pouvez utiliser pour relier votre P1000 aux haut-parleurs. Le choix dépend principalement de la prise en charge de vos haut-parleurs. < Monocâblage Le m...
Page 20 - Défi nition du gain de l’amplifi cateur; Cordon secteur
P1000 F-8 P1000 F-9 F ra n ç a is Biamplifi cation La biamplifi cation requiert l’utilisation de deux amplifi cateurs : le premier permet d’alimenter les haut-parleurs des aigus, et le second est utilisé pour les basses fréquences (graves).Pour ce qui est des câbles, la biamplifi cation ressemble co...
Page 21 - Dépannage
P1000 F-8 P1000 F-9 F ra n ç a is Dépannage Aucun voyant ne s’allume Si aucun voyant du P1000 ne s’allume comme espéré, veuillez procéder aux vérifications suivantes : < Le câble d’alimentation est-il relié au P1000 ? La prise secteur sur laquelle il est branché est-elle sous tension ? < Le fu...
Page 22 - Indicateurs de statut d’erreur; Erreurs de tension continue de décalage
P1000 F-10 P1000 F-11 F ra n ç a is Des interférences se produisent avec la radio ou la télévision Si vous observez des interférences avec la radio ou la télévision lorsque le P1000 est sous tension, mais que celles-ci disparaissent lorsque l’amplificateur est mis hors tension, assurez-vous que le c...
Page 23 - Spécifications techniques; Politique d’amélioration continue; Interférences radio
P1000 F-10 P1000 F-11 F ra n ç a is Spécifications techniques Toutes les mesures s’entendent avec une alimentation principale de 230V/50HzPuissance continue en sortie Tous les canaux en fonction, 20Hz—20kHz, 8Ω 135W par canal; 945W total Tous les canaux en fonction, 20Hz—20kHz, 4Ω 210W par canal; 1,...
Page 24 - Garantie internationale; Réclamations au titre de la garantie; En cas de problème; Enregistrement sur Internet; Garantie
P1000 F-12 Garantie internationale Cette garantie vous autorise à faire réparer gratuitement votre appareil chez un distributeur Arcam agréé durant les deux premières années suivant l’achat, à condition que l’appareil ait à l’origine été acheté chez un revendeur ou un distributeur Arcam. Arcam ne pe...
Page 25 - H A N D B U C H; Mehrkanal-Verstarker Arcam P1000
P1000 F-12 P 1 0 0 0 H A N D B U C H Mehrkanal-Verstarker Arcam P1000 D e u t s c h
Page 26 - ts; Sicherheitsrichtlinien; Wichtige; Einhaltung von
P1000 D-2 P1000 D-3 D e u ts c h Sicherheitsrichtlinien Wichtige Sicherheitsanweisungen Dieses Gerät wurde unter Berücksichtigung strikter Qualitäts- und Sicherheitsbestimmungen entworfen und gefertigt. Sie sollten jedoch bei der Installation und dem Betrieb folgende Vorsichtsmaßnahmen treffen: 1. B...
Page 27 - Hinweise zum Handbuch; Inhalt; Sicherheit
P1000 D-2 P1000 D-3 D e u ts c h Hinweise zum Handbuch Inhalt Hinweise zum Handbuch..................................... D-3 Bedienung des P1000 - Erste Schritte .................. D-4 Einführung .................................................. D-4Aufstellen der Lautsprecher .........................
Page 28 - Bedienung des P1000 - Erste Schritte; Einführung
P1000 D-4 P1000 D-5 D e u ts c h Bedienung des P1000 - Erste Schritte Einführung Arcam P1000 ist eine Mehrkanal-Endstufe, die unter Beachtung der üblich hohen Qualitätsstandards von Arcam bei Design und Fertigung entwickelt wurde. Es handelt sich um einen besonders leistungsstarken Verstärker, der b...
Page 29 - Betrieb; Einschalten; Kanal-Betriebsleuchten
P1000 D-4 P1000 D-5 D e u ts c h Betrieb des P1000 Betrieb Rechts auf der Vorderseite des P1000 befi ndet sich das einzige Bedienelement: der Netzschalter.Drücken Sie den Netzschalter, um den Stand-by-Modus des P1000 ein bzw. auszuschalten. Mit dem Schalter auf der Geräterückseite können Sie das Ger...
Page 30 - Aufstellen des Geräts; Anschließen an einem Vorverstärker; Allgemeine Hinweise zum Anschließen
P1000 D-6 P1000 D-7 D e u ts c h Aufstellen des Geräts < Stellen Sie den Verstärker auf eine ebene, stabile Oberfl äche. < Sie sollten das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen und von Wärme- bzw. Feuchtigkeitsquellen fernhalten. < Stellen Sie das Gerät nicht auf eine andere Endstu...
Page 31 - Anschließen der Lautsprecher; Verkabelungstechniken; Single wiring; Erste Schritte
P1000 D-6 P1000 D-7 D e u ts c h Anschließen der Lautsprecher Verkabelungstechniken Es gibt drei verschiedene Verkabelungstechniken für den P1000 und die Lautsprecher. Welche davon für Sie in Frage kommt, ist von der Art der Lautsprecher abhängig. < Single wiring Single-Wiring ist die herkömmlich...
Page 32 - Festlegen des Verstärkungswerts des Verstärkers; Netzkabel; Anschließen des Geräts
P1000 D-8 P1000 D-9 D e u ts c h Bi-Amping Für Bi-Amping wird ein zweiter Verstärker benötigt: Eine Endstufe betreibt die Lautsprecher für hohe Frequenzen (Höhen) und die andere ist für niedrige Frequenzen (Tiefen) zuständig.Die Verkabelung beim Bi-Amping ähnelt der beim Bi-Wiring. Verbinden Sie die...
Page 33 - Fehlerbehebung
P1000 D-8 P1000 D-9 D e u ts c h Fehlerbehebung Keine der LEDs leuchtet. Prüfen Sie Folgendes, wenn keine der LEDs am P1000 leuchtet: < Das Netzkabel muss am P1000 und an einer Steckdose angeschlossen sein. < Ist die Sicherung im Stecker (falls vorhanden) durchgebrannt oder wurde ein Trennscha...
Page 35 - Technische Daten; Laufende Verbesserungen
P1000 D-10 P1000 D-11 D e u ts c h Technische Daten Alle Messungen wurden mit einem Netzstrom von 230V/50Hz durchgeführtDauerleistung Alle Kanäle angetrieben, 20Hz—20kHz, 8Ω 135W pro Kanal; 945W gesamt Alle Kanäle angetrieben, 20Hz—20kHz, 4Ω 210W pro Kanal; 1,47kW gesamt Ein oder zwei Kanäle angetri...
Page 36 - Weltweite Garantie; Inanspruchnahme der Garantie; Weitere Informationen erhalten Sie vom Arcam-Kundendienst:
P1000 D-12 Weltweite Garantie Sie sind berechtigt, das Gerät während der ersten zwei Jahre nach Kaufdatum bei einem autorisierten Arcam-Fachhändler kostenlos reparieren zu lassen, unter der Voraussetzung, dass es ursprünglich bei einem Arcam-Händler erworben wurde. Arcam übernimmt keine Verantwortun...
Page 37 - H A N D L E I D I N G
P1000 D-12 P 1 0 0 0 H A N D L E I D I N G Arcam P1000 eindversterker N e d e r l a n d s
Page 38 - rl; Veiligheidsrichtlijnen; Veiligheidsvoorschriften; Veiligheidsnaleving
P1000 N-2 P1000 N-3 N e d e rl a n d s Veiligheidsrichtlijnen Veiligheidsvoorschriften Dit product is ontworpen en vervaardigd om aan strenge kwaliteits- en veiligheidsnormen te voldoen. Bij de installatie en bediening moet u echter op de volgende voorzorgsmaatregelen letten: 1. Neem waarschuwingen ...
Page 39 - Deze handleiding gebruiken; Inhoudsopgave; Veiligheid
P1000 N-2 P1000 N-3 N e d e rl a n d s Deze handleiding gebruiken Inhoudsopgave Veiligheidsrichtlijnen .......................................... N-2 Deze handleiding gebruiken ................................ N-3 Aan de slag met de P1000 .................................. N-4 Inleiding ...............
