AEG MRC 4117- User Manual

AEG MRC 4117

AEG MRC 4117– User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
Page: / 122

Table of Contents:

  • Page 2 – Inhalt; Українська; Русский
  • Page 3 – Übersicht der Bedienelemente
  • Page 4 – Deutsch; Allgemeine Sicherheitshinweise
  • Page 5 – Kinder und gebrechliche Personen; Symbole in dieser Bedienungsanleitung
  • Page 6 – Spezielle Sicherheitshinweise
  • Page 7 – Inbetriebnahme des Gerätes/Einführung
  • Page 8 – Batteriebetrieb
  • Page 9 – Gespeicherte Sender anwählen
  • Page 10 – Uhrzeit einstellen
  • Page 11 – Abstellen des Wecksignals
  • Page 12 – Countdown Timer
  • Page 13 – Technische Daten; Externes Netzteil; Konformitätserklärung
  • Page 14 – Garantieabwicklung
  • Page 15 – Typenbezeichnung; Fehlerbeschreibung; Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
  • Page 16 – Nederlands; Algemene veiligheidsinstructies
  • Page 17 – Kinderen en gebrekkige personen; gevaar voor verstik-
  • Page 18 – Speciale veiligheidsinstructies
  • Page 19 – Eerste gebruik van het apparaat/inleiding
  • Page 20 – Batterij Plaatsen; Zenders instellen en opslaan
  • Page 21 – Selecteer opgeslagen zenders
  • Page 22 – Tijd Instellen; Wakker worden met Natuurgeluiden/Melodie (
  • Page 23 – Uitschakelen van het weksignaal
  • Page 24 – Wektijd Uitschakelen; Afteltimer
  • Page 25 – Reiniging; Technische gegevens; Externe stroomadapter
  • Page 26 – Betekenis van het symbool ‘vuilnisemmer’
  • Page 27 – Français; Conseils généraux de sécurité
  • Page 28 – Enfants et personnes fragiles; risque; Symboles de ce mode d’emploi
  • Page 29 – Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil
  • Page 30 – Première utilisation de l’appareil/Introduction
  • Page 31 – Fonctionnement des piles
  • Page 32 – Sélectionner des stations stockées
  • Page 33 – Régler l’heure; Réveil avec le Son/une Mélodie de la nature (
  • Page 34 – Suppression du signal de réveil
  • Page 35 – Désactiver l’heure de Réveil; Indicateur de temps
  • Page 36 – Données techniques; Adaptateur électrique externe
  • Page 37 – Signification du symbole “Elimination“
  • Page 38 – Español; Indicaciones generales de seguridad
  • Page 39 – Niños y personas débiles; ¡Existe peligro de asfixia!; Símbolos en este manual de instrucciones
  • Page 40 – Observaciones especiales de seguridad; Parte trasera de la unidad (no se muestra)
  • Page 41 – Primer uso del dispositivo/Introducción; Introducir las baterías (suministro auxiliar)
  • Page 42 – Funcionamiento con baterías
  • Page 43 – Selección de emisoras guardadas; Establecer hora
  • Page 44 – Función de llamada; Despertar con Sonidos de la naturaleza/Melodía (
  • Page 45 – Parada de la señal de llamada
  • Page 46 – Temporizador de cuenta atrás
  • Page 47 – Adaptador externo de alimentación; Significado del símbolo “Cubo de basura”
  • Page 48 – Português; Instruções gerais de segurança
  • Page 49 – Crianças e pessoas débeis
  • Page 50 – Indicações de segurança especiais; Parte traseira do aparelho (não apresentado)
  • Page 51 – Primeira Utilização do Aparelho/Introdução
  • Page 52 – Funcionamento com pilhas
  • Page 53 – Seleccionar estações armazenadas
  • Page 54 – Definir a hora
  • Page 55 – Desligar o sinal de despertar
  • Page 56 – Temporizador decrescente
  • Page 57 – Características técnicas; Adaptador de alimentação externa; Significado do símbolo “contentor do lixo”
  • Page 58 – Italiano; Norme di sicurezza generali
  • Page 59 – Bambini e persone fragili
  • Page 60 – Avvertenze di sicurezza speciali
  • Page 61 – Prima messa in funzione del dispositivo/introduzione; pericolo di esplosione!
  • Page 62 – Funzionamento con batteria
  • Page 63 – Selezionare le stazioni salvate; Impostazione ora
  • Page 64 – Funzione sveglia
  • Page 65 – Spegnere il segnale della sveglia
  • Page 66 – Timer per conto alla rovescia; Spegnimento a tempo; Pulizia
  • Page 67 – Dati tecnici; Adattatore di alimentazione esterno; Significato del simbolo “Eliminazione”
  • Page 68 – English; General Safety Instructions
  • Page 69 – Children and Frail Individuals; danger; Symbols in these Instructions for Use
  • Page 70 – Special Safety Instructions
  • Page 71 – First Use of the Device/Introduction
  • Page 72 – Battery Operation; danger of explosion!
  • Page 73 – Select stored stations; Set time
  • Page 74 – Alarm function
  • Page 75 – Turning off the Alarm
  • Page 76 – Cleaning; External power adaptor
  • Page 77 – Meaning of the “Dustbin” Symbol
  • Page 78 – Język polski; Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
  • Page 79 – Dzieci i osoby niepełnosprawne
  • Page 80 – Specjalne wskazówki bezpieczeństwa
  • Page 81 – Pierwsze użycie urządzenia/wprowadzenie; niebezpieczeństwo wybuchu!
  • Page 82 – Zasilanie z baterii
  • Page 83 – Wybór zapisanych stacji; Ustawianie czasu
  • Page 84 – Funkcja budzenia
  • Page 85 – Wyłączanie sygnału budzenia
  • Page 86 – Timer
  • Page 87 – Dane techniczne; Zewnętrzny zasilacz sieciowy; OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI
  • Page 88 – Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“
  • Page 89 – Magyarul; Általános biztonsági rendszabályok
  • Page 90 – Gyermekek és legyengült személyek; Fulladás veszélye állhat fenn!
  • Page 91 – A biztonsági hasznalátra vonatkozó különkeges írányelvei
  • Page 92 – Első használat / Bevezetés; Az Elemek Behelyezése (biztonsági tápforrás); robbanásveszély miatt!
  • Page 93 – Üzemeltetés elemről
  • Page 94 – Tárolt rádióadók kiválasztása; Idő beállítása
  • Page 95 – Ébresztési funkció; Ébresztés a Természet hangjaival/dallammal (
  • Page 96 – Az ébresztés leállítása
  • Page 97 – Visszaszámláló
  • Page 98 – Műszaki adatok; Külső tápadapter; A „kuka“ piktogram jelentése
  • Page 99 – Загальні вказівки щодо безпеки
  • Page 100 – Діти та немічні особи
  • Page 101 – Спеціальні рекомендації з безпеки
  • Page 102 – Використання пристрою вперше/
  • Page 103 – Робота від батарей
  • Page 104 – Налаштування і збереження станцій
  • Page 105 – Виключення приладу; Встановлення часу
  • Page 106 – Функція будильника
  • Page 107 – Виключення сигналу зумеру; Таймер зворотного відліку часу
  • Page 108 – Виключення з відстрочкою; Очищення
  • Page 109 – Технічні параметри; Зовнішній адаптер живлення
  • Page 110 – Общие указания по технике безопасности
  • Page 111 – Дети и лица нуждающиеся в присмотре
  • Page 112 – Символы применяемые в данном руководстве пользователя; Специальные указания по технике безопасности
  • Page 113 – Обзор деталей прибора; Первое использование устройства/введение; Вставка батареек (для сохранения настроек)
  • Page 115 – Работа устройства от батареек; Настройка на радиостанцию и сохранение настроек
  • Page 116 – Выбор станции, сохраненной в настройках
  • Page 117 – Установка времени; Пробуждение под звуки природы / мелодию (
  • Page 119 – Отмена сигнала будильника; Таймер
  • Page 120 – Выключение с задержкой; Чистка и уход; Технические данные; Внешний адаптер питания
Loading the manual

Bedienungsanleitung/Garantie

Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio

Manual de instruções • Istruzioni per l’uso • Instruction Manual

Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás •

Інструкція з експлуатації

Руководство по эксплуатации

Uhrenradio

Wekkerradio • Radio-réveil • Radio con reloj

Rádio com relógio • Rádio com relógio • Alarm clock

Radio z zegarem • Rádiós ébresztőóra •

Радіо-годинник

Радиоприемник с часами

MRC 4117

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Inhalt; Українська; Русский

Inhalt 2 Deutsch Inhalt Seite Übersicht der Bedienelemente .................. 3 Bedienungsanleitung ....... 4 Technische Daten .............13 Garantiebedingungen ....13 Nederlands Inhoud Pagina Overzicht van de bedieningselementen ....... 3 Gebruiksaanwijzing ........16 Technische gegevens ......25...

Page 3 - Übersicht der Bedienelemente

Übersicht der Bedienelemente 3 Overzicht van de bedieningselementen Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos Elementi di comando • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • A kezelő elemek áttekintése Огляд елементів упра...

Page 4 - Deutsch; Allgemeine Sicherheitshinweise

4 Deutsch Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorg- fältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Si...

Other AEG Models

All AEG Other