Page 3 - Inhalt
3 Inhalt Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Information zur Geräteverpackung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 4 - Sicherheit; Bestimmungsgemäße Verwendung; Sicherheit von Kindern
4 Sicherheit Die Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln derTechnik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns veran-laßt, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen: Bestimmungsgemäße Verwendung • Das Kältegerät ist für die Verwendung im Haushalt ...
Page 5 - Im Alltagsbetrieb; Im Störungsfall
5 • Das Gerät darf von Kindern und Personen, deren physische, sensorische oder geistige Fähigkeiten sowie Mangel an Erfahrung und Kenntnisseneinen sicheren Gebrauch des Gerätes ausschließen, nur unter Aufsichtoder nach entsprechender Einweisung durch eine Person benutzt werden,die sicherstellt, dass...
Page 6 - Information zur Geräteverpackung
6 Transportschutz entfernen Das Gerät sowie Teile der Innenausstattung sind für den Transportgeschützt.• Klebebänder links und rechts an den Türaußenseiten abziehen. • Alle Klebebänder sowie Polsterteile aus dem Geräteinnenraum entfernen. Entsorgung Information zur Geräteverpackung Alle verwendeten ...
Page 7 - Aufstellen; Aufstellort; Transportsicherungen
7 Aufstellen Aufstellort Das Gerät soll in einem gut belüfteten und trockenen Raum stehen.Die Umgebungstemperatur wirkt sich auf den Stromverbrauch und dieeinwandfreie Funktion des Gerätes aus. Daher sollte das Gerät– nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein;– nicht an Heizkörpern, neben ei...
Page 8 - Türanschlag wechseln; Ihr Kühlgerät braucht Luft
8 Türanschlag wechseln Der Türanschlag kann von rechts (Lieferzustand) nach links gewechselt wer-den, falls der Aufstellort dies erfordert. Warnung! Während des Türan- schlagwechsels darf das Gerät nichtam Stromnetz angeschlossen sein.Vorher Netzstecker ziehen. 1. Oberen Scharnierstift abschrau-ben ...
Page 9 - Nischenmaße; Anweisungen für den integrierten Einbau
9 Nischenmaße Höhe 1580 mm Tiefe 550 mm Breite 560 mm 6. Unteren Scharnierstift abschrau-ben und Kunstoffteil entfernenund auf gegenüberliegender Sei-te wieder anmontieren. Anweisungen für den integrierten Einbau Gerät in die Nische einschieben,bis die Anschlagleiste (1) oben amMöbel anliegt und die...
Page 14 - Elektrischer Anschluß
14 Vor Inbetriebnahme • Das Geräteinnere und alle Ausstattungsteile bitte vor Erstinbetriebnahme reinigen (siehe Abschnitt "Reinigung und Pflege"). Inbetriebnahme und Temperaturregelung • Netzstecker in die Steckdose stecken. Die Innenbeleuchtung leuchtet bei geöffneter Tür. Der Drehknopf fü...
Page 15 - Innenausstattung; Abstellflächen
15 Innenausstattung Abstellflächen Die Abstellfläche aus Glas über denObst- und Gemüseschalen mußimmer in dieser Stellung verbleiben,damit Obst und Gemüse länger frischbleiben.Die übrigen Abstellflächensind höhenverstellbar:Dazu die Abstellfläche soweit nachvorne ziehen, bis sie sich nach obenoder u...
Page 16 - Richtig lagern; Einfrieren und Tiefkühllagern
16 Richtig lagern Um die Lebensmittel möglichst lange frisch zu halten, beachten Sie bittefolgendes: • Keine warmen Speisen oder Flüssigkeiten in den Kühlschrank einstellen. • Die Lebensmittel sollten abgedeckt oder eingewickelt werden. • Die Lebensmittel müssen so eingelagert werden, daß die Luft f...
Page 17 - Kälteakku
17 • Auf die Lagerzeit bzw. auf das Haltbarkeitsdatum von gekauften Tiefkühl- produkten achten • Einmal aufgetaute Lebensmittel ohne weitere Verarbeitung (garen zu Fer- tiggerichten) auf keinen Fall ein zweites Mal einfrieren. • Behälter mit brennbaren Gasen oder Flüssigkeiten können durch Käl- teei...
Page 18 - Lagergutsymbole/Gefrierkalender; Eiswürfel bereiten; Kühlraum
18 Lagergutsymbole/Gefrierkalender • Die Symbole auf den Schubladen zeigen unterschiedliche Arten von Tief- kühlgut. • Die Zahlen geben für die jeweilige Art von Tiefkühlgut die Lagerzeit inMonaten an. Ob der obere oder deruntere Wert der angegebenenLagerzeiten gültig ist, hängt vonder Qualität der ...
Page 19 - Gerät abschalten
19 einem Kunststoffschaber.Starke Reifbildung im Gefrierfach erhöht den Energieverbrauch. Deshalbsoll abgetaut werden, wenn die Reifsicht eine Dicke von ca. 4 Millimetererreicht hat; mindestens jedoch einmal im Jahr. Ein geeigneter Zeitpunktzum Abtauen ist auch immer dann, wenn das Gerät leer oder n...
Page 20 - Reinigung und Pflege
20 Reinigung und Pflege Aus hygienischen Gründen sollte das Geräteinnere, einschließlich Innenaus-stattung, regelmäßig gereinigt werden. Warnung! • Das Gerät darf während der Reinigung nicht am Stromnetz angeschlos- sen sein. Stromschlaggefahr! Vor Reinigungsarbeiten Gerät abschaltenund Netzstecker ...
