Page 4 - CONTENTS; FOR PERFECT RESULTS; The information can be found on the rating plate.
4 www.aeg.com 3483 A TB7-1-XXX 02 02 0518 Visit our website to: Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information: www.aeg.com/webselfservice Register your product for better service: www.registeraeg.com Buy accessories and consumables for your appliance: www.aeg.com/shop CONTENTS EN...
Page 6 - GETTING STARTED
6 www.aeg.com ENGLISH Thank you for choosing an AEG product. In order to ensure the best results, always use original AEG accessories and spare parts. They have been designed especially for your product. This product is designed with the environment in mind. All plastic parts are marked for recyclin...
Page 7 - CLEANING AND CARE; SAFETY ADVICE
7 www.aeg.com DE AR ES FA FR GR NL PT GB USING THE MULTI-CHOPPER* (* CERTAIN MODELS ONLY) 11 Fill the ingredients in the multi-chopper jar (H). Fasten the multi-chopper blade assembly (I) on the open end of the bottle by turning it counter-clockwise. Turn the multi-chopper jar upside down. Push down...
Page 9 - RECIPES
9 www.aeg.com DE AR ES FA FR GR NL PT GB RECIPES When using the multi-chopper to chop ingredients like onions and shallots, cut the ingredients into cubes no bigger than 2.5 cm to get the best result. Ingredients with tough textures such as carrot and celery are not recommended for chopping. MAXIMUM...
Page 10 - TROUBLESHOOTING; DISPOSAL
10 www.aeg.com TROUBLESHOOTING SYMPTOM CAUSE SOLUTION The blender does not switch on. Jug/base are not fixed properly. Check if all the components are in correct position. Note! the jug can only be placed on the base with handle towards the user interface. The ON/OFF-button is not pressed. Make sure...
Page 11 - ERSTE SCHRITTE
11 www.aeg.com AR ES FA FR GR NL PT DE GB DEUTSCH Danke das Sie sich für ein Produkt von AEG entschieden haben. Um beste Ergebnisse zu erzielen, empfehlen wir das passende Original-Zubehör von AEG zu verwenden. Dieses wurde speziell für Ihr Produkt entwickelt auch unterm dem Aspekt die Umwelt zu sch...
Page 12 - VERWENDUNG DES FILTERS*; REINIGUNG UND PFLEGE; SICHERHEITSHINWEISE
12 www.aeg.com 10 Das Gerät ist mit einer Reihe von Rezeptprogrammen ausgestattet. Sie können zwischen einigen Rezepten wählen, dabei handelt es sich um Ice Crush (P), Drinks* (Q), Smoothies (O) und Suppen (R) (* abhängig vom Modell) Der Mixer schaltet sich automatisch ab, wenn das Programm beendet ...
Page 13 - qualifizierten Person ausgetauscht werden.
13 www.aeg.com AR ES FA FR GR NL PT GBDE • Wartung oder Reinigung des Geräts darf nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen. • Das Gerät darf nur an eine Stromversorgung angeschlossen werden, deren Spannung und Frequenz mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt! • Das Gerät niemals verwenden,...
Page 14 - • BETREIBEN SIE DAS GERÄT NICHT OHNE ABDECKUNG.; REZEPTE
14 www.aeg.com • ACHTUNG: Um eine Gefährdung durch versehentliches Deaktivieren des Thermoauslösers zu vermeiden, darf dieses Gerät nicht an einen externen Schalter (z. B. an einen Timer oder einen Stromkreis, der regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird) angeschlossen werden. • BETREIBEN SIE DAS GERÄ...
Page 15 - FEHLERSUCHE; ENTSORGUNG
15 www.aeg.com AR ES FA FR GR NL PT GBDE FEHLERSUCHE SYMPTOM URSACHE LÖSUNG Der Mixer lässt sich nicht einschalten. Der Krug/der Sockel sitzen nicht richtig fest. Überprüfen Sie, ob alle Teile korrekt sitzen. Hinweis: Der Krug kann nur mit dem Griff zur Benutzeroberfläche auf den Sockel gesetzt werd...
