Page 2 - Deutsch; Allgemeine Sicherheitshinweise
Deutsch 2 Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie-nungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie...
Page 3 - Vor der ersten Benutzung
Deutsch 3 Vor der ersten Benutzung • Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien.• Lesen Sie bitte weiter unter „Inbetriebnahme“. HINWEIS: Beim ersten Einschalten kann es zu einer leichten Geruchs-entwicklung kommen. • Heizen Sie deshalb die Lockenwickler bei geschlossenem Gerät ca. 12 Min. auf, ohne ...
Page 4 - Technische Daten
Deutsch 4 Technische Daten Modell: ................................................................................. LW 5583Spannungsversorgung: ............................................... 230 V, 50 Hz Leistungsaufnahme: .............................................................. 400 WSchutzk...
Page 6 - Nederlands; Algemene veiligheidsinstructies
Nederlands 6 Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden d...
Page 7 - Vóór het eerste gebruik
Nederlands 7 Vóór het eerste gebruik • Verwijder al het verpakkingsmateriaal.• Lees de instructies onder “Ingebruikname”. OPMERKING: Bij het eerste inschakelen kan een lichte reukontwikkeling optreden. • Verwarm de krulspelden ca. 12 min. lang in het gesloten apparaat; gebruik ze niet direct. • Open...
Page 8 - Technische specificaties; Betekenis van het symbool ‘vuilnisemmer’
Nederlands 8 Technische specificaties Model: .................................................................................. LW 5583Spanningstoevoer: ..................................................... 230 V, 50 Hz Opgenomen vermogen: ..................................................... 400 W ...
Page 9 - Français; Conseils généraux de sécurité
Français 9 Conseils généraux de sécurité Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous reme...
Page 10 - Avant la première utilisation
Français 10 Avant la première utilisation • Retirez tous les matériaux d‘emballage.• Voir les instructions de la section “Mise en service”. NOTE : Une légère odeur peut émaner de l’appareil lors de la première mise en marche. • Chauffer les bigoudis dans l’appareil fermé pendant environ 12 min ; ne ...
Page 11 - Signification du symbole “Elimination”
Français 11 Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives euro-péennes actuelles applicables, comme par exemple concer - nant la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet ap-pareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes. Sign...
Page 12 - Español; Indicaciones generales de seguridad
Español 12 Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea dete- nidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato ...
Page 13 - Antes del primer uso
Español 13 Antes del primer uso • Aparte todo material de embalaje.• Consulte las instrucciones del apartado “Puesta en funcionamiento”. NOTA: En la primera conexión se puede originar una leve forma - ción de olor. • Caliente los rulos con el aparato cerrado durante aproxi - madamente 12 minutos; no...
Page 14 - Especificaciones técnicas; Significado del símbolo “Cubo de basura”
Español 14 Especificaciones técnicas Modelo: ................................................................................ LW 5583Suministro de tensión: ................................................. 230 V, 50 Hz Consumo de energía: ........................................................... 4...
Page 15 - Português; Instruções gerais de segurança
Português 15 Instruções gerais de segurança Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atenta-mente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores. Se puser o aparelho à d...
Page 16 - Antes da primeira utilização
Português 16 Antes da primeira utilização • Remover todo o material de embalagem.• Consulte as instruções em “Primeiro funcionamento”. INDICAÇÃO: Ao ligar o aparelho pela primeira vez este pode exalar ligeiros odores. • Aqueça os rolos com o aparelho fechado durance cerca de 12 minutos; não utilize ...
Page 17 - Especificações técnicas
Português 17 Especificações técnicas Modelo: ................................................................................ LW 5583Alimentação da corrente: ........................................... 230 V, 50 Hz Consumo de energia: ........................................................... 400 W...
Page 18 - Italiano; Norme di sicurezza generali; Prima della prima messa in funzione
Italiano 18 Norme di sicurezza generali Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate l‘ap...
Page 19 - Messa in funzione
Italiano 19 NOTA: Accendendo per la prima volta, può capitare che si abbia un leggero odore. • Riscaldare i bigodini con il dispositivo chiuso per ca. 12 min; non utilizzare immediatamente. • Aprire il coperchio e spegnere il dispositivo (O).• Tirare la spina.• Far raffreddare i bigodini.• Assicurar...
Page 20 - Significato del simbolo “Eliminazione”
Italiano 20 Significato del simbolo “Eliminazione” Salvaguardare l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici.Per l’ eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodome- stici che non sono più in uso....
Page 21 - English; General Safety Instructions; Special safety instructions for this device; Before Initial Use
English 21 General Safety Instructions Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the in - ternal packing. If you give this device to other people, please also pass...
Page 22 - Commissioning
English 22 • Heat the rollers with the appliance closed for ca. 12 min; do not use immediately. • Open the cover and switch off the appliance (O).• Pull out the mains plug.• Allow the rollers to cool.• Ensure there is adequate ventilation! Commissioning • Fully unwind the mains cable.• Check that th...
Page 23 - Meaning of the “Dustbin” Symbol
English 23 Meaning of the “Dustbin” Symbol Protect our environment: do not dispose of electrical equip-ment in the domestic waste.Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal. This helps avoid the potential effects of incorre...
Page 24 - Język polski; Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
Język polski 24 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również karto-nem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj je...
Page 25 - Przed pierwszym użyciem
Język polski 25 Przed pierwszym użyciem • Proszę usunąć wszystkie materiały opakowaniowe.• Należy zapoznać się z instrukcjami w rozdziale „Urucho - mienie urządzenia”. WSKAZÓWKA: Po włączeniu urządzenia po raz pierwszy może być odczu-walny słaby specyficzny zapach. • Podgrzać wałki przy zamkniętym u...
Page 26 - OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI; Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci”
Język polski 26 OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zakupione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urządzenia.W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana będzie niemożliwa ...
Page 27 - Magyarul; Általános biztonsági rendszabályok
Magyarul 27 Általános biztonsági rendszabályok A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! Amennyiben a készüléket harmadik személ...
Page 28 - Az első használatot megelőzően; Tisztítás és tárolás; Műszaki adatok
Magyarul 28 Az első használatot megelőzően • Távolítsa el róla az összes csomagolóanyagot!• A részleteket lásd az „Üzembe helyezés” című részben. MEGJEGYZÉS: Az első bekapcsoláskor enyhe szagképződés előfordulhat. • Melegítse fel a csavarókat a lezárt készülékben kb. 12 percig; ne használja azokat a...
Page 29 - A „kuka“ piktogram jelentése
Magyarul 29 A „kuka“ piktogram jelentése Kímélje környezetünket, az elektromos készülékek nem a ház - tartási szemétbe valók!Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt gyűjtőhelyeket, ott adja le azokat az elektromos készülékeit, amelyeket többé már nem kíván használni! Ezzel seg...
Page 30 - Українська; Загальні вказівки щодо безпеки; Спеціальна інструкція з безпеки для
Українська 30 Загальні вказівки щодо безпеки Перед прийняттям в експлуатацію цього приладу дуже уважно читайте інструкцію з експлуатації та зберігайте її разом з гарантійним талоном, касовим чеком та, по мірі можливості, з картонною коробкою і внутрішньою упаков- кою. У разі, що прилад буде передано...
Page 31 - Перед першим застосуванням
Українська 31 Перед першим застосуванням • Видаліть усі пакувальні матеріали. • Дивіться інструкції в розділі “Ввід в експлуатацію”. ПРИМІТКА. При першому застосуванні може появитися легкий запах. • Нагрівайте бігуді в закритому пристрої протягом при - близно 12 хвилин; не використовуйте відразу. • ...
Page 32 - Технічні характеристики
Українська 32 Технічні характеристики Модель: ........................................................................ LW 5583 Подання живлення: .............................................. 230 В, 50 Гц Споживання потужності: ............................................... 400 Вт Клас безпеки: ......