Page 21 - Tips zur Energie-Einsparung; Abhilfe bei Störungen
21 Tips zur Energie-Einsparung • Das Gerät nicht in der Nähe von Herden, Heizkörpern oder anderen Wär- mequellen aufstellen. Bei hoher Umgebungstemperatur läuft der Kom-pressor häufiger und länger. • Ausreichende Be- und Entlüftung des Gerätes gewährleisten. Lüftung- söffnungen niemals abdecken. • K...
Page 23 - Lampe auswechseln
23 Der Kompressor läuft nacheiniger Zeit selbsttätig an. Siehe Abschnitt „Reinigungund Pflege“ Dies ist normal, es liegt keineStörung vor. Nach Änderung der Tem-peratureinstellung läuf derKompressor nicht sofort an. Wasser am Kühlraumbodenoder auf Abstellflächen. Tauwasser-Ablaufloch ist ver-stopft....
Page 24 - Dear Customer
24 Dear Customer Thank you for choosing one of our high-quality products.With this appliance you will experience the perfect combination of functional desi-gn and cutting edge technology.Convince yourself that our appliances are engineered to deliver the best perfor-mance and control - indeed we are...
Page 25 - Contents
25 Contents Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Appliance Packaging Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 26 - Safety; Intended use; Safety of children
26 Safety The safety aspects of our refrigerators/freezers comply with accepted tech-nical standards and the German Appliance Safety Law. Nevertheless, weconsider it our obligation to make you aware of the following safety infor-mation: Intended use • The refrigerator is intended for use in the home...
Page 27 - Daily Operation; In case of malfunction
27 fridge when playing (there is risk of suffocation!)or get themselves intoother dangerous situations. • Often children cannot recognise the hazards present in household appliances. It is therefore important that you ensure adequate supervisionand never let children play with the appliance! Daily O...
Page 28 - Appliance Packaging Information
28 Remove transport safeguard The appliance and the interior fittings are protected for transport.• Pull off the adhesive tape on the left and right side of the door. • Remove all adhesive tape and packing pieces from the interior of the appliance. Disposal Appliance Packaging Information All materi...
Page 29 - Installation; Installation Location; Shelf holders
29 Installation Installation Location The appliance should be set up in a well ventilated, dry room.Energy use is affected by the ambient temperature. The appliance shouldtherefore – not be exposed to direct sunlight; – not be installed next to radiators, cookers or other sources of heat; – only be ...
Page 30 - he side at which the door opens
30 Your appliance needs air For safety reasons, minimumventilationmust be as shown Fig. Attention: keep ventilation ope-nings clear of obstruction; 50 mm min. 200 cm 2 200 cm 2 min. D567 Rehingeing the door T he side at which the door opens can be changed from the rightside (factory adjustment) to t...
Page 31 - Housing dimensions; Instructions for total built-in
31 Housing dimensions Height 1580 mm Depth 550 mm Width 560 mm Instructions for total built-in Apply joint the sealing strip asshown in figure. 5. Unscrew the lower pin and removethe spacer and refit them on theopposite side Fit the appliance in the niche bymaking sure that it stands againstthe inte...
Page 36 - Starting up and temperature regulation
36 Prior to Initial Start–Up • Please clean the appliance interior and all accessories prior to initial start- up (see section: “Cleaning and Care”). Electrical connection Before initial start-up, refer to the appliance rating plate to ascertain if sup-ply voltage and current values correspond with ...
Page 37 - Interior Accessories; Storage Shelves
37 Interior Accessories Storage Shelves The glass shelf above the fruit andvegetable compartment shouldalways remain in position, to ensurefruit and vegetables stay fresh lon-ger.The remaining storage shelves can beadjusted to various heights:Pull the storage shelf forward until itcan be tipped up o...
Page 38 - Fresh food refrigeration
38 Fresh food refrigeration To obtain the best performance: • do not store warm food or evaporating liquide in the refrigeator • do cover or wrap the food, particularly if it has a strong flavour. • Position food so that air can circuiate freely round it.Useful hints: Meat (all types): wrap in polyt...
Page 39 - Freezing and storing frozen food
39 Freezing and storing frozen food You can use your freezer for freezing fresh food yourself. Important! • The temperature in the freezer compartment must be –18 °C or colder before freezing food. • Please observe the freezing capacity given on the rating plate. The free- zing capacity is the maxim...
Page 40 - Preparation of Ice Cubes; Freezing Calendar; Ice pack
40 Preparation of Ice Cubes 1. Fill the ice cube tray 3/4 full with cold water, place it in the freezer com-partment and leave to freeze. 2. To loosen the frozen cubes, either bend the ice cube tray or hold it underrunning water for a few seconds. Important! Never try to free an ice tray that is fro...
Page 41 - Defrosting; Refrigerator
41 Defrosting Refrigerator Frost is automatically eliminated from the evaporator of the refrigeratorcompartment every time the motor compressor stops, during normal use.The defrost water drains out through a trough into a special container atthe back of the appliance, over the motor compressor, wher...
Page 42 - Cleaning and Care; Switching off the appliance
42 Cleaning and Care For hygienic reasons the appliance interior, including interior accessories,should be cleaned regularly. Warning! • The appliance may not be connected to the mains during cleaning. Dan- ger of electrical shock! Before cleaning switch the appliance offand remve the plug from the ...
Page 44 - Energy Saving Tips; Correcting Malfunctions
44 Energy Saving Tips • Do not install the appliance near cookers, radiators or other sources of warmth. High ambient temperatures cause longer, more frequent opera-tion of the compressor. • Ensure sufficient air circulation and exhaust at the appliance base and at the back wall of the appliance. Ne...
Page 46 - Changing the light bulb
46 Regulations, Standards, Guidelines This appliance was designed for household use and was manufactured inaccordance with the appropriate standards. The necessary measures inaccordance with appliance safety legislation regulations (GSG), accidentprevention regulations for refrigeration appliances (...