Page 16 - .طلاخلا دوجوب لمعلا يف رارمتسلاا كنكمي; *ةددعتملا عطقلا ةادأ مادختسا; ( تامادختسلاا ةددعتم ةعا َّطقلا ءاعو يف تانوكملا عض; رتلفلا مادختسا; :قيربلإل لماشلا فيظنتلا; جتنمب عتمتسا; ةملاسلل حئاصن; .ىلولأا ةرملل زاهجلا مادختسا لبق ةيانعب ةيلاتلا تاميلعتلا أرقا; .زاهجلاب لافطلأا ثبعي
16 www.aeg.com 10 ،) P ( جلثلا ريسكت يهو ،تافصولا نم ةعومجم نيب نم رايتخلاا كنكمي.تافصولا جمارب نم ةعونتم ةعومجم عم جتنملا يتأي .ا ًزهاج جمانربلا نوكي امدنع اًيئاقلت طلاخلا فقوتيس .)زارطلا بسح*( ) R ( -ءاسحلاو ،) O ( ةقوفخملا رئاصعلاو ،) Q ( *بارشلاو .رز يأ ىلع طغضا طلاخلا طيشنت ةداعإ لجأ نم .نوكسلا...
Page 17 - ةحفص ةروصلا; مادختسلاا ءدب; :ةنخاسلا لئاوسلا ريضحت; Pulse
17 www.aeg.com DE ES FA FR GR NL PT GB AR يبرع دقف .ةيلصلأا AEG رايغ عطقو تاجتنم ا ًمئاد مدختسا ،جئاتنلا لضفأ ىلع لوصحلا نامضل . AEG جتنم رايتخا ىلع كل ا ًركش ضارغلأ تاملاع اهيلع ةيكيتسلابلا ءازجلأا عيمج .ةئيبلا ىلع ظافحلا جتنملا اذه ميمصت يف يعور .كجتنمل ا ًصيصخ تمم ُص .ريودتلا ةداعإ تانوكملا *لصفل...
Page 18 - تافصولا; لا; ةددعتملا ةعاطقلا ةيصاخ; لا; لا
18 www.aeg.com تافصولا لا .جئاتنلا لضفأ ىلع لصحتل مس 2.5 نع اهمجح ديزي لا تابعكم ىلإ تانوكملا عطقا ،ثاركلاو لصبلا لثم تانوكم عطقل ةددعتملا ةعطاقلا مادختسا دنع .سفركلاو ثاركلا لثم بلصلا ماوقلا تاذ تانوكملا عيطقتب ىصوي ةعسلل ىصقلأا دحلا زيهجتلا تقول ىصقلأا دحلا 150 0 مل 7 دقيقة اهب ىصوملا طلخلا ةعرس ة...
Page 20 - اهحلاصإو ءاطخلأا فاشكتسا; لحلا; نوكي ثيحب ةدعاقلا ىلع قيربلإا عضو نكمي !; .طقف مدختسملا هاجتا يف ضبقملا; زاهجلا نم صلختلا
20 www.aeg.com اهحلاصإو ءاطخلأا فاشكتسا لحلا لمتحملا ببسلا ةلكشملا .حيحصلا عضولا يف تانوكملا تناك اذإ ام نم ققحت نوكي ثيحب ةدعاقلا ىلع قيربلإا عضو نكمي ! ةظحلام .طقف مدختسملا هاجتا يف ضبقملا .حيحص لكشب تبثم ريغ ةدعاقلا/قيربلإا .طلاخلا ليغشت رذعت طغضا ،كلذك نكت مل اذإ .ةئيضم ةشاشلا نأ نم دكأت .طلاخلا...
Page 21 - INTRODUCCIÓN
21 www.aeg.com DE FA FR GR NL PT GB AR ES ESPAÑOL Gracias por escoger un producto AEG. Para asegurarse de obtener los mejores resultados, utilice siempre accesorios y recambios originales AEG, que han sido especialmente diseñados para su producto. Este producto se ha diseñado pensando en el medio am...
Page 22 - USO DE LA TRITURADORA*; LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO; CONSEJO DE SEGURIDAD
22 www.aeg.com 10 El aparato viene con diversos programas de receta. Puede elegir entre una serie de recetas: hielo picado (P), bebidas* (Q), batidos (O) y sopas (R) (*dependiendo del modelo). La batidora se parará automáticamente cuando finalice el programa. Atención! Después de 5 segundos de inact...
Page 24 - • NO UTILICE LA UNIDAD SIN FIJAR LA TAPA EN SU SITIO.; RECETAS
24 www.aeg.com un circuito cuyo suministro se active o desactive de manera regular. • NO UTILICE LA UNIDAD SIN FIJAR LA TAPA EN SU SITIO. RECETAS Cuando utilice la picadora para picar ingredientes como cebollas o ajos, corte los ingredientes en cubos de un tamaño no superior a 2,5 cm para que el res...
Page 25 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; CÓMO DESECHAR EL ELECTRODOMÉSTICO
25 www.aeg.com DE AR FA FR GR NL PT GB ES SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SÍNTOMA CAUSA SOLUCIÓN La licuadora no se enciende. La jarra/base no está bien fijada. Compruebe que todos los componentes estén bien colocados. Nota: La jarra solo se puede colocar en la base con el asa en dirección a la interfaz de us...
Page 26 - هاگتسد زا تبقارم و یراکزيمت; هاگتسد ینميا
26 www.aeg.com 10 ،هيهت یاهروتسد زا یدادعت نيب زا ديناوت یم .تسا هدش هداد امش هب مه فلتخم هيهت روتسد همانرب نيدنچ ،هاگتسد نيا هارمه یماگنه .)دراد هاگتسد لدم هب یگتسب*( ) R ( -پوس و ) O ( شونمرن ،) Q ( *ینديشون ،) P ( خي ندرک درخ :دينک ار ريز دراوم .داتسيا دهاوخ راک زا راکدوخ روطب نک طولخم ،دسرب نايا...
Page 27 - ی سراف; هاگتسد فلتخم یاه تمسق
27 www.aeg.com DE AR ES FR GR NL PT GB FA ی سراف یلصا یکدي مزاول و تازيهجت زا هشيمه ،هجيتن نيرتهب زا نانيمطا یارب . AEG تلاوصحم هيهت یارب امش باختنا نسح زا ساپس تسيز طيحم ظفح هب هجوت اب لوصحم نيا .دنا هدش یحارط امش لوصحم یارب یصاصتخا روط هب اهنآ .دينک هدافتسا AEG .دنا هدش یراذگتملاع تفايزاب یارب یکي...
Page 28 - تخپ تاروتسد; هراکدنچ نکدرخ درکلمع
28 www.aeg.com تخپ تاروتسد هزادنا رثکادح اب یياه بکعم هب ار اهنآ ،تلاش و زايپ دننام یداوم ندرک درخ یارب هروظنمدنچ نکدرخ زا هدافتسا ماگنه رد .دوش یمن هيصوت سفرک و جيوه دننام تفس تفاب یاراد داوم ندرک درخ .ديآ تسد هب هجيتن نيرتهب ات ديربب رتم یتناس 2.5 تيفرظ رثکادح یروآرف نامز رثکادح رتيل یليم 15 00 هق...
Page 30 - یباي بيع; لح هار
30 www.aeg.com یباي بيع لح هار ليلد لکشم رارق دوخ یاج رد یتسرد هب تاعطق همه هک دينک یسررب .دنشاب هتفرگ تمس هب نآ هريگتسد هک یا هنوگ هب طقف ار چراپ !هجوت .داد رارق هياپ یور ناوت یم دشاب ربراک طبار .دندشن بصن یتسرد هب هياپ/چراپ نشور نک طولخم غارچ دوش یمن ،تروص نيا ريغ رد .تسا نشور شيامن هحفص ديوش نئمط...
Page 31 - PREMIÈRE UTILISATION
31 www.aeg.com DE AR ES GR NL PT GB FA FR FRANÇAIS Merci d’avoir choisi un produit AEG. Pour garantir les meilleurs résultats, utilisez toujours des accessoires et pièces de rechange AEG d’origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre produit. Ce produit est conçu dans le souci du respect de l...
Page 32 - UTILISATION DU FILTRE*; CONSIGNES DE SÉCURITÉ
32 www.aeg.com 10 De nombreux programmes de recettes sont inclus. Vous pouvez choisir parmi un vaste choix de recettes, dont Glace pilée (P), Boisson* (Q), Smoothies (O) et Soupe (R) (*en fonction du modèle). Le blender s’arrête automatique- ment quand le programme est fini. Attention! Après 5 secon...
Page 34 - RECETTES
34 www.aeg.com RECETTES Lorsque vous utilisez le multi-hachoir pour émincer des ingrédients comme des oignons et des échalotes, découpez les ingrédients en dés pas plus gros que 2,5 cm pour les meilleurs résultats. Il n’est pas recommandé de hacher les ingrédients à texture dure, comme les carottes ...
Page 35 - GESTION DES PANNES; PROBLEME; MISE AU REBUT
35 www.aeg.com DE AR ES FA GR NL PT GB FR GESTION DES PANNES PROBLEME CAUSE SOLUTION Le blender ne fonctionne pas. Le bol/le socle ne sont pas correctement installés. Vérifiez que toutes les parties de l’appareil sont correctement installées. Attention ! Le bol peut uniquement être installé sur le s...
Page 36 - ΞΕΚΙΝΏΝΤΆΣ
36 www.aeg.com ΕΛΛΗΝΙΚΆ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν της AEG. Για να έχετε τα καλύτερα δυνατά αποτελέσματα, χρησιμοποιείτε πάντα τα γνήσια εξαρτήματα και ανταλλακτικά της AEG. Έχουν σχεδιαστεί αποκλειστικά για το προϊόν σας. Το προϊόν αυτό έχει σχεδιαστεί λαμβάνοντας υπόψη το περιβάλλον...
Page 37 - ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΟΛΥΕΞΆΡΤΗΜΆΤΟΣ ΤΕΜΆΧΙΣΜΟΥ; Για να φτιάξετε χυμό:; ΚΆΘΆΡΙΣΜΟΣ ΚΆΙ ΦΡΟΝΤΙΔΆ; Για να πλύνετε καλά τη βάση του μπλέντερ και την οθόνη:; ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΆΣΦΆΛΕΙΆΣ
37 www.aeg.com DE AR ES FA FR NL PT GB GR 9 Με το Pulse )Παλμική λειτουργία(, μπορείτε να ανακατέψετε γρήγορα τα συστατικά έως ότου αποκτήσουν την υφή που επιθυμείτε. Πατήστε το κουμπί Pulse )N( για να ενεργοποιήσετε την παλμική λειτουργία. Το κουμπί Pulse )Παλμική λειτουργία( και τα κουμπιά ταχυτήτ...
Page 39 - • Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΔΕΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΆ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ ΧΏΡΙΣ ΤΟ ΚΆΠΆΚΙ.; ΣΥΝΤΆΓΕΣ; ΜΈΓΙΣΤΟΣ ΧΡΟΝΟΣ ΈΠΈΞΈΡΓΑΣΙΑΣ
39 www.aeg.com DE AR ES FA FR NL PT GB GR • Ά υτή η συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση. Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για ενδεχόμενη ζημιά που προκλήθηκε από ανάρμοστη ή εσφαλμένη χρήση. • ΠΡΟΣΟΧΗ: Για την αποφυγή κινδύνου λόγω ακούσιας επαναφοράς της θερμικής διάταξης προστασίας, η συσκε...
Page 40 - ΛΈΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΟΛΥΈΞΑΡΤΗΜΑΤΟΣ ΤΈΜΑΧΙΣΜΟΥ; ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΏΝ; ΣΥΜΠΤΩΜΑ; ΆΠΟΡΡΙΨΗ
40 www.aeg.com ΛΈΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΟΛΥΈΞΑΡΤΗΜΑΤΟΣ ΤΈΜΑΧΙΣΜΟΥ Μέγιστος όγκος υλικών στο δοχείο του πολυκόφτη: 400 ml Μέγιστος χρόνος αλέσματος ξηρών υλικών: 30 δευτ. Μείγμα πέντε μπαχαρικών 50 γρ. 10 δευτερόλεπτα ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ + 3 δευτερόλεπτα ΆΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ )2 φορές( Ρύθμιση 3 σκόρδ o 60 γρ. 5 δευτερόλεπ...
Page 41 - HET EERSTE GEBRUIK
41 www.aeg.com DE AR ES FA FR PT GB GR NL NEDERLANDS Hartelijk dank dat u gekozen hebt voor een product van AEG. Gebruik voor het beste resultaat altijd originele AEG accessoires en reserveonderdelen. Deze zijn speciaal voor uw product ontwikkeld. Dit product is ontworpen met aandacht voor het milie...
Page 42 - VEILIGHEIDSADVIES
42 www.aeg.com 10 Het product wordt geleverd met een verscheidenheid aan recept programma’s. U kunt kiezen uit een aantal recepten: ijs vermalen (P), drankjes* (Q), smoothies (O) en soep (R). (*Afhankelijk van het model.) Wanneer het programma klaar is, stopt de blender automatisch. Let op! Na 5 sec...
Page 43 - Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen.
43 www.aeg.com DE AR ES FA FR GR PT GB NL • Het apparaat mag alleen worden aangesloten op een stopcontact met een voltage en frequentie die overeenkomen met de specificaties op het modelplaatje. • Gebruik het apparaat niet en til het niet op als - het netsnoer is beschadigd, - de behuizing is bescha...
Page 44 - RECEPTEN
44 www.aeg.com • Als u het product aan laat staan zonder dat er snelheid wordt waargenomen of programma‘s worden gebruikt, wordt het automatisch na 5 minuten uitgeschakeld. • Dit apparaat is enkel bedoeld voor huishoudelijk gebruik. De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor mogelijke schade...
Page 45 - PROBLEMEN OPLOSSEN; VERWIJDERING
45 www.aeg.com DE AR ES FA FR GR PT GB NL MULTI-HAKMES FUNCTIE Maximaal volume voor multichopper-beker: 400 ml Maximale tijd droge vermaling: 30 s Noten 100 g 10 seconden Instelling 2 Amandelen 100 g 10 seconden Instelling 2 Uien 150 g 5 seconden AAN + 3 seconden UIT (tot het gewenste resultaat) Ins...
Page 46 - INTRODUÇÃO
46 www.aeg.com PORTUGUÊS Obrigado por escolher um produto AEG. De forma a obter os mehores resultados, utilize sempre acessórios e peças de substituição AEG. Foram desenhadas especialmente para o seu produto. Este produto foi desenhado com consciência ambiental. Todas as peças de plástico estão marc...
Page 47 - UTILIZAÇÃO DO FILTRO*; AVISOS DE SEGURANÇA
47 www.aeg.com GBDE AR ES FA FR GR NL PT 10 O produto vem com uma variedade de programas de receitas. Pode escolher entre diversas receitas que são Picar gelo (P), Bebidas* (Q), Batidos (O) e Sopa (R) (*dependendo do modelo). a liquidificadora parará automaticamente quando o programa estiver pronto....
Page 49 - RECEITAS
49 www.aeg.com GBDE AR ES FA FR GR NL PT • CUIDADO: de forma a evitar perigos provocados pela reposição acidental do sistema de corte térmico, este aparelho não pode ser alimentado através de um dispositivo de comutação externo, como um temporizador, nem pode ser ligado a um circuito que seja ligado...
Page 50 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS; ELIMINAÇÃO
50 www.aeg.com RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO Não é possível ligar a liquidificadora. O jarro/base não estão devidamente colocados. Verifique se todos os componentes se encontram na posição correcta. Nota! O jarro apenas pode ser colocado na base com a pega virada para a inte...