Page 2 - spend a few minutes reading to get the very best from it.; CUSTOMER CARE AND SERVICE; Always use original spare parts.
CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION............................................................................................. 3 2. SAFETY INSTRUCTIONS.............................................................................................4 3. PRODUCT DESCRIPTION......................................
Page 4 - SAFETY INSTRUCTIONS; Installation
• The ventilation opening in the base must not be covered by a carpet, mat, or any floor covering. • The appliance must be connected to the water mains using the new supplied hose sets, or other new hose sets supplied by the Authorised Service Centre. • Old hose sets must not be reused. • If the mai...
Page 6 - PRODUCT DESCRIPTION; Special features; Appliance overview; CONTROL PANEL; Control panel description
3. PRODUCT DESCRIPTION 3.1 Special features Your new washing machine meets all modern requirements for an effective treatment of laundry with low water, energy and detergent consumption and proper care of fabric.• The ProSense technology adjusts automatically the programme duration to the laundry in...
Page 7 - Display
1 On/Off push button 2 Programme dial 3 Display 4 Eco touch button 5 Time Save touch button 6 Rinse skipping touch button • Extra Rinse option • Only Rinse option 7 Start/Pause touch button 8 Stain/Prewash skipping touch button • Stain option • Prewash option 9 Delay Start touch button 10 Liquid Det...
Page 9 - PROGRAMME CHART
5. PROGRAMME CHART Washing programmes Programme Defaulttempera-tureTempera-ture range Maximumspin speedSpin speedrange Maxi-mumload Programme description Cottons 40 °C95 °C -Cold 1400 rpm1400 - 400rpm 6 kg White and coloured cotton heavily and normally soiled cotton items. Standard programmes for th...
Page 13 - Woolmark Apparel Care - Blue; CONSUMPTION VALUES
Cottons Synthetics Delicates Wool/Silk Anti-Allergy 20 min. - 3 kg Outdoor Duvet Easy Iron Drain/Spin Soft Plus ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) This option is not available with temperature lower than 40 °C. 2) This option is not available with a temperature lower than 30 °C. 3) If you set the shortest duration, we ...
Page 14 - OPTIONS; Introduction
Programmes Load(kg) Energyconsump-tion (kWh) Waterconsump-tion (litre) Approxi-mate pro-grammeduration(minutes) Remain-ing mois-ture (%) 1) Cottons 60°C 6 1,10 56 180 52 Cottons 40°C 6 0,65 54 150 52 Synthetics 40°C 3 0,45 46 105 35 Delicates 40°C 2,5 0,55 46 90 35 Wool/Silk 30°C 1,5 0,35 50 65 30 S...
Page 15 - Spin; Rinse
Set this option to change the default temperature.The indicator = cold water of the set temperature comes on (the appliance does not heat the water). 7.4 Spin When you set a programme, the appliance automatically sets the maximum spin speed allowed.Touch repeatedly this button to: • Decrease the spi...
Page 16 - SETTINGS
• Skipping wash phase - Only Rinse The appliance performs only the rinsing phase, the spinning and the draining phases of the selected programme. The related indicator comes on. 7.7 Time Save With this option you can decrease the programme duration.• If your laundry is normally or lightly soiled, it...
Page 17 - Permanent Extra Rinse; BEFORE FIRST USE; Activating the appliance
simultaneously until the indicator comes on/goes off above the indicator. 8.4 Permanent Extra Rinse With this option you can permanently have an extra rinse when you set a new programme. • To activate/deactivate this option touch the button and the . The corresponding indicator next the touch button...
Page 18 - Liquid or powder
Detergent compartment for pre-wash phase.The marks MAX are the maximumlevels of the quantity of detergent(powder or liquid).When you set a programme with astain, add detergent (powder or liq-uid). Detergent compartment for wash-ing phase.The marks MAX are the maximumlevels of the quantity of deterge...
Page 21 - HINTS AND TIPS; The laundry load
After five minutes from the end of the programme, the energy saving function automatically deactivates the appliance. When you activate the appliance again, the display show the end of the last set programme. Turn the programme knob to set a new cycle. 2. Remove the laundry from the appliance. 3. Ma...
Page 22 - CARE AND CLEANING
small and/or delicate items (e.g. underwired bras, belts, tights, etc. ). • A very small load can cause balance problems with the spin phase. If this occurs, adjust manually the items in the tub and start the spin phase again. 11.2 Stubborn stains For some stains, water and detergent is not sufficie...
Page 25 - TROUBLESHOOTING
12.6 Cleaning the inlet hose and the valve filter 1. 1 2 3 2. 3. 4. 90˚ 12.7 Emergency drain Because of a malfunction, the appliance cannot drain the water.If this occurs, do steps (1) through (5) of 'Cleaning the drain filter'. If necessary, clean the pump. 12.8 Frost precautions If the appliance i...
Page 26 - Possible failures
First try to find a solution to the problem (refer to the table). If the problem persists, contact the Authorised Service Centre. With some problems, the acoustic signals operate and the display shows an alarm code: • - The appliance does not fill with water properly. Start the appliance again by pr...
Page 28 - TECHNICAL DATA; GUARANTEE
After the check, activate the appliance. The programme continues from the point ofinterruption.If the problem occurs again, contact the Authorised Service Centre.If the display shows other alarm codes. Deactivate and activate the appliance. If theproblem continues, contact the Authorised Service Cen...
Page 29 - ENVIRONMENTAL CONCERNS
Spare parts service Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 Specialist advice/Sale Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11 Warranty For each product we provide a two-year guarantee from the date of purchase or delivery to the consumer (with a guarantee certificate, invoice ...
Page 30 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST; Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE........................................................................................... 31 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.................................................................................33 3. GERÄTEBESCHREIBUNG.....................................
Page 32 - Allgemeine Sicherheit
1.2 Allgemeine Sicherheit • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. • Überschreiten Sie nicht die maximale Beladungsmenge von 6 kg (siehe Kapitel „Programmübersicht“). • Der Betriebswasserdruck am Wassereinlass der Wasserversorgung muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa) und 8 bar (0,8 MPa) l...
Page 33 - SICHERHEITSANWEISUNGEN; Montage
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage Die Montage muss gemäß den einschlägigen nationalen Vorschriften erfolgen. • Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien, die Transportschrauben.sowie die Gummibuchse und den Abstandshalter aus Kunststoff. • Bewahren Sie die Transportschrauben an einem sicheren Or...
Page 34 - GERÄTEBESCHREIBUNG; Sonderfunktionen
oder neue Geräte (Wasserzähler usw.) an das Gerät anschließen, lassen Sie Wasser durch die Schläuche fließen, bis es sauber austritt. • Stellen Sie sicher, dass es keine sichtbaren Wasserlecks während und nach dem ersten Gebrauch des Gerätes gibt. • Verwenden Sie keinen Verlängerungsschlauch, falls ...
Page 35 - Geräteübersicht; BEDIENFELD; Bedienfeldbeschreibung
3.2 Geräteübersicht 2 3 1 5 4 6 7 1 Bedienfeld 2 Deckel 3 Deckelgriff 4 Sieb der Ablaufpumpe 5 Hebel zum Bewegen des Geräts 6 Füße für die Ausrichtung des Geräts 7 Typenschild 4. BEDIENFELD 4.1 Bedienfeldbeschreibung 9 8 10 12 11 1 2 3 4 5 7 6 1 Ein/Aus Drucktaste 2 Programmwahlschalter 3 Display 4 ...
Page 37 - Mehrsprachige Aufkleber
Schleuderdrehzahlanzeige. Anzeige Kein Schleudern. Die Schleuderphase ist ausgeschaltet. DasGerät führt nur die Abpumphase aus. Spülstoppanzeige. Anzeige Extra Leise. Zeitsparanzeige. 4.3 Mehrsprachige Aufkleber und Schalter Mit dem Gerät werden Aufkleber in verschiedenen Sprachen geliefert. Der gew...
Page 38 - PROGRAMMÜBERSICHT
5. PROGRAMMÜBERSICHT Waschprogramme Programm Standard-tempera-turTempera-turbereich MaximaleSchleuder-drehzahlSchleuder-drehzahlbe-reich Maxima-le Bela-dung Programmbeschreibung Baumwolle 40 °C95 °C –kalt 1400 U/min1400 - 400U/min 6 kg Weiße und bunte Baumwollwä-sche , stark und normal verschmutzt. ...
Page 42 - Woolmark Apparel Care - Blau
Baumwolle Pflegeleicht Feinwäsche Wolle/Seide Anti-Allergie 20 Min. - 3 kg Outdoor Daunen Leichtbügeln Pumpen/Schleudern Zeit sparen 3) ■ ■ ■ ■ Zeitvorwahl ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Flüssiges Waschmit-tel ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Soft Plus ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Diese Option ist nicht verfügbar bei einer Temperatur unte...
Page 43 - VERBRAUCHSWERTE
6. VERBRAUCHSWERTE Die angegebenen Werte wurden unter Laborbedingungen gemäß den einschlägigen Normen gemessen. Folgende Faktoren können diese Werte verändern: Wäscheart und -menge sowie Raumtemperatur. Der Wasserdruck, die Versorgungsspannung und die Temperatur des ein- laufenden Wassers können sic...
Page 44 - OPTIONEN; Einführung
7. OPTIONEN 7.1 Einführung Die Optionen/Funktionen lassen sich nicht zusammen mit allen Waschprogrammen auswählen. Prüfen Sie die Kompatibilität der Optionen/Funktionen mit den Waschprogrammen in der „Programmübersicht“. Eine Option/Funktion kann eine andere ausschließen. In diesem Fall ist es nicht...
Page 45 - Spülen; Eco
Wenn Sie die Taste Start/Pause berühren, wird lediglich die Abpumpphase ausgeführt. Das Gerät pumpt das Wasser nach etwa 18 Stunden automatisch ab. 7.5 Flecken/Vorwäsche Drücken Sie diese Taste mehrmals, um eine der beiden Optionen einzuschalten. • Flecken Wählen Sie diese Option, um dem Programm ei...
Page 46 - EINSTELLUNGEN; Signaltöne; VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Berühren Sie die Taste wiederholt zur Einstellung der erforderlichen Zeitvorwahl. Die Zeit erhöht sich in Schritten von 30 Minuten bis 90 Minuten und in Schritten von 2 Stunden bis zu 20 Stunden.Nach Berührung der Taste Start/Pausezeigt das Display die Anzeige und die gewählte Zeitvorwahl an und das...
Page 47 - TÄGLICHER GEBRAUCH; Einschalten des Geräts
So werden alle eventuellen Verunreinigungen aus Trommel und Bottich entfernt. 10. TÄGLICHER GEBRAUCH 10.1 Einschalten des Geräts 1. Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose. 2. Öffnen Sie den Wasserhahn. 3. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät einzuschalten. Es ertönt ein kurzes Signa...
Page 48 - Flüssigwaschmittel oder
Waschmittelfach für die Vorwäsche.Füllen Sie nicht mehr Waschmittel(Pulver- oder Flüssigwaschmittel) einals bis zu den Marken MAX.Wenn Sie ein Programm mit der Fle-ckenoption wählen, geben SieWaschmittel (Pulver- oder Flüssig-waschmittel) in das Fach. Waschmittelfach für die Hauptwä-sche.Füllen Sie ...
Page 51 - Option AUTO Standby; TIPPS UND HINWEISE; Beladung
10.15 Programmende Wenn das Programm beendet ist, schaltet sich das Gerät automatisch aus. Falls Signaltöne eingeschaltet sind, ertönt ein Signalton. Im Display leuchtet und dasDeckelverriegelungssymbol erlischt. Die Kontrolllampe der Taste Start/Pause erlischt. 1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um ...
Page 53 - REINIGUNG UND PFLEGE; Reinigen der Außenseiten
Gegenden mit weichem Wasser ist die Zugabe eines Enthärters nicht erforderlich.Wenden Sie sich an Ihr örtliches Wasserversorgungsunternehmen, um die Wasserhärte in Ihrem Gebiet zu erfahren. Verwenden Sie die richtige Menge Wasserenthärter. Halten Sie sich an die Anweisungen auf der Verpackung des Pr...
Page 54 - Reinigen des Ablaufsiebs
3. 12.5 Reinigen des Ablaufsiebs Reinigen Sie das Ablaufsieb nicht, wenn das Wasser im Gerät heiß ist. 1. 2. 3. 4. www.aeg.com 54
Page 56 - FEHLERSUCHE; Mögliche Störungen
3. Stecken Sie die beiden Enden des Zulaufschlauchs in einen Behälter und lassen Sie das Wasser aus dem Schlauch fließen. 4. Leeren Sie die Ablaufpumpe. Siehe Notentleerungsverfahren. 5. Befestigen Sie den Zulaufschlauch wieder, wenn die Ablaufpumpe entleert ist. WARNUNG! Stellen Sie sicher, dass di...
Page 58 - TECHNISCHE DATEN
Störung Mögliche Abhilfe Das Gerät verursacht einungewöhnliches Ge-räusch und vibriert. • Stellen Sie sicher, dass das Gerät richtig ausgerichtet ist. Siehe hierzu „Montageanleitung“. • Überzeugen Sie sich, dass das Verpackungsmaterial und/ oder die Transportsicherungen entfernt wurden. Siehe hier-z...
Page 59 - GARANTIE
Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutzgegen das Eindringen von festen Fremdkörpernund Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an den Stel-len, an denen das Niederspannungsgerät keinenSchutz gegen Feuchtigkeit besitzt. IPX4 Wasserdruck MindestwertHöchstwert 0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa) Wass...
Page 60 - UMWELTTIPPS
16. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen SieGeräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu...