Page 3 - RANGE SAFETY; DANGER
3 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what canhappen if the instructions are n...
Page 4 - WARNING; SAVE THESE INSTRUCTIONS
4 The Anti-Tip Bracket The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the anti-tip bracket fastened down properly. Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear r...
Page 5 - PARTS AND FEATURES
5 PARTS AND FEATURES This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the parts and features listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. Cooktop Control Panel Range A. Left rear burner controlB. ...
Page 6 - COOKTOP USE; Cooktop/Oven Temperature Controls; Surface Burners
6 COOKTOP USE Cooktop/Oven Temperature Controls Electric igniters automatically light the surface burners when control knobs are turned to LITE. Before setting a control knob, place filled cookware on the grate. Do not operate a burner using empty cookware or without cookware on the grate. To Set Bu...
Page 8 - ELECTRONIC OVEN CONTROL
8 ELECTRONIC OVEN CONTROL Display When power is first supplied to the appliance, a flashing time will appear on the display. Press CANCEL/OFF to clear flashing time from the display. If flashing time appears, a power failure has occurred. Press CANCEL/OFF and reset the Clock if needed. When the oven...
Page 9 - OVEN USE; Aluminum Foil
9 Control Lock The Control Lock function blocks the control panel pads to avoid unintended use of cook functions. When the control is locked, only the CLOCK set, OVEN LIGHT and TIMER pads will function. To Lock/Unlock Control: Before locking, make sure the cook functions are off. Press and hold STAR...
Page 11 - Broiling and Custom Broiling
11 Broiling and Custom Broiling BROILER The broiler is located below the oven door. The broiler pan and grid roll out for easy access. Always broil with the broiler drawer and oven door closed. ■ To avoid damage to the broiler, do not step on or apply weight to the broiler door while it is open. ■ D...
Page 12 - RANGE CARE; Removing the Oven Bottom; General Cleaning
12 RANGE CARE Removing the Oven Bottom The oven bottom can be removed for standard cleaning of the oven. Before cleaning, make sure the oven is completely cool. To Remove: 1. Remove the oven racks. 2. Place fingers in the slots in the bottom panel. A. Lip 3. Lift the rear of the panel up and back. T...
Page 13 - Oven Light
13 OVEN DOOR EXTERIOR Cleaning Method: ■ Glass cleaner and a soft cloth or sponge:Apply glass cleaner to soft cloth or sponge, not directly on panel. ■ All-Purpose Appliance Cleaner Part Number 31682 (not included):See “Assistance or Service” section to order. OVEN CAVITY Food spills should be clean...
Page 14 - TROUBLESHOOTING
14 TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ Is the power supply cord unplugged?Plug into a grounded 3 prong outlet. ■ Has a household fuse blown, or has a circuit breaker tripped?Replace the fuse or reset...
Page 15 - ASSISTANCE OR SERVICE; In Canada
15 Oven burner flames are uneven, yellow and/or noisy ■ Is propane gas being used?The range may have been converted improperly. Contact a trained repair specialist. ■ Is the air/gas mixture correct?Contact a designated service technician to check the air/gas mixture or see the Installation Instructi...
Page 17 - SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT; QUE FAIRE DANS LE CAS D’UNE ODEUR DE GAZ :
17 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent...
Page 18 - IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
18 La bride antibasculement Dans les conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids excessif est appliqué sur la porte ouverte alors que la bride antibasculement n’est pas convenablement fixée. Risque de basculement Un enfant ou un...
Page 19 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
19 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter l'ensemble des pièces et caractéristiques énumérées ou seulement certaines d'entre elles. Les emplacements et aspects des caractéristiques illustrées ci-dessous peuvent ne ...
Page 20 - UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON; Commandes de température de la table de cuisson; Brûleurs de surface
20 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Commandes de température de la table de cuisson et du four Des allumeurs électriques allument automatiquement les brûleurs de surface lorsque les boutons de commande sont tournés à LITE (allumage). Avant de régler un bouton de commande, placer l’ustensile de cui...
Page 22 - COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR; Afficheur; Signaux sonores; Fahrenheit et Celsius
22 COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR Afficheur Lors de la mise sous tension initiale de l’appareil, une heure clignotante apparaît sur l'afficheur. Appuyer sur CANCEL/OFF (annulation/arrêt) pour effacer l’heure clignotant sur l’affichage. Si l'heure clignotante apparaît, une panne de courant s’est produ...
Page 23 - Verrouillage des commandes; UTILISATION DU FOUR; Papier d’aluminium
23 Si on appuie sur la touche CANCEL/OFF (annulation/arrêt), le four s’éteint et la fonction de cuisson est désactivée. Pour afficher l’heure du jour pendant 5 secondes lorsque la minuterie effectue le compte à rebours, appuyer sur la touche CLOCK (horloge). Si on n’appuie pas sur la touche START (m...
Page 24 - Ustensiles de cuisson au four
24 USTENSILES DE CUISSON AU FOUR L’air chaud doit pouvoir circuler autour de l’aliment pour le cuire uniformément. Laisser 2" (5 cm) entre les ustensiles de cuisson et les parois du four. Se servir du tableau suivant comme guide. Ustensiles de cuisson au four Le matériau des ustensiles de cuisso...
Page 25 - Cuisson au gril et cuisson au gril personnalisée
25 Préchauffage Après que l’on a appuyé sur Start, le four commence un programme de préchauffage minuté. Le témoin de cuisson au four s'allume. Le tableau de commande électronique du four choisit automatiquement la durée du programme de préchauffage en fonction de la température de four choisie. La ...
Page 26 - ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE; Enlèvement du panneau au fond du four
26 TABLEAU DE CUISSON AU GRIL Pour obtenir des résultats optimaux, placer l’aliment à au moins 3" (7 cm) de l’élément du gril. Les durées de cuisson sont citées à titre indicatif seulement; on peut les ajuster en fonction des aliments et des goûts personnels. ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Enlèvemen...
Page 27 - Lampe du four
27 TABLEAU DE COMMANDE Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs, tampons en laine d’acier, chiffons de lavage rudes ou d'essuie-tout abrasif. Des dommages peuvent survenir. Méthode de nettoyage : ■ Un nettoyant à vitre, un linge doux ou une éponge : Appliquer le nettoyant à vitre sur un linge doux ou...
Page 28 - Porte du four; DÉPANNAGE
28 Porte du four Il n’est pas nécessaire d’enlever la porte du four pour une utilisation normale. Toutefois, s’il est nécessaire de l’enlever, s’assurer que le four est éteint et froid. Puis suivre ces instructions. La porte du four est lourde. Enlèvement : 1. Ouvrir la porte du four. Insérer les ch...
Page 31 - ASSISTANCE OU SERVICE; Au Canada
31 ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la section “Dépannage”. Ce guide peut vous faire économiser le coût d’une visite de service. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous. Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’ach...
Page 32 - GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS AMANA
GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS AMANA ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, la marque Amana de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci...