Page 2 - Table of Contents; Table des matières / Inhaltsverzeichnis
Table of Contents Table des matières / Inhaltsverzeichnis Indice / Índice / • English --------------------------- 1 • Français ------------------------- 8 • Deutsch ----------------------- 16 • Italiano ------------------------- 24 • Español ----------------------- 32 • ------------------------- 40 ...
Page 3 - Setting Up; Installing the power supply; Note; Disclaimer
1 At Antec, we continually refine and improve our products to ensure the highest quality. So it’s possible that your new case may differ slightly from the descrip- tions in this manual. This isn’t a problem; it’s simply an improvement. As of the date of publication, all features, descriptions, and i...
Page 4 - Cable Organizer
2 4. Loosen the two thumbscrews holding the plastic structure. Slide the large piece all the way to the rear of the case to fully extend the opening and carefully guide all the power cables through the openings to the upper chamber. Note : You may want to pull the power cable of the 120mm fan from i...
Page 5 - with two HDD LEDs. You may use these LEDs for two hard drives.; Connecting the USB Ports; the missing header pin.
3 3. Power Switch (labeled POWER SW) connects to the PWR connector on the motherboard. 4. Power LED (labeled POWER LED) connector is located behind the Reset connector on all LED’s, the colored wire is positive (+). 5. Hard Drive LED I, LED II (labeled HDD I, HDD II) connectors: This case comes with...
Page 7 - The Lower HDD Installation; External 3.5” Drive Installation
5 dampening ability of the silicone grommets. Note : Always mount the HDD with the thicker side of the silicone grommets facing up. 5. Slide and lock the tray back into the cage. 6. Slide the cage back to the case and fasten the thumbscrew. 7. Find the right Molex or SATA connector on the power supp...
Page 10 - Installation; Installation du bloc d’alimentation; Remarque; Avis de non-responsabilité
8 Chez Antec, nous perfectionnons et améliorons continuellement nos produits pour garantir la plus haute qualité. Par conséquent, il est possible que votre nouveau boîtier puisse légèrement différer des descriptions fournies dans ce manuel. Ceci n’est pas un problème, seulement une amélioration. A l...
Page 11 - Gestion des câbles
9 compartiments permet l’acheminement des câbles jusqu’aux compartiments supérieur et inférieur. Il s’agit d’une structure à deux pièces – une grande et une petite. Toutes deux peuvent être glissées vers l’arrière et vers l’avant pour permettre l’ajustement des ouvertures. 3. Desserrez les deux vis ...
Page 13 - Branchement des ports audio (AC’ 97 et HDA)
11 Remarque : Consultez le guide de la carte mère pour connaître la disposition des broches de barrette de contact IEEE 1394 et assurez-vous qu’elle correspond au tableau ci-joint. Si vous envisagez de brancher le port avant FireWire sur une carte externe IEEE 1394 munie d’un connecteur IEEE 1394 de...
Page 14 - Installation d’un périphérique de 3,5 pouces; Installation des unités de disque dur supérieures; Installation des disques durs inférieurs; Installation du lecteur externe de 3,5 pouces
12 Installation d’un périphérique de 3,5 pouces En tournant la collerette d’encastrement vers vous, basculez la porte avant vers l’extérieur. Elle peut basculer de 270 degrés de manière à être parallèle au côté du boîtier. Vous voyez alors cinq baies de lecteur externe (quatre de 5,25 pouces et une ...
Page 15 - Ventilateur TriCoolTM :
13 Installation de périphériques de 5,25 pouces Vous trouverez quatre baies de lecteur de 5,25 pouces exigeant au total 8 rails de lecteur. 1. Retirez avec précaution le couvercle de la baie en plastique et la plaque métallique qui recouvre la baie. 2. Installez les rails sur les côtés du lecteur de...
Page 17 - conditions ambiantes.; Pour retirer les filtres :
15 de vérifier le filtre à air au moins une fois par mois au départ. La fréquence de nettoyage varie en fonction de l’utilisation du système (les utilisateurs dont les systèmes fonctionnent 24/7 nécessiteront probablement un contrôle/lavage plus fréquent que ceux qui n’utilisent pas leurs systèmes t...
Page 18 - Vorbereitung & Aufstellung; Installation des Netzteils; Hinweis; Haftungsausschluss
16 Die hohe Qualität der Produkte von Antec wird durch ständige Optimierung und Weiterentwicklung sichergestellt. Daher ist es möglich, dass Ihr neues Gehäuse in einigen Details nicht genau mit den Beschreibungen in diesem Benutzerhandbuch übereinstimmt. Dabei handelt es sich nicht um ein Problem, s...
Page 19 - Kabelverwaltung
17 einem kleineren und einem größeren Teil. Sie können beide nach hinten/vorne bewegt werden, wodurch sich die entstehende Öffnung vergrößert bzw. verkleinert. 3. Lösen Sie die beiden Rändelschrauben der Plastikschiene. 4. Schieben Sie die große Blende ganz nach hinten ins Gehäuse, um die Öffnung ma...
Page 21 - Installation von 3,5“ Geräten
19 Hinweis : Bitte überprüfen Sie die IEEE 1394-Header-Pinbelegung im Handbuch Ihres Motherboards und vergewissern Sie sich, dass sie mit der Tabelle unten übereinstimmt. Wenn Sie beabsichtigen, den vorderen FireWire-Port an eine mit einem externen IEE 1394-Stecker ausgestattete IEEE 1394-Zusatzkart...
Page 22 - Installation von Festplatten im oberen Käfig; Installation von Festplatten im unteren Käfig; Installation von externen 3,5” Laufwerken
20 1x3,5. Im Innern des Gehäuses befinden sich zwei 3,5” Laufwerkkäfige, die Platz für bis zu sechs Festplatten bieten. Hinweis: Wir empfehlen, den unteren Festplattenkäfig zu benutzen, da Sie damit maximale Kühlung und höchste Laufruhe erzielen. Installation von Festplatten im oberen Käfig 1. Entfe...
Page 25 - den Umgebungsbedingungen ab.; So entfernen Sie die Filter:; die Filter dann nach oben heraus.
23 einmal im Monat zu überprüfen. Die Häufigkeit der Überprüfung hängt von der Systemnutzung (Bei Systemen, die rund um die Uhr laufen, muss die Prüfung/ Pflege öfter durchgeführt werden als bei weniger häufig genutzten Rechnern) und den Umgebungsbedingungen ab. So entfernen Sie die Filter: 1. Drück...
Page 26 - eliminare l’errore e quindi riavviare il computer.; Installazione; parte posteriore del telaio di fronte a voi.; Nota; Installazione dell’alimentatore; Limitazione di responsabilità; nenti e le unità a disco.
24 Antec è costantemente impegnata nel perfezionamento e miglioramento dei propri prodotti, al fine di garantire la massima qualità. Per questa ragione, è possibile che il nuovo telaio differisca leggermente dalle descrizioni contenute in questo manu- ale. Questo non deve essere dunque considerato u...
Page 27 - Gestione dei cavi
25 Si tratta di una struttura in due pezzi, uno grande ed uno piccolo. È possibile farli scorrere entrambi avanti e indietro per regolare le aperture. 3. Allentare le due viti ad alette che fissano la struttura plastica. 4. Fare scorrere il pannello grande fino in fondo alla parte posteriore del tel...
Page 29 - Collegamento delle porte audio (AC’ 97 e HDA)
27 Collegamento della porta IEEE 1394 (FireWire®, i.Link®) È disponibile un singolo connettore a 10 pin su un cavo fissato al collegamento anteriore IEEE 1394. Si tratta di un connettore Intel standard bloccato con chiave in modo da evitare un’inversione accidentale per tutto il tempo in cui è colle...
Page 30 - Installazione di dispositivi da 3,5”; Installazione dell’unità a disco rigido superiore; Installazione dell’unità a disco rigido inferiore.; Installazione di un’unità a disco esterna da 3,5”
28 Individuare i connettori audio interni sulla scheda madre o sulla scheda audio. Fare riferimento al manuale della scheda madre o della scheda audio per rilevare le po- sizioni dei pin di uscita. Installazione di dispositivi da 3,5” Con il pannello anteriore rivolto verso l’utente, inclinare verso...
Page 33 - Raffreddamento ad acqua opzionale
31 Raccomandiamo fermamente di NON installare le ventole opzionali se non vera- mente necessarie poiché la loro installazione aumenta la rumorosità. Se tuttavia è necessario installarle, si raccomanda di utilizzare ventole TriCool™ da 120mm di Antec e di impostare la velocità sulla posizione “Bassa”...
Page 34 - Montaje; parte anterior de la caja en frente de usted.; Instalación de la fuente de alimentación; fuente de alimentación dentro de la caja.; : no atornille en este momento; Aviso
32 En Antec trabajamos continuamente para mejorar y perfeccionar nuestros produc- tos y garantizar la mayor calidad posible. Por tanto, es posible que su nueva caja presente leves diferencias respecto a las descripciones contenidas en este manual. No se trata de un problema, sólo es una mejora. Toda...
Page 35 - Gestión de cables
33 4. Deslice el panel grande totalmente hacia la parte posterior de la caja para ampliar totalmente la abertura. Por ahí pasan los cables hacia el compar- timiento superior. 5. Lleve con cuidado todos los cables de alimentación a través de la abertura hasta el compartimiento superior. Nota : puede ...
Page 36 - Conexión de la alimentación y los LED; +12V y 4 clavijas a la placa base según sea necesario.; Conexión de los puertos USB; Disposición de las clavijas en la placa base
34 Conexión de la alimentación y los LED 1. Enchufe el conector principal de la fuente de alimentación y el conector de +12V y 4 clavijas a la placa base según sea necesario. 2. Enchufe el interruptor de reinicio (etiquetado como RESET SW) en el conector RST de la placa base. 3. El interruptor de al...
Page 37 - Conexión de los puertos de audio (AC’ 97 y HDA)
35 adaptador. Con este adaptador podrá enchufar el puerto IEEE 1394 frontal al conector externo. Correspondencia de clavijas del conector IEEE 1394 del panel frontal Conexión de los puertos de audio (AC’ 97 y HDA) Hay un conector Intel AC’97 de 10 clavijas estándar y un conector Intel HDA (High Defi...
Page 38 - Instalación de un dispositivo de 3,5; Instalación de unidades de disco duro en el espacio superior; Instalación de unidades de disco duro en el espacio inferior
36 Instalación de un dispositivo de 3,5 Teniendo delante el marco frontal, abra la puerta delantera. Es posible abrir la puerta 270 grados de modo que quede paralela con el lateral de la caja. Existen cu- atro alojamientos para unidades externas de 5,25” y uno para unidades de 3,5. En el interior de...
Page 39 - Ventilador TriCoolTM:
37 4. Deslice el dispositivo hacia el interior del alojamiento de unidades hasta que oiga un chasquido. 5. Enchufe un conector pequeño de 4 clavijas desde la fuente de alimentación al conector macho de 4 clavijas de la unidad de disquetes. Instalación de un dispositivo de 5,25 Hay cuatro alojamiento...
Page 42 - セットアップ; 備考; 電源の取り付け; 電源をケージの中に入れ、ケースに戻してください。; 免責条項
40 Antecでは常に高品質を保つために商品の改良を行っております。そのためお客様のケースがマニュアルに示される詳細と若干異なるこがとありますが、ご使用上の問題はございません。こちらのマニュアルの出版時点では、記載されている詳細、説明は正確な内容になっております。 P180/P180B/P182/P182SE ユーザーマニュアル こちらのケースは、電源が搭載されておりません。お手持ちのマザーボード、周辺機器に対応した最新の標準ATX電源をお選びください。ほとんどのATX電源にはon/offスイッチが搭載されております。初めにコンピューターを起動させる前に電源のスイッチがON ( I )の位置...
Page 43 - ケーブルマネジメント
41 にケース下部にある120mmファンの電源ケーブルを上部に通しておくことで、ケーブルの管理が容易になります。 6. 電源取り付けケージのネジを締め、電源を固定してください。更に、電源をケースの後部パネル側から同梱されているネジを使用し固定してください。 備考 :電 源はどちらの面が上であっても問題はありませんが、全てのネジを同時に締めないでください。電源後部のねじから締め始め、それから電源ケージのネジを締めてください。 7. 次に小さいプラスティック板を後ろにスライドさせ、穴を全開にしてください。 8. しっかりとHDD等の電源ケーブルをケース上部からこちらの穴を通して、ケース下部に配線し...
Page 44 - USBポートの接続
42 4. (POWER LEDとラベル付けされている)電源LEDコネクターは、リセットコネクタの後ろに配置されています。こちらのコネクターもマザーボードに接続します。すべてのLEDコネクターのプラス(+)側の線には色が付けてあります。 5. (H.D.D. LED I、LED IIとラベル付けされている)ハードドライブLEDコネクターをマザーボードに接続します。このケースには2つのHDD LEDが付属しています。これらは、2つのHDDのアクセス表示に使用できます。 USBポートの接続 フロントUSBポートに取り付けられているケーブル上にシングル10ピンコネクタがあります。これはIntel標準...
Page 45 - 上部HDDの取り付け
43 オーディオポートの接続(AC’97及びHDA) こちらのケースはに、10ピンのAC’ 97オーディオのフロントパネルコネクター及び10ピンのハイディフィニションオーディオ(HDA)が塔載されております。こちらのオーディオ規格は同時使用が不可能ですので、マザーボードの指定するいずれかのオーディオ規格を選択し、接続することで、オーディオジャックがお手持ちのシステムと正しく動作いたします。お手持ちのマザーボードがインテル標準のオンボードAC’ 97に対応している場合は、AC’ 97コネクターをマザーボードに接続してください。お手持ちのマザーボードがインテル標準のハイディフィニションオーディオに...
Page 46 - 下部HDDの取り付け; クーリングシステム
44 7. 電源から出ている4ピンのパワーコネクターをHDD(4ピンメスコネクター)に接続してください。 8. HDDの数に応じて、この作業を繰り返してください。 下部HDDの取り付け 1. 下部HDDケージを支えながら、取り付けられている手回しネジを取り外してください。 2. リング(金属製の輪)を手前に引きながら、ケージを取り外してください。 3. ケージ内には、最大で4台のHDDの取り付けが可能です。両脇にあるシリコングロメットの上に垂直にHDDを置いてください。 4. 同梱されているネジを使用して、HDDをトレイに取り付けてください。シリコングロメットを通して、HDDを固定していますの...
Page 48 - オプションファンマウント; オプションフロントファンマウント
46 オプションファンマウント このケースには、オプションとして2つの120mmファンマウントが搭載されています。上部HDDケージの後ろのフロントファンマウントと上部HDDケージ後部端のミドルファンマウントがあります。これらのファンマウントにファンを取り付けることにより、空気が前部から流れ込みます。 オプションフロントファンマウント こちらは上部HDDケージ内のデバイスを冷却するために使用できます。上部HDDケージにHDDを取り付けられる際には、ミドルファンはご利用いただけません。 オプションミドルファンマウント こちらはVGAカード、主にデュアルVGAカードを冷却するために使用できます。これ...
Page 56 - Europe
Antec, Inc. 47900 Fremont Blvd. Fremont, CA 94538 USA tel: 510-770-1200 fax: 510-770-1288 Antec Europe B.V. Sydneystraat 33 3047 BP Rotterdam The Netherlands tel: +31 (0) 10 462-2060 fax: +31 (0) 10 437-1752 Customer Support: US & Canada 1-800-22ANTEC [email protected] Europe +31 (0) 10 ...