Page 2 - Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Sie enthält wichtige Informationen zum sicheren Gebrauch, zum Aufstellen und zur Pflege des Gerätes.Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum s...
Page 3 - Inhalt
3 Inhalt Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Information zur Geräteverpackung . . . . . . . . . . . . ...
Page 5 - Sicherheit
5 Sicherheit Die Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns veranlaßt, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen: Bestimmungsgemäße Verwendung Das Kältegerät ist für die Verwendung im Haushalt be...
Page 7 - Entsorgung; Information zur Geräteverpackung; Gerät transportieren
Entsorgung Information zur Geräteverpackung Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial Ihres Gerätes sachgerecht. Alle ver- wendeten Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverw- ertbar.Zu den Werkstoffen: Die Kunststoffe können auch wiederverwertet werden und sind folgendermaßen gekennze...
Page 8 - Aufstellen des Geräts
Transportschutz entfernen Das Gerät sowie Teile der Innenausstattung sind für den Transport geschützt. 1. Alle Klebebänder sowie Polsterteile aus dem Geräteinnenraum entfernen. Transportsicherung für Ablagen Zum Entfernen der TransportsicherungA) Transportsicherung so weit wie möglich nach vorne zie...
Page 10 - Gerät ausrichten; Elektrischer Anschluß
10 Gerät ausrichten 1. Das Gerät muß einen waagerechten und festen Stand haben. Boden- unebenheiten bitte ausgleichen durch Ein- oder Herausdrehen der beiden Verstellfüße vorne. Elektrischer Anschluß Für den elektrischen Anschluß ist eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose erforde...
Page 11 - Ändern des Türöffnungsrichtung
11 Ändern des Türöffnungsrichtung Sollten Aufstellungsort oder Bedienung dies erfordern, so kann die Türöffnungsrichtung von rechtshändig in linkshändig geändert werden.Auf dem Markt erhältliche Geräte sind für Rechtshänder ausgelegt.Die folgenden Vorgänge sind auf der Grundlage von Abbildungen und ...
Page 13 - Gerätebeschreibung; Geräteansicht
13 A - KühlgerätB - Tiefkühlgerät 1. Abdeckplatte mit Anzeigeschalter2. Beleuchtungsarmatur3. Glasregale4. Drahtregal für Flaschenaufbewahrung 5. Kühlfläche6. Schmelzwassersammler7. Glasregal8. Obstfächer9. Datenschild 10. Lüftungsgitter 11. Lagerfächer mit Korb 12. Tiefkühlfach mit Korb13. Untere G...
Page 14 - Bedien- und Anzeigefeld des Kühlschranks; Tasten zum Einstellen der Temperatur; Temperaturdisplay
14 Bedien- und Anzeigefeld des Kühlschranks A. Ein-/AusschalterB. Taste zum Einstellen der Temperatur (für höhere Temperaturen) C. TemperaturdisplayD. Taste zum Einstellen der Temperatur (für niedrigere Temperaturen) E. Anzeige für die Funktion COOLMATIC (gelb)F. Taste COOLMATIC Tasten zum Einstelle...
Page 16 - Innenausstattung; Abstellflächen
Innenausstattung Abstellflächen 1. Eine Abstellfläche aus Glas bitte unbedingt in die untersten Führungen über die Obst- und Gemüseschalen einschieben. Sie muß immer in dieser Stellung verbleiben, damit Obst und Gemüse länger frisch bleiben.Die übrigen Abstellflächen sind höhenverstellbar: 1. Dazu d...
Page 18 - Bedien- und Anzeigefeld des Gefrierschranks
Bedien- und Anzeigefeld des Gefrierschranks G. Anzeige für die Funktion FROST- MATIC (gelb) H. Taste FROSTMATICI. Taste zum Einstellen der Temperatur (für höhere Temperaturen) J. TemperaturdisplayK. Taste zum Einstellen der Temperatur (für niedrigere Temperaturen)L. Alarm-RücksetztasteM. Alarmleucht...
Page 19 - FROSTMATIC
19 Temperaturdisplay Auf dem Temperaturdisplay können verschiedene Informationen angezeigt werden. Während des normalen Betriebs wird die jeweils im Gefrierschrank herrschende Temperatur (TATSÄCHLICHE Temperatur) angezeigt.Während des Einstellens der Temperatur wird die zurzeit eingestellte Gefriers...
Page 20 - Öffnen der Gefrierraumtür; Ausschalten des Geräts
Öffnen der Gefrierraumtür Wird die Gefrierraumtür des in Betrieb befindlichen Geräts geschlossen, so läßt sie sich eventuell nicht sofort wieder öffnen, da zunächst ein Unterdruck im Gefrierraum entsteht, der die Tür bis zum Druckausgleich geschlossen hält. Nach einigen Minuten können Sie die Tür wi...
Page 21 - Einfrieren und Lagern von Gefriergut
21 Einfrieren und Lagern von Gefriergut Sie können ihr Gefriergerät benutzen, um Gefriergut selbst einzugefrieren. Achtung! Die Temperatur im Gefrierraum muss -18 °C oder weniger betragen, um Lebensmittel einfrieren zu können.Bitte beachten Sie die Gefrierkapazität, die auf dem Typenschild angegeben...
Page 22 - Lagerung im Tiefkühlgerät; Eiswürfel bereiten
22 Lagerung im Tiefkühlgerät Die tiefgefrorenen Nahrungsmittel sollten nach Beendigung des Gefriervorganges in den vorhandenen (1 oder 2) Tiefkühlfächern gelagert werden. Dadurch kann im Gefrierfach der Platz für weitere Gefriervorgänge gesichert werden. Die bereits eingelagerten Nahrungsmittel werd...
Page 23 - Nützliche Informationen und Hinweise
23 Nützliche Informationen und Hinweise 1. Beachten Sie bitte, dass das Kühlgerät über eine frei wählbare Regaleinteilung verfügt, wodurch der normale Kühlbereich vielseitiger genutzt werden kann. Die Regale können bereits bei rechtwinklig geöffneter Tür herausgenommen und anders verteilt werden. 2....
Page 24 - Tips zur Energie-Einsparung
24 7. Möchten Sie die Temperatur im Gefriergerät mit Ihrem eigenen Thermometer kontrollieren, so legen Sie diesen zwischen die Lebensmittel, denn so wird die tatsächliche Temperatur im Inneren der tiefgefrorenen Produkte angezeigt. Bei einem entsprechend genauen Thermometer muss die auf diese Weise ...
Page 25 - Instandhaltung; Abtauen
25 Instandhaltung Abtauen Zum Betrieb des Gerätes gehört es auch, dass sich aus einem Teil der im Kühlbereich auftretenden Feuchtigkeit Reif- bzw. Eisschichten bilden.Die dicke Reif- bzw. Eisschicht hat eine isolierende Wirkung und beein- trächtigt so die Kühlleistung, was zur Erhöhung der Temperatu...
Page 26 - Regelmäßige Reinigung; Innere Reinigung
26 Es ist keine Fehlfunktion, wenn nach Ablauf des Abtau-Zyklus kleine Eis- bzw. Reiffleckchen an der Rückwand des Kühlschranks zurückbleiben.Bei diesem Typ erfolgt das Abtauen des Gefriergeräts völlig automatisch. Regelmäßige Reinigung Es ist wichtig, das Gerät regelmäßig zu reinigen. Vermeiden Sie...
Page 27 - Abhilfe bei Störungen
27 Was tun, wenn ... Abhilfe bei Störungen Möglicherweise handelt es sich bei einer Störung nur um einen kleinen Fehler, den Sie anhand nachfolgender Hinweise selbst beheben können. Führen Sie keine weiteren Arbeiten selbst aus, wenn nachstehende Informationen im konkreten Fall nicht weiterhelfen. W...
Page 29 - Lampe auswechseln
29 Lampe auswechseln Ist die Glühlampe für die Innenbeleuchtung ausgebrannt, so können Sie das Auswechseln wie nachfolgend beschrieben selbst vornehmen:Unterbrechen Sie die Stromzufuhr zum Gerät.Entfernen Sie die Festigungsschraube der Abdeckung (1).Drücken Sie, wie auf der Abbildung zu sehen ist, d...
Page 30 - Betriebsgeräusche; Fachbegriffe
30 Betriebsgeräusche Folg ende Geräusche sind charakteristisch für Kältegeräte: Klicken Immer wenn der Kompressor ein- oder ausschaltet, ist ein Klicken zu hören. Summen Sobald der Kompressor arbeitet, können Sie ihn summen hören. Blubbern/Plätschern Wenn Kältemittel in dünne Rohre einströmt, können...
Page 32 - Lagerzeit tiefgekühlter, eingefrorener Lebensmittel
32 Lebensmittel Im normalen Kühlbereich Im 4 Sternen Gefrierfach: +2 - +7 °C - 18 °C Gemüse: grüne Bohnen, grüne Erbsen, Mais, wasserhaltige, rohe Gemüse (z.B. Kürbis) 1 Tag 12 Monate Fertige Speisen: Fleischgerichte, Eintöpfe 1 Tag 12 Monatee Fertige Speisen: Rinderhack, Eisbeingulasch, Sülze usw. ...
Page 33 - Garantie und Service; Garantiebedingungen
Garantie und Service Garantiebedingungen Service und Ersatzteile Bei Störungen am Gerät benachrichtigen Sie bitte umgehend die nächste Kundendienststelle.Ihr Gerät kann aufgrund seines Typenschildes identifiziert werden.Das Typenschild befindet sich links unten im Kühlbereich neben dem Obstfach.Hier...
Page 37 - Contents
37 Contents Important safety information ..............................................................................................39 General safety precautions......................................................................................................39Precautions for child safety ......
Page 39 - Important safety information
39 Important safety information General safety precautions Keep these instructions and they should remain at the appliance when moving away or changing owner.This appliance is designed for storing food, domestic use according to these instructions only. Specialised companies that are qualified to do...
Page 41 - Installing the appliance; Transportation, unpacking
41 Installing the appliance Transportation, unpacking It is recommended to deliver the appliance in original packaging, in vertical position considering the protective warning on packaging.After each transportation the appliance must not be switched on for approx. 2 hours.Unpack the appliance and ch...
Page 42 - Placement
42 Placement The ambient temperature has an effect on the energy consumption and proper operation of the appliance.When placing, take into consideration that it is practical to operate the appliance between ambient temperature limits according to the climate class that is given in the chart below an...
Page 44 - Change of door opening direction
44 Change of door opening direction Should the setting-up place or handling demand it, door-opening direction can be refitted from right-handed to left-handed.Appliances on the market are right-handed.Following operations are to be done on the basis of figures and explanations: 1. To perform the ope...
Page 46 - Instructions for the User; Description of the appliance, main parts
46 Instructions for the User Description of the appliance, main parts A- RefrigeratorB - Freezer 1. Top with switch and indicator set2. Lighting box3. Glass shelves4. Bottle rack5. Cooling surface6. Defrost water drain7. Glass shelf8. Drawer9. Data label 10. Air grid 11. Storing compartment(s) 12. F...
Page 47 - Operating and indicator panel Fridge; Temperature setting buttons; Temperature display
47 Operating and indicator panel Fridge A. ON/OFF buttonB. Temperature setting button (for warmer temperatures) C. Temperature displayD. Temperature setting button (for colder temperatures) E. COOLMATIC function "on" indicator (yellow)F. COOLMATIC button Temperature setting buttons The tempe...
Page 49 - Turning OFF the refrigeration compartment; How to ise the refrigerator; Storage Shelves
49 Turning OFF the refrigeration compartment To turn off the refrigerator press the button (B) several times until the sym- bol "OF" appears in the temperature indicator (C). Press the button (B) again for about 5 seconds. In the temperature indicator there is a "count down" i.e. a b...
Page 50 - Storing in the refrigerator; Storage time and temperature of foods; Drawer
50 Storing in the refrigerator When placing the different kinds of food take into consideration the sketch below in figure: 1 Confectionery, ready-cooked foods, foods in dishes, fresh meat, cold cuts, drinks 2 Milk, dairy products, foods in dishes 3 Fruits, vegetables, salads4 Cheese, butter5 Eggs6 ...
Page 51 - Operating and indicator panel Freezer
51 Operating and indicator panel Freezer G. FROSTMATIC function "on" indica- tor (yellow) H. FROSTMATIC buttonI. Temperature setting button (for warmer temperatures) J. Temperature displayK. Temperature setting button (for colder temperatures)L. Alarm reset buttonM. Alarm reset light Tempera...
Page 52 - Starting Up - Setting the Temperature; Alarm reset button
52 Starting Up - Setting the Temperature 1. Plug the mains plug into the mains socket. 2. Press (A) button. The alarm light (M) flashes since the temperature is reached. The buzzer sounds. 3. Pressing button (L) the buzzer stops.4. Press either the (I) or (K) button. The temperature display switches...
Page 53 - Freezing and storing frozen food
53 Turning OFF the freezer compartment To turn off the freezer press the button (I) several times until the symbol "OF" appears in the temperature indicator (J). Press the button (I) again for about 5 seconds. In the temperature indicator there is a "count down" i.e. a back- ward cou...
Page 54 - Storing in the freezer; How to make ice cubes
54 Storing in the freezer It is practical to replace frozen products into the basket(s) after freezing has finished. Doing this you could make room in the freezing compartment for another freezing. Intermediate freezing does not deteriorate foods already stored.In large quantities of food are to be ...
Page 55 - Some useful information and advice
55 Some useful information and advice 1. The variable shelves are worth paying attention to, which increases the usabil- ity of the fresh food compartment considerably. Rearranging the shelves is also possible when the door is open at an angle of 90 . 2. After opening and closing the door of freezer...
Page 56 - Hints and ideas; How to save energy; The appliance and environment
56 Hints and ideas In this chapter practical hints and ideas are given about how to use the appli- ance to reach maximum energy saving and there is environmental informa- tion about the appliance as well. How to save energy 1. Avoid putting the appliance in a sunny place near anything that gives off...
Page 57 - Maintenance; Defrosting
57 Maintenance Defrosting Bleeding part of the moisture of cooling chambers in form of frost and ice goes with the operation of the applince.Thick frost and ice has an insulating effect, so it reduces cooling efficiency as the temperetaure increases in the cooling chambers, they need more energy.At ...
Page 58 - Regular cleaning; Internal cleaning
58 Regular cleaning Clean the equipment regularly. Don't use detergents, abrasive or strongly odorous cleaners, waxy polish- ing agents or disinfectants or alkoholic products for cleaning the equip- ment. Before cleaning pull out the wall plug of the equipment from the outlet. Internal cleaning Clea...
Page 59 - If something does not work
59 If something does not work During operation of the appliance some smaller but annoying trouble can often occur, which does not require calling a technician out. In the following chart information is given about them to avoid unnecessary charges on serv- ice.We draw your attention that operation o...
Page 61 - How to change the bulb; Electrical connection
61 How to change the bulb Should the light fail to work you can change it as below:Break the circuit of the appliance.Unscrew the screw holding the cover (1), press the rear hook (2) and at the same time slide the cover in the direction indicated by arrow (3). So the bulb can be replaced. (Bulb type...
Page 63 - Storage time of deep-frozen and frozen products
63 Foods In the fresh food In the **** frozen food compartment +2 - +7°C compartment -18°C Vegetables: green beans, green peas, mixed vegetables, marrow, corn, etc. 1 day 12 months Ready-cooked foods: vegetable dish, trimmings, with meat, etc. 1 day 12 months Ready-cooked foods: sirloin steaks, stew...
Page 64 - Warranty and service; Guarantee conditions
64 Model Product No. Serial No. Date of purchase: The manufacturer reser ves the right to make any changes in the products. Warranty and service Guarantee conditions Service and spare parts If calling the service is unavoidable, announce the trouble at a brand-mark service nearest to your place.When...
Page 65 - Declaration of guarantee terms
65 Declaration of guarantee terms Our appliances are produced with the greatest of care. However, a defect may still occur. Our consumer services department will repair this upon request, either during or after the guarantee period. The service life of the appliance will not, however, be reduced as ...