Page 2 - Bezoek onze webshop op
VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken – functies die gewone apparaten wellicht niet hebben. Neem een paar minuten de tijd om he...
Page 3 - INHOUD
INHOUD 4 Veiligheidsinformatie 7 Bedieningspaneel 7 Het eerste gebruik 8 Dagelijks gebruik 9 Nuttige aanwijzingen en tips 10 Onderhoud en reiniging 11 Problemen oplossen 13 Technische gegevens 13 Montage 14 Geluiden 16 Het milieu In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende symbolen gebruikt: Belan...
Page 4 - VEILIGHEIDSINFORMATIE; het niet opvolgen van de aanwijzingen veroorzaakt is.; Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen; dat kinderen er in opgesloten kunnen raken.; Algemene veiligheid; woon huishouden, zoals uitgelegd in dit instructieboekje.
VEILIGHEIDSINFORMATIE In het belang van uw veiligheid en om een correct gebruik te kunnen waarborgen is het van belang dat u, alvorens het apparaat te installeren en in gebruik te nemen, deze gebruiks - aanwijzing, inclusief de tips en waarschuwingen, grondig doorleest. Om onnodige vergissin - gen e...
Page 7 - BEDIENINGSPANEEL; Inschakelen; HET EERSTE GEBRUIK; De binnenkant schoonmaken
BEDIENINGSPANEEL 1 2 1 Lichtschakelaar 2 Thermostaatknop Inschakelen Steek de stekker in het stopcontact. Draai de thermostaatknop naar rechts op een gemiddelde stand. Uitschakelen Draai de thermostaatknop op de stand "O" om het apparaat uit te schakelen. Temperatuurregeling De temperatuur w...
Page 8 - DAGELIJKS GEBRUIK; Verplaatsbare schappen
Gebruik geen oplosmiddelen of schuurpoeders. Deze beschadigen de lak. DAGELIJKS GEBRUIK Dit apparaat wordt in Frankrijk verkocht. In overeenstemming met de regelgeving die in dit land geldig is, moet hij worden geleverd met een speciaal apparaat (zie afbeelding) dat in het onderste deel van de koelk...
Page 9 - Het plaatsen van de deurschappen; NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS; Normale bedrijfsgeluiden
Het plaatsen van de deurschappen Om het bewaren van voedselpakketten van ver - schillende afmetingen mogelijk te maken, kunnen de schappen op verschillende hoogtes worden ge - plaatst. Om deze aanpassingen uit te voeren, gaat u als volgt te werk: trek het schap geleidelijk in de richting van de pij ...
Page 10 - Nuttige tips voor het koelen; keurig welk schap gezet worden.; ONDERHOUD EN REINIGING; uitgevoerd worden door bevoegde technici.; Periodieke reiniging; ze schoon zijn en vrij van restjes zijn.
Nuttige tips voor het koelen Nuttige tips: Vlees (alle soorten) in plastic zakken verpakken en op het glazen schap leggen, boven de groentelade. Bewaar het, voor de veiligheid, slechts een of maximaal twee dagen op deze manier. Gekookt voedsel, koude schotels, enz.: deze moeten afgedekt worden en mo...
Page 11 - trek de stekker uit het stopcontact; PROBLEMEN OPLOSSEN
buitenkant van dit apparaat alleen schoon te maken met warm water met een beetje af - wasmiddel. Steek, na het schoonmaken van het apparaat, de stekker weer in het stopcontact. Het ontdooien van de koelkast Rijp wordt elke keer als de compressormotor tijdens normale werking stopt, automatisch van de...
Page 12 - Problemen oplossen
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet. Het lampje brandt niet. Het apparaat is uitgeschakeld. Schakel het apparaat in. De stekker zit niet goed in het stopcontact. Steek de stekker goed in het stop - contact. Het apparaat krijgt geen stroom. Er staat geen spanning op het stopc...
Page 13 - Het lampje vervangen; TECHNISCHE GEGEVENS
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er is geen koude luchtcirculatie in het apparaat. Zorg ervoor dat er koude luchtcir - culatie in het apparaat is. Het lampje vervangen 1. Schakel de wasautomaat uit en trek de stekker uit het stopcontact. 2. Druk het beweegbare deel in om de af - dekking van het ...
Page 14 - Opstelling; aangegeven op het typeplaatje van het apparaat.; Elektrische aansluiting; eenkomen met de stroomtoevoer in uw huis.; GELUIDEN; OK; Geluiden
Opstelling Dit apparaat kan ook in een droge, goed geventileerde binnenruimte (garage of kelder) ge - installeerd worden, maar voor de beste prestatie kunt u het apparaat beter installeren op een plaats waar de omgevingstemperatuur overeenkomt met de klimaatklasse die staat aangegeven op het typepla...
Page 16 - HET MILIEU; Het milieu
SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! HET MILIEU Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit pr...
Page 17 - Visit the webshop at:
FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best fr...
Page 18 - CONTENTS
CONTENTS 19 Safety information 21 Control panel 22 First use 22 Daily use 23 Helpful hints and tips 24 Care and cleaning 26 What to do if… 27 Technical data 28 Installation 28 Noises 30 Environmental concerns The following symbols are used in this user manual: Important information concerning your p...
Page 19 - manufacturer is not responsible for damages caused by omission.; Children and vulnerable people safety; dren to suffer electric shock or to close themselves into it.; General safety; as explained in this instruction booklet.
SAFETY INFORMATION In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the ap - p...
Page 21 - CONTROL PANEL; Switching on
• It is advisable to wait at least four hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor. • Adequate air circulation should be around the appliance, lacking this leads to overheat - ing. To achieve sufficient ventilation follow the instructions relevant to instal...
Page 22 - therefore reduced energy consumption.; FIRST USE; Cleaning the interior; DAILY USE; this appliance is sold in France.
To operate the appliance, proceed as follows:• turn the Temperature regulator toward lower settings to obtain the minimum coldness.• turn the Temperature regulator toward higher settings to obtain the maximum coldness.A medium setting is generally the most suitable. However, the exact setting should...
Page 23 - HELPFUL HINTS AND TIPS; Normal Operating Sounds
Movable shelves The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be posi - tioned as desired.Do not move the glass shelf above the vegetable drawer and the bottle shelf to ensure correct air circulation. Positioning the door shelves To permit storage of foo...
Page 24 - For safety, store in this way only one or two days at the most.; CARE AND CLEANING; therefore only be carried out by authorized technicians.; Periodic cleaning; Care and cleaning
Hints for energy saving • Do not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary.• If the ambient temperature is high and the Temperature Regulator is set to low tempera - ture and the appliance is fully loaded, the compressor may run continuously, causing frost or ice on ...
Page 25 - disconnect the appliance from electricity supply
Clean the condenser (black grill) and the compressor at the back of the appliance with a brush. This operation will improve the performance of the appliance and save electricity consumption.Take care of not to damage the cooling system. Many proprietary kitchen surface cleaners contain chemicals tha...
Page 26 - WHAT TO DO IF...; What to do if...
WHAT TO DO IF… WARNING! Before troubleshooting, disconnect the mains plug from the mains socket. Only a qualified electrician or competent person must do the troubleshooting that is not in this manual. There are some sounds during normal use (compressor, refrigerant circulation). Problem Possible ca...
Page 27 - Replacing the lamp; TECHNICAL DATA
Problem Possible cause Solution The temperature in the appliance is too high. The temperature regulator is not set correctly. Set a lower temperature. The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door". The product temperature is too high. Let the product temperature de - crease t...
Page 28 - INSTALLATION; ance before installing the appliance.; Positioning; Electrical connection; spond to your domestic power supply.; NOISES; Installation
INSTALLATION WARNING! Read the "Safety Information" carefully for your safety and correct operation of the appli - ance before installing the appliance. Positioning This appliance can be installed in a dry, well ventilated indoor (garage or cellar) also, but for optimum performance install t...
Page 29 - Noises
CLICK! CLICK! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB! HISSS! HISSS! Noises 29
Page 30 - ENVIRONMENTAL CONCERNS; you purchased the product.
SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! ENVIRONMENTAL CONCERNS The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring t...
Page 31 - Visitez la boutique en ligne sur
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé pour vous offrir la meilleure performance pour une longue durée, avec des technologies innovantes qui vous simplifient la vie - autant de caractéristiques que vous ne trouverez pas sûrement pas sur d'autres appareils....
Page 32 - SOMMAIRE
SOMMAIRE 33 Consignes de sécurité 38 Bandeau de commande 39 Première utilisation 39 Utilisation quotidienne 41 Conseils utiles 42 Entretien et nettoyage 43 En cas d'anomalie de fonctionnement 45 Caractéristiques techniques 45 Caractéristiques techniques 46 Bruits 48 En matière de sauvegarde de l'env...
Page 33 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; avec son fonctionnement et sa sécurité.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cet - te notice, y compris les conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute ...
Page 34 - exclure le risque d'intoxication alimentaire.; Sécurité des enfants et des personnes vulnérables; des enfants ne restent enfermés à l'intérieur.; Consignes générales de sécurité; AVERTISSEMENT; pour accélérer le processus de dégivrage.
