Page 2 - Your safety and the safety of others are very important.; DANGER
2 TABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY ............................................................................. 2 The Anti-Tip Bracket .................................................................... 4 COOKTOP USE .............................................................................. 5 Co...
Page 4 - WARNING; SAVE THESE INSTRUCTIONS
4 The Anti-Tip Bracket The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the anti-tip bracket fastened down properly. Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear r...
Page 5 - COOKTOP USE; Cooktop/Oven Temperature Controls; Surface Burners
5 COOKTOP USE This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. Cooktop/Oven Temperature Controls Electric igniters automatically light the su...
Page 7 - OVEN USE; Preheating; Bakeware
7 OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few times, or when it is heavily soiled. IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off. Exposure to the fumes may result in death to certain birds. Always move birds to another closed and well-v...
Page 9 - RANGE CARE; Removing the Oven Bottom; General Cleaning
9 RANGE CARE Removing the Oven Bottom The oven bottom can be removed for standard cleaning of the oven. Before cleaning, make sure the oven is completely cool. To Remove: 1. Remove the oven racks. 2. Place fingers in the slots in the bottom panel. A. Lip 3. Lift the rear of the panel up and back. Th...
Page 10 - Oven Light
10 OVEN DOOR EXTERIOR Cleaning Method: ■ Glass cleaner and a soft cloth or sponge:Apply glass cleaner to soft cloth or sponge, not directly on panel. ■ All-Purpose Appliance Cleaner Part Number 31682 (not included):See “Assistance or Service” section to order. OVEN CAVITY Food spills should be clean...
Page 11 - TROUBLESHOOTING
11 TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ Is the power outlet properly wired and polarized?Try another outlet to check for proper wiring and polarity. ■ Is the power supply cord unplugged?Plug into a pr...
Page 12 - ASSISTANCE OR SERVICE
12 Baking results not what expected ■ Was the oven preheated?Wait for oven to preheat before placing food in oven. ■ Are the racks positioned properly?See “Positioning Racks and Bakeware” section. ■ Is there proper air circulation around bakeware?See “Positioning Racks and Bakeware” section. ■ Is th...
Page 14 - SEGURIDAD DE LA ESTUFA; Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.; ADVERTENCIA; PASOS QUE USTED DEBE SEGUIR SI HUELE A GAS:
14 SEGURIDAD DE LA ESTUFA Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de suf...
Page 15 - El soporte antivuelco
15 El soporte antivuelco La estufa no se volteará durante el uso normal. Sin embargo, si usted aplica mucha fuerza o peso a la puerta abierta sin haber fijado adecuadamente el soporte antivuelco, la estufa puede voltearse. La California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act (La ley de la pro...
Page 17 - USO DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN; Controles de temperatura de la superficie de cocción y del horno
17 USO DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN Este manual abarca varios modelos distintos. La estufa que usted ha adquirido puede tener algunas o todas las piezas y caracteristicas que se enumeran. Las ubicaciones y aspecto de las características que aquí se ilustran quizás no coincidan con su modelo. Controle...
Page 18 - Quemadores de superficie; Enlatado casero; Utensilios de cocina
18 Quemadores de superficie IMPORTANTE: No obstruya el flujo de aire de combustión y de ventilación alrededor de los bordes de la parrilla del quemador. Tapa del quemador: Cuando use los quemadores de la superficie mantenga siempre la tapa del quemador en su lugar. La tapa limpia del quemador ayudar...
Page 19 - USO DEL HORNO; Precalentamiento
19 El material de los utensilios de cocina es un factor que repercute en la rapidez y uniformidad en que se transmite el calor, lo cual afecta los resultados de cocción. Un acabado antiadherente tiene las mismas características de su material base. Por ejemplo, utensilios de aluminio con un acabado ...
Page 20 - Utensilios para hornear; Cómo hornear y asar
20 UTENSILIOS PARA HORNEAR Para la cocción uniforme, el aire caliente debe poder circular. Deje 2" (5 cm) de espacio alrededor del utensilio para hornear y las paredes del horno. Use el siguiente cuadro como guía. Utensilios para hornear El material de los utensilios para hornear afecta los resu...
Page 21 - CUIDADO DE LA ESTUFA; Cómo quitar el fondo del horno; Limpieza general
21 ■ Para lograr un drenado adecuado, no forre la rejilla con papel de aluminio. Se puede forrar el fondo de la charola con papel de aluminio para facilitar la limpieza. ■ Quite el exceso de grasa para reducir las salpicaduras. Corte la grasa restante de los bordes para evitar que se ondulen. ■ Jale...
Page 23 - Luz del horno
23 CHAROLA PARA ASAR Y REJILLA (en algunos modelos) Método de limpieza: Lave en agua tibia jabonosa. (No se recomienda lavar la rejilla de cromo en la lavavajillas.) Pueden usarse un limpiador abrasivo suave y un estropajo de plástico para quitar las manchas rebeldes. Para los tazones que tengan suc...
Page 24 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
24 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas para evitar el costo de una visita de servicio técnico innecesaria. Nada funciona ■ ¿Se ha cableado y polarizado debidamente el contacto de suministro de energía?Pruebe otro contacto para verificar el cableado y la polaridad adecu...
Page 26 - AYUDA O SERVICIO TÉCNICO
26 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO Antes de solicitar ayuda o servicio técnico, por favor consulte la sección “Solución de Problemas”. Esto le podría ahorrar el costo de una visita de servicio técnico. Si considera que aún necesita ayuda, siga las instrucciones que aparecen a continuación. Cuando llame, te...
Page 27 - GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE AMANA
27 GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE AMANA ® GARANTÍA LIMITADA Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este electrodoméstico principal un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la marca Amana de Wh...