Page 40 - Inleiding
P1000 N-4 P1000 N-5 N e d e rl a n d s Aan de slag met de P1000 Inleiding De meerkanaals eindversterker P1000 is ontwikkeld met de traditionele hoogwaardige ontwerp- en fabricagestandaarden van Arcam. De P1000 is een buitengewoon hoogwaardige versterker die tot 135 W per kanaal biedt. Hoewel de P100...
Page 41 - Stroom; Het apparaat aanzetten; Lampjes voor kanaalstatus
P1000 N-4 P1000 N-5 N e d e rl a n d s Uw P1000 bedienen Stroom Op de voorkant van de P1000 zit één knop: een aan-uitknop, aan de rechterkant.De stroomknop zet de P1000 al dan niet in stand-by. Wilt u de eenheid helemaal uitzetten, dan gebruikt u de schakelaar aan de achterkant. Als de P1000 niet aa...
Page 42 - Installatie; Aansluiting op een voorversterker; Algemeen verbindingsadvies
P1000 N-6 P1000 N-7 N e d e rl a n d s Installatie Positioning the unit < Zet de versterker op een vlakke, stevige ondergrond. < Zet de eenheid niet in direct zonlicht of in de buurt van een bron van hitte of vocht. < Plaats de eenheid niet boven op een andere eindversterker of andere hitte...
Page 43 - Aansluiten op luidsprekers; Bedradingsmethoden; Voordat u
P1000 N-6 P1000 N-7 N e d e rl a n d s Aansluiten op luidsprekers Bedradingsmethoden Er zijn drie verschillende methoden waarmee u uw P1000 met uw luidsprekers kunt verbinden. Uw keus wordt beperkt door wat uw luidsprekers kunnen ondersteunen. < Single-wiring Single-wiring is het conventionele be...
Page 44 - Advies bij het maken van luidsprekerverbindingen; De versterking instellen; Aansluiting op een lichtnet; Netsnoer; Aansluiten
P1000 N-8 P1000 N-9 N e d e rl a n d s Bi-amping Bi-amping vereist het gebruik van een tweede versterker: De ene versterker wordt gebruikt om de treble-luidsprekers aan te drijven en de andere voor de lagere (bas)frequenties.Wat de kabels betreft lijkt bi-amping veel op bi-wiring. Verbind de luidspr...
Page 45 - Problemen oplossen
P1000 N-8 P1000 N-9 N e d e rl a n d s Problemen oplossen Er branden geen lampjes Als er geen lampjes branden op de P1000 wanneer u denkt dat deze aan staat, controleert u het volgende: < Is het stroomsnoer op de P1000 aangesloten? < Is de zekering in de stekker gesprongen, of is er eerder in ...
Page 46 - Foutstatusindicators
P1000 N-10 P1000 N-11 N e d e rl a n d s Storing bij radio-/televisie-ontvangst Als u storing ondervindt bij radio- of televisie-ontvangst wanneer de P1000 aan staat, maar verdwijnt de storing wanneer de P1000 uitgeschakeld wordt, controleer dan of de antenne-/schotelkabel naar uw tv of ontvanger ui...
Page 47 - Technische specificaties; Beleid gericht op voortdurende verbetering
P1000 N-10 P1000 N-11 N e d e rl a n d s Technische specificaties Alle metingen gelden bij 230V/50Hz netspanningContinu uitgangsvermogen Alle kanalen gestuurd, 20Hz—20kHz, 8Ω 135W per kanaal; 945W totaal Alle kanalen gestuurd, 20Hz—20kHz, 4Ω 210W per kanaal; 1,47kW totaal Een of twee kanalen gestuur...
Page 48 - Universele garantie; Claims onder garantie
P1000 N-12 Garantie Universele garantie Deze garantie geeft u het recht om de eenheid gratis te laten repareren, tijdens de eerste twee jaar na aankoop, bij elke erkende Arcam-distributeur, mits de eenheid oorspronkelijk bij een geautoriseerde Arcam-dealer of -distributeur aangeschaft werd. Arcam ka...
Page 49 - M A N U A L; Amplificador multi-canal Arcam P1000
P1000 N-12 P 1 0 0 0 M A N U A L Amplificador multi-canal Arcam P1000 P o r t u g u ê s
Page 50 - rt; Instruções de segurança; Instruções importantes de; Norma de segurança
P1000 P-2 P1000 P-3 P o rt u g u ê s RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AVISO: Para reduzir o risco de choque eléctrico, não retire as coberturas. Não existem no interior da unidade quaisquer componentes que possam ser reparados pelo utilizad...
Page 51 - Utilização deste manual; Segurança; Conteúdo
P1000 P-2 P1000 P-3 P o rt u g u ê s Utilização deste manual Este manual foi concebido para lhe proporcionar toda a informação necessária para a instalação, ligação, programação e utilização do Amplificador multi-canal Arcam DiVA P1000.O P1000 pode ter sido instalado como parte do seu sistema de Hi-...
Page 52 - Panorâmica de funcionamento do P1000; Introdução
P1000 P-4 P1000 P-5 P o rt u g u ê s Panorâmica de funcionamento do P1000 Introdução O amplifi cador multi-canal P1000 é produzido em conformidade com os tradicionais elevados padrões de design e de fabrico da Arcam. É um amplifi cador de elevado desempenho, disponibilizando até 135W de potência por...
Page 54 - Posicionamento do dispositivo; Ligação a um pré-amplifi cador; Indicações gerais de ligação; Entrada Trigger de 12V; Instalação
P1000 P-6 P1000 P-7 P o rt u g u ê s Posicionamento do dispositivo < Coloque o pré-amplifi cador numa superfície plana e estável. < Evite colocar o dispositivo sob luz solar directa ou próximo de fontes de calor ou humidade. < Não coloque o P1000 em cima de outro amplifi cador ou sobre outr...
Page 55 - Ligação dos altifalantes; Métodos de ligação; Antes de
P1000 P-6 P1000 P-7 P o rt u g u ê s Ligação dos altifalantes Métodos de ligação Podem ser utilizados três métodos diferentes de ligação do P1000 aos altifalantes. As diferentes opções são limitadas pelas capacidades dos altifalantes. < Cablagem normal A cablagem normal é o sistema convencional d...
Page 56 - Notas sobre a ligação de altifalantes; Confi guração do ganho do amplifi cador; Cabo de alimentação
P1000 P-8 P1000 P-9 P o rt u g u ê s Bi-amplifi cação Para efectuar a bi-amplifi cação é necessário utilizar um amplifi cador adicional: um amplifi cador é utilizado para amplifi cação dos altifalantes de agudos e o outro para as frequências mais baixas (graves).No que diz respeito aos cabos, a liga...
Page 57 - Resolução de problemas
P1000 P-8 P1000 P-9 P o rt u g u ê s Resolução de problemas Não acende nenhuma luz Caso não esteja nenhuma luz acesa no P1000 quando considera que deve estar ligado, verifique os seguintes itens. < O cabo de alimentação está ligado ao P1000? A ficha de alimentação está colocada na tomada e a toma...
Page 58 - Indicadores de condição de falhas/avarias; Falhas “DC offset”
P1000 P-10 P1000 P-11 P o rt u g u ê s Interferência na recepção de rádio/televisão Se verificar a existência de interferência na recepção de rádio ou televisão quando o P1000 é ligado e que deixa de se manifestar quando é desligado, certifique-se que os cabos de antena para a sua televisão e/ou rec...
Page 59 - Política de melhoramento contínuo
P1000 P-10 P1000 P-11 P o rt u g u ê s Technical specification Todos os valores medidos com tensão de alimentação de 230V/50Hzr Saída de potência contínua, 20Hz—20kHz, 8Ω 135W por canal; 945W total Todos os canais, 20Hz—20kHz, 4Ω 210W por canal; 1.47kW total Um ou dois canais a 1kHz, 8Ω 190W por can...
Page 60 - Garantia; Garantia Mundial; Reclamações em garantia
P1000 P-12 Garantia Garantia Mundial Esta garantia proporciona-lhe a reparação sem custos do dispositivo, durante os dois anos após a sua aquisição, em qualquer distribuidor autorizado Arcam, desde que tenha sido originalmente adquirido num retalhista ou distribuidor Arcam. A Arcam não aceita qualqu...