ATTENTION Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d'alimentation au ras de l'ap - pareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebu...
Page 35 - Utilisation quotidienne
Pendant le transport et l'installation de votre appareil, assurez-vous qu'aucune partie du circuit frigorifique n'est endommagée.Si le circuit frigorifique est endommagé :– évitez les flammes vives et toute autre source d'allumage– aérez soigneusement la pièce où se trouve l'appareil • Ne modifiez p...
Page 37 - Entretien et nettoyage; de l’appareil; fournies dans cette notice.; Maintenance; par un électricien ou par une personne qualifiée.
Entretien et nettoyage • Avant toute opération de nettoyage, mettez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le électri - quement. • N'utilisez pas d'objets métalliques pour nettoyer l'appareil.• Contrôlez régulièrement l'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage dans le comparti - ment réfrigérateur Net...
Page 38 - Protection de l'environnement; BANDEAU DE COMMANDE; Interrupteur d'éclairage; Mise en fonctionnement; La température est réglée automatiquement.
Protection de l'environnement Le système frigorifique et l'isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C. contri - buant ainsi à préserver l'environnement. L'appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères et les déchets urbains. La mousse d'isolation contient des gaz inf...
Page 39 - PREMIÈRE UTILISATION; Nettoyage intérieur; UTILISATION QUOTIDIENNE; Indicateur de température; La zone la plus froide du compartiment réfrigé-
Si le thermostat est réglé sur la position de froid maximum, lorsque la température ambian - te est élevée et que l'appareil est plein, il est possible que le compresseur fonctionne en régime continu. Dans ce cas, il y a un risque de formation excessive de givre sur la paroi postérieure à l'intérieu...
Page 41 - CONSEILS UTILES; Bruits de fonctionnement normaux; phénomène normal et sans gravité. Ce phénomène est normal.; Conseils pour la réfrigération de denrées fraîches; blette en verre au-dessus du bac à légumes.
CONSEILS UTILES Bruits de fonctionnement normaux • Le liquide de refroidissement qui passe dans le circuit d'évaporation peut produire un bruit de gargouillis ou de bouillonnement. Ce phénomène est normal. • Le compresseur peut produire un ronronnement aigu ou un bruit de pulsation. Ce phé - nomène ...
Page 42 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE; ATTENTION; Nettoyage périodique; te accumulation de déchets.; Dégivrage du réfrigérateur
ENTRETIEN ET NETTOYAGE ATTENTION débrancher l'appareil avant toute opération d'entretien. Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit réfrigérant : l'entretien et la re - charge ne doivent donc être effectués que par du personnel autorisé. Nettoyage périodique Cet appareil doit être net...
Page 43 - débranchez l'appareil; EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Il est important de nettoyer régulièrement l'orifice d'écoulement de la gouttière d'évacuation de l'eau de dégivrage située au milieu du compartiment réfrigérateur pour empêcher l'eau de déborder et de couler sur les aliments qui se trouvent à l'inté - rieur. Nettoyez l'orifice d'écoulement de l'eau...
Page 44 - En cas d'anomalie de fonctionnement
Anomalie Cause possible Remède Le courant n'arrive pas à l'appa - reil. La prise de courant n'est pas alimentée. Branchez un autre appareil élec - trique sur la prise de courant. Faites appel à un électricien qua - lifié. L'ampoule ne fonctionne pas. L'ampoule est en mode veille. Ouvrez et fermez la...
Page 45 - Remplacement de l'ampoule; CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Anomalie Cause possible Remède Trop de produits ont été intro - duits simultanément. Introduisez moins de produits en même temps. L'air froid ne circule pas dans l'appareil. Assurez-vous que l'air froid circu - le dans l'appareil. Remplacement de l'ampoule 1. Débranchez l'appareil. 2. Poussez sur la...
Page 46 - Emplacement; tique indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil :; Branchement électrique; la prise de terre est conforme aux règlements en vigueur.; BRUITS; Bruits
Emplacement Installez cet appareil à un endroit où la température ambiante correspond à la classe clima - tique indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil : Classe climatique Température ambiante SN +10 à + 32 °C N +16 à + 32 °C ST +16 à + 38 °C T +16 à + 43 °C Branchement électrique Votre ap...
Page 48 - EN MATIÈRE DE SAUVEGARDE DE L'ENVIRONNEMENT; recyclage du matériel électrique et électronique).
SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! EN MATIÈRE DE SAUVEGARDE DE L'ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électroniqu...
Page 49 - Besuchen Sie den Webshop unter
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in ...
Page 50 - INHALT
INHALT 51 Sicherheitshinweise 54 Bedienfeld 55 Erste Inbetriebnahme 55 Täglicher Gebrauch 56 Praktische Tipps und Hinweise 57 Reinigung und Pflege 59 Was tun, wenn … 61 Technische Daten 61 Montage 62 Geräusche 63 Hinweise zum Umweltschutz In dieser Benutzerinformation werden folgende Symbole verwend...
Page 51 - SICHERHEITSHINWEISE; selben von jeder Haftung freigestellt ist.; Sicherheit von Kindern und hilfsbedürftigen Personen; nicht zu einer Todesfalle für Kinder wird.; Allgemeine Sicherheitshinweise; sehr umweltfreundliches Gas, das jedoch leicht entflammbar ist.
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installation und dem Gebrauch des Gerätes die vorliegende Benutzerinformation aufmerksam durch, einschließlich der Ratschläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Feh - lern und Unfällen ...
Page 53 - Montage; damit das Öl in den Kompressor zurückfließen kann.; Kundendienst; dendienststellen und verlangen Sie stets Original-Ersatzteile.; Umweltschutz; Sicherheitshinweise
Montage Halten Sie sich für den elektrischen Anschluss strikt an die Anweisungen der betreffenden Abschnitte. • Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das Gerät auf eventuelle Beschädigungen. Neh - men Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist. Melden Sie die Schäden um - gehend dem Händl...
Page 54 - BEDIENFELD; Einschalten des Geräts
BEDIENFELD 1 2 1 Lichtschalter 2 Temperaturregler Einschalten des Geräts Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose. Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn auf eine mittlere Einstellung. Ausschalten des Geräts Drehen Sie den Temperaturregler zum Ausschalten des Geräts in die Position „O“...
Page 55 - ERSTE INBETRIEBNAHME; Reinigung des Innenraums; TÄGLICHER GEBRAUCH; Verstellbare Ablagen
ERSTE INBETRIEBNAHME Reinigung des Innenraums Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen "Neugeruch" am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungs - mittel. Sorgfältig nachtrocknen.Verwenden Sie keine Reinigungsmittel o...
Page 56 - Positionierung der Türeinsätze; PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE; Normale Betriebsgeräusche
Positionierung der Türeinsätze Die Türeinsätze können in verschiedener Höhe po - sitioniert werden, um Lebensmittelpackungen un - terschiedlicher Größe zu lagern. Gehen Sie dazu wie folgt vor: Ziehen Sie den Einsatz langsam in Pfeilrichtung, bis er sich herausheben lässt, und setzen Sie ihn dann nac...
Page 57 - Hinweise für die Kühlung; REINIGUNG UND PFLEGE; Regelmäßige Reinigung
• Decken Sie die Lebensmittel ab oder verpacken Sie diese entsprechend, besonders wenn diese stark riechen. • Legen Sie die Lebensmittel so hinein, dass um sie Luft frei zirkulieren kann. Hinweise für die Kühlung Tipps: Fleisch (alle Sorten): wickeln Sie Fleisch in lebensmittelechte Tüten und legen ...
Page 58 - trennen Sie das Gerät von der Netzversorgung
Reinigen Sie den Kondensator (schwarzes Gitter) und den Kompressor auf der Geräterück - seite mit einer Bürste. Dadurch verbessert sich die Leistung des Geräts und es verbraucht weniger Strom.Bitte achten Sie darauf, das Kühlsystem nicht zu beschädigen. Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthalten C...
Page 60 - Austauschen der Lampe
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die eingelagerten Lebensmittel verhindern, dass das Wasser zum Wasserablauf fließt. Stellen Sie sicher, dass die Le - bensmittel nicht die Rückwand berühren. Wasser fließt auf den Bo- den. Der Tauwasserablauf läuft nicht in die Verdampferschale über dem Kompressor. B...
Page 61 - Aufstellung; Elektrischer Anschluss
TECHNISCHE DATEN Abmessungen der Einbaunische Höhe 880 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mm Spannung 230 V Frequenz 50 Hz Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät so - wie auf der Energieplakette. MONTAGE WARNUNG! Lesen Sie bitte die "Sicherheitshinweise"...
Page 62 - GERÄUSCHE; Geräusche
GERÄUSCHE Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühl - kreislauf). BRRR! HISSS! CLICK! BLUBB! CRACK! SSSRRR! OK CLICK! CLICK! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB! 62 Geräusche
Page 63 - HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ; Produkt gekauft haben.
HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräte...