Page 4 - SAFETY INFORMATION; CHILDREN AND VULNERABLE
SAFETY INFORMATION In the interest of your safety and to ensurethe correct use, before installing and firstusing the appliance, read this user manualcarefully, including its hints and warnings.To avoid unnecessary mistakes and acci-dents, it is important to ensure that allpeople using the appliance ...
Page 6 - ENVIRONMENT PROTECTION
• This product must be serviced by an au- thorized Service Centre, and only genu-ine spare parts must be used. ENVIRONMENT PROTECTION This appliance does not containgasses which could damage theozone layer, in either its refriger-ant circuit or insulation materials.The appliance shall not be discar-...
Page 7 - PRODUCT DESCRIPTION
PRODUCT DESCRIPTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 Maxibox drawer 2 Freshbox drawer 3 Glass shelf 4 Bottle rack 5 Glass shelf 6 Cleanair control 7 Butter shelf 8 Dairy shelf 9 Bottle shelf 10 Maxibox Basket 11 Frostmatic basket 12 Frostfree basket 13 Cold module 14 Rating plate ENGLISH 7
Page 8 - CONTROL PANEL; DISPLAY
CONTROL PANEL 1 7 6 5 2 3 4 1 Fridge temperature colder button 2 Fridge temperature warmer button 3 ON/OFF buttonOK button 4 Freezer temperature warmer button 5 Display 6 Freezer temperature colder button 7 Mode buttonIt is possible to change predefinedsound of buttons to a loudly one bypressing tog...
Page 11 - DAILY USE; STORAGE OF FROZEN FOOD
DAILY USE STORAGE OF FROZEN FOOD When first starting-up or after a periodout of use, before putting the products inthe compartment let the appliance run atleast 2 hours on the higher settings. In the event of accidental defrost-ing, for example due to a powerfailure, if the power has been offfor lon...
Page 13 - PROFRESH MODE
To switch on the function: 1. Switch on the COOLMATIC function. 2. The COOLMATIC indicator comeson. 3. Slide upward the flap as shown in thefigure. To switch off the function: 1. Slide down the flap. 2. Switch off the COOLMATIC function. 3. The COOLMATIC indicator goes off. The function switches off...
Page 14 - QUICKCHILL OF DRINKS; MAXIBOX DRAWER
QUICKCHILL OF DRINKS This function allows rapid cooling ofdrinks.To switch on the function: 1. Remove or place upward the Fresh-Box drawer and put the bottle rack infront of the QuickChill slots as shownin the figure. 2. Switch on the COOLMATIC function. 3. The COOLMATIC indicator comeson. 4. Slide ...
Page 15 - HELPFUL HINTS AND TIPS
HELPFUL HINTS AND TIPS NORMAL OPERATING SOUNDS • You may hear a faint gurgling and a bubbling sound when the refrigerant ispumped through the coils or tubing.This is correct. • When the compressor is on, the refrig- erant is being pumped around and youwill hear a whirring sound and a pulsat-ing nois...
Page 16 - CARE AND CLEANING; CLEANING THE INTERIOR; DEFROSTING THE REFRIGERATOR
CARE AND CLEANING CLEANING THE INTERIOR Before using the appliance for the firsttime, wash the interior and all internal ac-cessories with lukewarm water and someneutral soap so as to remove the typicalsmell of a brand-new product, then drythoroughly. Do not use detergents or abrasivepowders, as the...
Page 18 - TROUBLESHOOTING; Problem
TROUBLESHOOTING CAUTION! Before troubleshooting, discon-nect the power supply.Only a qualified electrician orcompetent person must do thetroubleshooting that is not in thismanual. There are some sounds duringnormal use (compressor, refriger-ant circulation). Problem Possible cause Solution The appli...
Page 20 - INSTALLATION; POSITIONING; Ambient temperature; ELECTRICAL CONNECTION; LEVELLING
INSTALLATION WARNING! Read the "Safety Information"carefully for your safety and cor-rect operation of the appliancebefore installing the appliance. POSITIONING Install this appliance at a location wherethe ambient temperature corresponds tothe climate class indicated on the ratingplate of t...
Page 21 - DOOR REVERSIBILITY
REMOVING THE SHELF HOLDERS A B C Your appliance is equipped with shelf re-tainers that make it possible to secure theshelves during transportation.To remove them proceed as follows: 1. Move the shelf holders in the direc-tion of the arrow (A). 2. Raise the shelf from the rear and pushit forward unti...
Page 22 - TECHNICAL DATA
TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1850 mm Width 595 mm Depth 658 mm Rising Time 18 h Voltage 230 - 240 V Frequency 50 Hz The technical information are situated inthe rating plate on the internal left side ofthe appliance and in the energy label. 22 www.aeg.com
Page 23 - NOISES; OK
NOISES There are some sounds during normalrunning (compressor, refrigerant circula-tion). BRRR! HISSS! CLICK! BLUBB! CRACK! SSSRRR! OK CLICK! CLICK! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB! ENGLISH 23
Page 27 - SICHERHEITSHINWEISE; SICHERHEIT VON KINDERN
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für dieoptimale Geräteanwendung vor der In-stallation und dem Gebrauch des Gerätesdie vorliegende Benutzerinformation auf-merksam durch, einschließlich der Rat-schläge und Warnungen. Es ist wichtig,dass zur Vermeidung von Fehlern und Un-fällen al...
Page 30 - GERÄTEBESCHREIBUNG
GERÄTEBESCHREIBUNG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 Maxibox Schublade 2 Freshbox Schublade 3 Glasablage 4 Flaschenhalter 5 Glasablage 6 Cleanair Control Filter 7 Butterfach 8 Ablage für Milchprodukte 9 Flaschenabstellfach 10 Maxibox Korb 11 Frostmatic Korb 12 Frostfree Korb 13 Kältemodul 14 Typens...
Page 31 - BEDIENFELD
BEDIENFELD 1 7 6 5 2 3 4 1 Temperaturtaste Kühlschrank kälter 2 Temperaturtaste Kühlschrank wärmer 3 Taste ON/OFFTaste OK 4 Temperaturtaste Gefrierschrank wär-mer 5 Display 6 Temperaturtaste Gefrierschrank kälter 7 Taste ModeUm den voreingestellten Tastentonlauter einzustellen, halten Sie die Tas-te...
Page 34 - ALARM „TÜR OFFEN“
an. Danach zeigt sie wieder die ein-gestellte Temperatur an. 4. Die Alarmanzeige blinkt so lange, bisdie normalen Bedingungen wiederhergestellt sind. Danach erlischt die Alarmanzeige. ALARM „TÜR OFFEN“ Es ertönt ein Signalton, wenn die Kühl-raumtür einige Minuten lang offen steht.Der Alarm „Tür offe...
Page 35 - TÄGLICHER GEBRAUCH; LAGERUNG GEFRORENER
TÄGLICHER GEBRAUCH LAGERUNG GEFRORENER PRODUKTE Lassen Sie das Gerät vor der ersten In-betriebnahme oder nach einer Zeit, in derdas Gerät nicht benutzt wurde, mindes-tens zwei Stunden lang auf den höherenEinstellungen laufen, bevor Sie Lebens-mittel in das Gefrierfach hinein legen. Kam es zum Beispi...
Page 36 - KOHLEFILTER; VERSTELLBARE ABLAGEN/EINSÄTZE
KOHLEFILTER C L E A N A I R C O N T R O L Das Gerät ist mit einem Kohlefilter CLEA-NAIR CONTROL hinter einer Klappe inder Rückwand des Kühlraums ausgerüstet.Der Filter reinigt die Luft von unerwünsch-ten Gerüchen im Kühlraum und im FachLONGFRESH und verbessert so die La-gerungsqualität. Die Lüftungs...
Page 40 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE NORMALE BETRIEBSGERÄUSCHE • Unter Umständen ist ein leichtes Gur- geln und Blubbern zu hören, wenn dasKältemittel durch die Leitungen ge-pumpt wird. Das ist normal. • Bei eingeschaltetem Kompressor wird das Kältemittel umgewälzt und Sie hö-ren ein Surren und ein pulsier...
Page 41 - REINIGUNG UND PFLEGE; REGELMÄSSIGE REINIGUNG
REINIGUNG UND PFLEGE VORSICHT! Ziehen Sie bitte vor jeder Reini-gungsarbeit immer den Netzste-cker aus der Steckdose. Der Kältekreis des Gerätes enthältKohlenwasserstoffe; Wartungsar-beiten und Nachfüllen von Kälte-mittel dürfen daher nur durch vomHersteller autorisiertes Fachperso-nal ausgeführt we...
Page 43 - FEHLERSUCHE
FEHLERSUCHE VORSICHT! Ziehen Sie vor der Fehlersucheimmer den Netzstecker aus derSteckdose.Eine Fehlersuche, die in der vor-liegenden Gebrauchsanweisungnicht beschrieben ist, darf nur voneinem qualifizierten Elektrikeroder einer Fachkraft durchgeführtwerden. Während das Gerät in Betrieb ist,entstehe...
Page 46 - MONTAGE; AUFSTELLUNG; Umgebungstemperatur; ELEKTRISCHER ANSCHLUSS; AUSRICHTEN
MONTAGE WARNUNG! Lesen Sie bitte die "Sicherheits-hinweise" sorgfältig vor der Auf-stellung des Geräts durch, um Ge-fahren für Sie selbst zu vermeidenund einen korrekten Betrieb desGeräts zu gewährleisten. AUFSTELLUNG Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort,an dem die Umgebungstemperatur ...
Page 47 - WECHSEL DES
ENTFERNEN DER ABLAGENSICHERUNGEN A B C Das Gerät ist mit Ablagensicherungenausgestattet, die zum Sichern der Abla-gen während des Transports dienen.Entfernen Sie diese Sicherungen wiefolgt: 1. Schieben Sie die Ablagensicherungenin Pfeilrichtung (A). 2. Heben Sie die Ablage hinten an unddrücken Sie s...
Page 48 - TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN Abmessungen der Ein-baunische Höhe 1850 mm Breite 595 mm Tiefe 658 mm Lagerzeit bei Störung 18 Std. Spannung 230 - 240 V Frequenz 50 Hz Die technischen Informationen befindensich auf dem Typenschild innen links imGerät sowie auf der Energieplakette. 48 www.aeg.com
Page 49 - GERÄUSCHE
GERÄUSCHE Während das Gerät in Betrieb ist, entste-hen bestimmte Geräusche (Kompressorund Kühlkreislauf). BRRR! HISSS! CLICK! BLUBB! CRACK! SSSRRR! OK CLICK! CLICK! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB! DEUTSCH 49